<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:tristana="http://www.tristana.org">
  <channel>
    <tristana:self>http://www.koreanfilm.org/feed.xml</tristana:self>
    <title>Koreanfilm.org</title>
    <description>The films, people, issues and events that shape the film community in Korea</description>
    <link>http://www.koreanfilm.org/</link>
    <language>en-US</language>
    <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
    <copyright>Creative Commons Attribution</copyright>
    <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:57:08 +0900</pubDate>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Life is Cool (2008)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/images/lifeiscool.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Life is 
Cool&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The development of rotoscoping techniques, first seen in Richard Linklater's 
&lt;I&gt;Waking Life&lt;/I&gt;, has given filmmakers an entirely new kind of imagery to work 
with. By shooting actual footage and then converting it into animation, a 
director can create a strong sense of realism while at the same time remaining 
free to experiment with color, texture, and various added or subtracted visual 
details. In Korea, &lt;B&gt;Choe Equan&lt;/B&gt;'s &lt;I&gt;Life Is Cool&lt;/I&gt; ranks as the first 
feature film to adopt this technique. Although it didn't attract much publicity 
when it opened in theaters in summer 2008, the film is worth viewers' time for a 
number of reasons.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=217 alt="Life is Cool" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/lifeiscool2.jpg" width=400 align=left vspace=8&gt; 
The story opens with a man named Il-kwon (veteran comic actor Kim Soo-ro) on a 
plane back to Korea from the US. Sliding into a business class seat, he 
immediately sets his sights on the attractive woman sitting next to him. However 
he hits on her so obviously and obnoxiously that she soon gets a stewardess to 
send him back to economy class where he belongs.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;After the plane lands, Il-kwon is met at the airport by two friends: 
Tae-young (Kang Sung-jin, &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm99.html#attack"&gt;Attack the Gas 
Station&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;), who teaches at an after-school institute and feels frustrated 
with the state of his career, and Sung-hoon (Kim Jin-su), who is an interpreter 
for an African-American basketball player participating in the Korea league. 
Neither of the two men suffer from Il-kwon's lack of tact, but in their own ways 
they are just as desperate for romance. The rather sad state of their love lives 
is thrown into relief when Il-kwon announces the reason for his month-long trip 
back to Korea before resuming his graduate studies: he has come to find a wife. 
At first, they do their best to help him in his mission. However among the many 
blind dates arranged for Il-kwon in that month, there appears a woman named 
Yeonu (Park Ye-jin, &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm99.html#mori"&gt;Memento Mori&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) who 
will set all three hearts aflame.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The setup for &lt;I&gt;Life Is Cool&lt;/I&gt; (Korean title: "She Was Pretty") sounds 
like a romantic comedy, however Choe is going for an entirely different tone 
here. What we get is a comparatively clear-eyed, realistic depiction of the 
lives of three men in their 30s. This may not sound very interesting, but Choe 
is skilled at filling out the characters' lives with interesting details and 
little twists. As for the animation, there is little in the film that could not 
have been expressed in live action, and that director admits this. However there 
is a clash between the realistic story and the unrealistic images which gives 
the film a distinctive tone. Given that the film is essentially about three 
men's romantic delusions, it's appropriate that as you watch it, the tension 
between reality and fantasy remains always at the front of your mind.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The animation also filters our perceptions of the acting performances. In the 
case of Yeonu, the reduced level of visual detail helps to give her character an 
aura of mystery, while also perhaps suggesting that none of the men are really 
"seeing" her clearly. Nonetheless one downside to the rotoscoping technique in 
this film is that many of the director's attempts to lighten the mood with humor 
fall flat. These are very talented comic actors, however they are just not as 
effective with animated faces.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;No amount of technology or visual effects can transform a bad movie into a 
good one, so it is encouraging that this film, which will inevitably be 
remembered for its rotoscoped images, relies so much on its script. Weak stories 
have been the biggest hurdle for Korean animated films as they have attempted to 
make a name for themselves at home and abroad. In that sense, &lt;I&gt;Life is 
Cool&lt;/I&gt; is a good start.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Still, I couldn't shake the feeling that something was missing emotionally 
from this film. It's worth watching, in the sense that it is unusual and 
memorable in the context of recent Korean cinema. But it falls well short of 
greatness. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) 
&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#lifeiscool</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:57:08 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:63C2B213-6E40-4C9A-84CC-B5B5F37F4044.39952.6226314236</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Hello Schoolgirl (2008)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/helloschoolgirl.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Hello 
Schoolgirl&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Two awkward love stories sit at the center of &lt;I&gt;Hello Schoolgirl&lt;/I&gt;, a 
sweet and unexpectedly effective romance based on a well-known Korean comic book 
(&lt;I&gt;manhwa&lt;/I&gt;). The first is awkward because of an uncomfortably large age gap, 
while in the second it is a gap in life experiences that causes problems. Yunwoo 
is 30 years old, and he holds a low-level position as a civil servant, working 
in a district office. He lives alone, having lost his parents at a young age. It 
is at the recycling bin one day when he catches his first glimpse of the 18 year 
old high school student Soo-young who lives in the apartment directly below his. 
Yunwoo is not the kind of guy to take an interest in schoolgirls, but due to 
circumstances a sort of brother-sister friendship develops between them. Though 
neither one of them are dealing with any major crises in their lives, each seems 
to be hiding a lonely spot inside themselves, and as time passes their 
companionship begins to fill that space.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Hello Schoolgirl" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/helloschoolgirl2.jpg" width=348 align=right 
vspace=8&gt; Meanwhile, a younger man named Sook has just started working at the 
same district office. His infatuation with Ha-kyung is more typical (and less 
interesting dramatically): after seeing this beautiful woman lingering at the 
same spot in the subway station day after day, he begins to think of practically 
nothing else. He is stalking her in a way, though he can't work up the nerve to 
speak to her. She notices, and one day they finally start a conversation.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It's become almost expected that with the development of computer generated 
imagery, any comic book adaptation worth its salt will feature stylish visuals 
and/or highly saturated colors to capture the artistic look of its source 
material. However sophomore director &lt;B&gt;Ryu Jang-ha&lt;/B&gt; (&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm04.html#springtime"&gt;Springtime&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) 
takes the completely opposite approach. One of the most notable aspects of 
&lt;I&gt;Hello Schoolgirl&lt;/I&gt; is the way it brings such feeling to very 
ordinary-looking settings and events. Nothing in the film comes across as 
exaggerated or false; perhaps this is why it is so easy to fall for its charms. 
Fans of Korean cinema might not be surprised to learn that Ryu worked as an 
assistant director on Hur Jin-ho's &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm98.html#august"&gt;Christmas in August&lt;/A&gt;&lt;/I&gt; 
(1998) and as the co-screenwriter on &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm01.html#finespr"&gt;One Fine Spring 
Day&lt;/A&gt;&lt;/I&gt; (2001), two beloved melodramas that plant their feet firmly in 
ordinary, everyday circumstances.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Nonetheless the part of this film that will be likely to stick in people's 
memories is the relationship between Yunwoo, played by Yu Ji-tae (&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm03.html#oldboy"&gt;Oldboy&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;One Fine 
Spring Day&lt;/I&gt;), and Soo-young, played by the up and coming actress Lee Yeon-hee 
(&lt;I&gt;&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#m"&gt;M&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;). After his 
more adrenaline-charged work of recent years I had sort of forgotten that Yu can 
be an effective romantic lead. He is able to express his character's emotions in 
a very subtle and unaffected way, so that unlike many established actors he is 
able to portray an ordinary person without his star power getting in the way. As 
for Lee, let me just say that I think there is something completely 
extraordinary about this young performer. It's not that she is a consistently 
good actress -- in fact, some of her performances on TV have drawn ridicule. It 
may turn out that she has a fairly limited range as an actress. But apart from 
acting ability, there is also that thing called screen presence, and this just 
seems to be woven into her DNA. In front of the camera she is a force of nature, 
and it is a particular treat to see her in a film like this that so highlights 
her strengths. The film's second love story is, I'm afraid to say, ultimately 
pretty forgettable. But in this case, one out of two is still pretty satisfying. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) 
&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#helloschoolgirl</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:56:22 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:B5B55629-0E59-453E-98DD-746AE333CD08.39952.6220285648</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Handphone (2009)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Djuna&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/images/handphone.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN 
class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Handphone&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;A warning: if you are looking for a feel-good escapist entertainment, avoid 
&lt;I&gt;Handphone&lt;/I&gt;. That type of film must meet several conditions. First and 
foremost, we should be able to feel for its protagonist. Conversely, the piece's 
villain should brook no sympathy. The violence the good guy employs against the 
villain must be clean-cut, not messy like one we see in real life. And so 
on.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=240 alt=Handphone hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/handphone2.jpg" width=362 align=left vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;Handphone&lt;/I&gt; ignores these conditions. In fact, it gleefully violates them. 
Seung-min the entertainment agent, the film's alleged hero, is not someone we 
would voluntarily feel any sympathy toward. He is shallow, low-rent and lacking 
in conscience. Yi-gyu, who accidentally picks up Seung-min's cell phone and 
decides to blackmail him, is, on the other hand, someone easier for us to root 
for. Yi-gyu is slowly crumbling under the pressure of working life, unlike 
Seung-min, whose shallow character seems to actually enhance his ability to 
navigate through the treacherous waters of his profession. The film is aware of 
this contrast, and puts Yi-gyu through a wringer to prove its point. Naturally, 
the violence eventually sparked between these two disturbed characters does not 
help the viewers whatsoever in reducing the latter's stress.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Well, what can I say? &lt;I&gt;Handphone&lt;/I&gt; is masochistic, cynical and ultimately 
misanthropic. Few characters in this film are mentally stable or morally 
upright. Most of them are seriously flawed in one way or another: a few are 
annoying on a metaphysical scale. Of course, since &lt;I&gt;Handphone&lt;/I&gt;'s hateful 
depiction of humanity is based on the relational dynamics of the Korean society 
as well as the stereotypes of its members, we might accept that the scope of its 
misanthropy is limited to those whom we see around us. Whatever the director 
originally intended with all this is rather beside the point.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;How does &lt;I&gt;Handphone&lt;/I&gt; stack up as a thriller? Its structure is rather 
loose. The cell phone in question can only do so much as a multi-purpose 
McGuffin. The filmmakers eventually resort to improbable coincidences and a bit 
of cheating. As in his previous film &lt;I&gt;Paradise Murders&lt;/I&gt;, director &lt;B&gt;Kim 
Han-min&lt;/B&gt; does not quite know when to end the movie. A double-&lt;I&gt;entendre&lt;/I&gt; 
epilogue is frankly redundant, although we could concede that this looseness 
does contribute to extending the agony of the climax.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The film's biggest assets, not surprisingly, are its two stars: Uhm Tae-woong 
and Park Yong-woo. They are quite well cast for the respective roles of a sleazy 
agent and an "emotional laborer" rotting from the inside, producing a powerful 
synergistic effect. If I were compelled to compare the two, I must say Park 
seems to benefit slightly from a more three-dimensional character he is 
playing.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Let me finish by observing that &lt;I&gt;Handphone&lt;/I&gt; performs an excellent public 
service by providing those of us living in the contemporary Korean society with 
three useful and important lessons: 1) Let's keep a watchful eye on any digital 
device that contains private information: 2) Let's pay attention to the mental 
health of the emotional laborers, lest they snap: 3) And most importantly, let's 
&lt;I&gt;not&lt;/I&gt; be aggressively rude to total strangers. The payoff can be really 
ugly. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (&lt;I&gt;Djuna&lt;/I&gt;, translated by &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; 
Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm09.html#handphone</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:55:34 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:93E0FBBD-6C67-4EA0-AB6F-E746A29DC75A.39952.6214822338</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Private Eye (2009)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Djuna &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/images/privateeye.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt; &lt;STRONG&gt;Private 
Eye&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I'd heard some positive things about &lt;I&gt;Private Eye&lt;/I&gt; before actually 
catching the movie in the theater. A detective story set in the early 20th 
century under the Japanese colonial rule! With Hwang Jeong-min, Ryu Deok-hwan, 
Uhm Ji-won, Oh Dal-soo in the cast! And the screenplay picked up some kind of 
award! Well, the last bit was not so intriguing. It's not uncommon for an 
acclaimed screenplay to turn out to be disappointing. Still, the first two 
pieces of information were enough to get my expectations up.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=240 alt="The Private Eye" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/privateeye2.jpg" width=359 align=right vspace=8&gt; 
The details of the story go like this. Hong Jin-ho, the character played by 
Hwang Jeong-min in this film, is a pro at things like tracking down missing 
people and exposing illicit love affairs. He doesn't call himself a private eye, 
but that's basically what he is. He usually tries to avoid tight situations but 
is one day pushed into a rather sticky murder case, when Jang Gwang-soo, a med 
student who collects abandoned bodies for dissection, asks Hong to find the 
murderer of his latest cadaver.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Wait. I mean, wouldn't it be obvious to a med school student that if you find 
a body with a knife wound in it, it was probably a victim of murder? The film 
begins to lose its footing this early on. The story wouldn't make sense even 
from the viewpoint of early 20th-century Seoulites. Any moderate reader among 
them would have been familiar with the ABCs of detective novels. This would have 
included a cadaver-hungry medical student, by the way. It could be that Jang was 
simply thinking that his actions were fine if the body belonged to some 
insignificant fellow, but less so if it turned out to be the son of a 
high-ranking official that spells out mortal danger for him-- but then the 
audience wouldn't be able to like him as much.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;If it's all an excuse to bring together a private eye and a doctor-to-be as a 
murder investigation team, well, I can't say I don't understand. The folks who 
made this film were indeed aiming for a Holmes and Watson partnership, colonial 
Seoul-style. The names match somewhat, with a little stretch: Holmes - Hong 
Jin-ho, John Watson - Jang Gwang-soo, see? But there's a fatal flaw here. As you 
Baker Street Regulars already know, Holmes and Watson are highly distinctive 
characters. Just a few pages into the story and you know what kind of people 
they are. In &lt;I&gt;Private Eye&lt;/I&gt;, it's much harder to figure out the two main 
characters. Especially Hong Jin-ho. What is he, anyway? A man of "the little 
gray cells" like Hercule Poirot? No, he's too dumb for that. Or an eclectic 
super-hero like his namesake Holmes? He doesn't have half the skills. Maybe a 
tough guy like Sam Spade? Not so. Hong can't hold up in a fistfight, nor does he 
have the guts to handle the life underground. Then why in the world is this man 
the hero?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Hong's plight springs from the fact that the film denies him a chance to 
reveal his unique features or skills. In other words, the screenplay was not 
very well thought out. The film doesn't have much mystery in it. There's no 
foreshadowing that lasts more than ten minutes, and most clues are explained 
away in the very next sequence. On top of that, there's just one suspect. Or 
were there two? In any case, there's no room for a detective to do anything, 
much less show himself off. Even that snazzy toy that looks like something Q 
might make for 007 is simply no good if the man doesn't get to use it.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;And who makes these toys for Hong? It's the inventor Soon-duk, played by Uhm 
Ji-won. Soon-duk, although not very realistic, could have been an interesting 
character: a lady of noble birth that gets hooked on modern Western science and 
sets up a lab in an abandoned church to cook up all sorts of inventions. A 
personage of these dimensions might well be the heroine in a sensible 
screenplay, but here she remains underdeveloped and misused in a supporting 
role.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Another badly formulated character is the police officer Oh Young-dal. As 
always, Oh Dal-soo turns in a fun, top-notch comic performance, but his 
character really does not deserve such cutesy treatment. It's always a bad idea 
to put together in one character the roles of a harmless clown and an accomplice 
in crime. No amount of good acting on Oh Dal-soo's part can pull it off, however 
excellent an actor he may be.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The film attempts to cover up gaping holes in the story and characters with 
action scenes, but those aren't so well-crafted either. The chase scene between 
Hong and a mysterious pursuer is a glaring example. The city-stomping stunts on 
the fabulous open sets could have been "cool," or so the makers must have 
thought, but it did not work. The rhythm is awkward and the timing a mess. The 
entire sequence here is meant to end on a clear slapstick note, which might have 
looked good in the script. But where one second would have been enough, the film 
drags on for a few more seconds and the result is a boring scene. This is just 
one of many such unwise decisions. All in all, I don't believe that the makers 
of &lt;I&gt;Private Eye&lt;/I&gt; are giving film as a medium its full workout. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (&lt;I&gt;Djuna&lt;/I&gt;, translated by 
&lt;I&gt;ye-jung&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm09.html#privateeye</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:54:29 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:1CA1B79B-434F-4353-8401-167E0DC1FA72.39952.6205020023</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Notice: Djuna Reviews on the Way </title>
      <description>&lt;STRONG&gt;2009.05.13:&amp;nbsp; Djuna reviews on the way.&lt;/STRONG&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
We at koreanfilm.org are extremely pleased to have available for our readers, 
starting May 2009, reviews of notable Korean films by Djuna, noted science 
fiction writer and film critic. In case anyone is wondering, "Djuna" is a &lt;I&gt;nom 
de plume&lt;/I&gt; derived from Djuna Barnes: the "real Djuna(s)" prefer to remain 
anonymous (For the sake of convenience, "she" will be referred to in female 
singular here). Since early 1990s, she has been active as a cutting-edge science 
fiction writer with a distinctive voice, publishing numerous works both on- and 
off-line, the majority of which are collected in &lt;I&gt;The Duty-Free Zone&lt;/I&gt; 
(2000), &lt;I&gt;The Trans-Pacific Express&lt;/I&gt; (2002) and &lt;I&gt;The Proxy War&lt;/I&gt; (2006). 
Djuna has also been writing film reviews and criticisms extensively. Her 
film-related writings have appeared in numerous major media outlets, including 
&lt;I&gt;The Hankyoreh&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;Cine 21&lt;/I&gt;. Her early essays on cinema have been 
collected as &lt;I&gt;Grumbling in front of Silver Screen&lt;/I&gt; (2001). Djuna's reviews 
of Korean films to be uploaded here have been originally written in Korean and 
published in her popular &lt;A href="http://djuna.cine21.com/"&gt;"Djuna's Cinema 
Graffiti Board"&lt;/A&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/new.html#2009-05-13</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:53:08 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:C6D8A4B1-D917-41F0-B7E2-302FF5621C9F.39952.6191597685</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Thirst (2009)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=40 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/thirst.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;SPAN 
class=filmtitle&gt;Thirst&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Sang-hyun (Song Kang-ho), a tormented priest, volunteers as a human guinea 
pig at an African research facility, working on the vaccine for a virulent virus 
called EV (which only infects celibate or sexually inactive men). The virus 
kills him, but he is miraculously resurrected by blood transfusion. 
Unfortunately, the miracle comes with a serious side effect: he turns into a 
vampire. Only continuous supply of fresh human blood can reverse the symptoms of 
EV infection. While grappling with his disturbing new habit-and 
superpowers-Sang-hyun becomes attracted to Tae-ju (Kim Ok-vin, &lt;I&gt;Dasepo 
Girls&lt;/I&gt; ), unhappily married to his childhood friend Kang-woo (Sin Ha-gyun, 
&lt;I&gt;Sympathy for Mr. Vengeance&lt;/I&gt;), a bizarrely infantile hypochondriac living 
under the thumb of his manic dressmaker mother Ms. Ra (Kim Hae-sook, &lt;I&gt;Open 
City&lt;/I&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt=Thirst hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/thirst3.jpg" width=341 align=right vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;Thirst&lt;/I&gt;, which, along with Bong Joon-ho's &lt;I&gt;Mother&lt;/I&gt;, is 2009's most 
anticipated Korean film, opened to good if not spectacular box office 
performance (0.8 million tickets sold in the first weekend for the Seoul 
theaters). Unlike &lt;B&gt;Park Chan-wook&lt;/B&gt;'s "revenge" trilogy, however, the movie 
is generating extreme reactions from both viewers and critics. Some reviews have 
blasted it as a pretentious bore or a poorly conceived adaptation of Emile 
Zola's &lt;I&gt;Therese Raquin&lt;/I&gt; (from which this film borrows certain plot points 
and a love triangle central to the plot): only a few critics have hailed it as a 
masterpiece. Among the viewers, the chasm is even wider: internet comments 
freely range from "a piece of trash" to "the best movie I have seen in 10 
years." &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Even for someone like me, a rabid-crazy Park Chan-wook fan, the initial 
reaction to &lt;I&gt;Thirst&lt;/I&gt; was that of deep unease: I literally could not name 
what it was that I was feeling as the end credits rolled up. All I knew for sure 
was that I had to see it again immediately. Only after the second viewing did I 
understand that the unease came from my inertial inability to acknowledge that 
I'd just watched a bewildering but awesome work of art, well-nigh indescribable 
in its insane, alchemic melding of disparate genre elements. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Thematically, &lt;I&gt;Thirst&lt;/I&gt; is as a straightforward and relentless 
exploration of Catholic guilt as any Euro-American film I have ever seen--as 
painful as Abel Ferrara's &lt;I&gt;Bad Lieutenant&lt;/I&gt;, as scorching as Bunuel's 
&lt;I&gt;Viridiana&lt;/I&gt;-- with its profoundly contradictory attitude toward the glamour 
and agony of desire. The protagonist Sang-hyun, like Graham Greene's Scobie in 
&lt;I&gt;The Heart of the Matter&lt;/I&gt;, is tragically, sympathetically flawed. He has 
enough dedication to face certain death in the service of humanity yet cannot 
stop his pity toward a beautiful, unhappy young woman growing into passionate 
love. He is powerless to stop the faithful who regard his vampirism as a sign of 
being touched by God: having committed a mortal sin out of love, he figuratively 
and literally drowns in guilt. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Song Kang-ho gives yet another brilliant performance (I don't think he can 
just walk through a role even if his life depended on it), but it is not a 
flashy one: as was in &lt;I&gt;Secret Sunshine&lt;/I&gt;, it's a catcher's turn that 
perfectly anchors the emotional content of a particular scene and at the same 
time generously puts the spotlight on other actors. I can only hope that 
Euro-American critics are not lazy (or foolish) enough to mistake the essential 
passivity of Sang-hyun's character for the lack of talent on Song's part. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;A lot of media attention has been paid to the explicit sex scenes between 
Song and Kim Ok-vin, an interesting choice on Park's part. He seems to have had 
a young Isabelle Adjani (&lt;I&gt;The Story of Adel H&lt;/I&gt; was allegedly one of the 
films Park recommended to Kim as a research material) in mind: fiery, 
heartbreaking, maybe a bit raw. Kim is stunningly sexy and gorgeous in both 
wilted-housewife and full-blown &lt;I&gt;femme fatale&lt;/I&gt; modes, and throws all of 
herself into the role, but I cannot help but seeing Yeom Jeong-ah (who appeared 
as a fictional vampire in Park's "The Cut" from &lt;I&gt;Three Extreme&lt;/I&gt;) or Lee 
Young-ae as Tae-ju. Kim strikes me as a bit too young and contemporary: she does 
not strike as someone who could have tolerated long years of indentured 
servitude in exchange for meager domestic comfort. She is blindingly beautiful, 
I must admit, in a blue &lt;I&gt;hanbok&lt;/I&gt; dress. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The rest of the cast is equally superb: Oh Dal-soo, Sin Ha-gyun, Kim Hae-su, 
Kim Jee-woon regulars Park In-hwan (&lt;I&gt;The Quiet Family&lt;/I&gt;), as a blind senior 
priest with a wry sense of humor, and Song Young-chang (the head-rocking section 
chief from &lt;I&gt;Foul King&lt;/I&gt;), as a hard-nosed former cop. Their ensemble acting 
in the sequence where a character tries desperately to alert the presence of a 
vampire to other unsuspecting guests is a &lt;I&gt;piece de resistance&lt;/I&gt;, superior 
to any similar scene in &lt;I&gt;Lady Vengeance&lt;/I&gt;. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;By now we expect not just high quality jobs but extraordinary aesthetic 
achievements from Park Chan-wook's regular staff, and &lt;I&gt;Thirst &lt;/I&gt;certainly 
does not disappoint. Production designer Ryu Seong-hee is responsible for the 
uncommonly reined-in colors-bleached white and faded green-of the religious and 
medical institutions as well as ever-so-slightly off-kilter hues of Ms. Ra's 
domain-deranged blues and slick browns. Lenser Jeong Jeong-hoon weaves pure 
magic with shadows and light, culminating in the stunning vista of the ocean 
spreading in scarlet red, illuminated by the setting sun, as looked on by the 
eyes of the doomed protagonist. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Oh, is it a good vampire film, you ask? It sure as heck is- the tomato juice 
flows abundantly in horrendous, cringe-inducing scenes of violent 
exsanguinations, and there are many insanely creative twists on the familiar 
genre staples that will either stun you into silence or make you gape in 
disbelief. Have you wondered how a vampire can convince a blind person that he 
is one? Watch &lt;I&gt;Thirst&lt;/I&gt;. Have you ever wondered whether becoming an immortal 
creature will heal calluses on the soles of your foot? Again, watch the movie. 
There are at least two sequences in this film that matches in sheer audacity and 
jaw-dropping &lt;I&gt;hutzpah&lt;/I&gt; the notorious "long-take corridor action" set piece 
in &lt;I&gt;Old Boy&lt;/I&gt;. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But &lt;I&gt;Thirst&lt;/I&gt; is not an exhilarating showcase of directorial vision and 
filmmaking pizzazz that &lt;I&gt;Old Boy&lt;/I&gt; was. Despite occasional insertions of 
absurdist deadpan humor, it is at its basis a tragic romance. And despite much 
bloodletting, the film is not interested in generating &lt;I&gt;frisson &lt;/I&gt;of fear, 
but a deep sense of melancholy. In the end it returns, perhaps in a purer form 
than ever, to Park Chan-wook's starting point: the torturous reflection on the 
impossibility of salvation, the moral weight of sin and desire, and the 
agonizing scream of a man against God who may or may not exist, and may or may 
not love him. If &lt;I&gt;Thirst&lt;/I&gt; were a book, it probably deserves a whole shelf 
of its own: regardless of one's likes or dislikes, it is a true work of art that 
calls out for the defense of its artistic honor by those who are taken with it, 
way beyond the question of one's taste in specific genres or stylistic choices. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) 
&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm09.html#thirst</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:51:04 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:ACFB2CD5-467E-4B4A-9781-74F34F2FCD03.39952.6182576736</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Hansel and Gretel (2007)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/hanselandgretel.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Hansel and 
Gretel&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Eun-su (Cheon Jeong-myung, &lt;I&gt;The Aggressives&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Les Formidables&lt;/I&gt;), a 
young man with a troubled relationship, has a car accident on the way to see his 
ill mother. Waking up, he is guided by a strange girl dressed just like Little 
Red Riding Hood to a fairy-tale-like country house. It turns out to be inhabited 
by three children, two girls and a boy, with a nerve-wracked couple who they 
claim to be their parents. Eun-su discovers, however, that something is 
seriously wrong. The home environment is either grotesquely saccharine or 
kitsch-surrealistic: everyday meal, for instance, consists of cupcakes, cookies 
and Jell-o puddings buried in the mountains of cream and sugar (Yuckiddy yuck!). 
Not only are the parents appear to be in mortal fear of the kids, the house's 
attic and a separate cottage appear to have some inexplicable, extra-dimensional 
qualities, like Dr. Who's TARDIS. The situation decisively turns toward the 
worse when the existing couple mysteriously disappears and another middle-aged 
couple arrives: the new "father," a church deacon (Park Hee-soon, &lt;I&gt;Boss 
X-File&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Seven Days&lt;/I&gt;), may be harboring terrifying secrets of his 
own.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=240 alt="Hansel and Gretel" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/hanselandgretel3.jpg" width=360 align=left 
vspace=8&gt; &lt;I&gt;Hansel and Gretel&lt;/I&gt; is the sophomore effort by director &lt;B&gt;Yim 
Phil-sung&lt;/B&gt;, whose &lt;I&gt;Antarctic Diary&lt;/I&gt; was a commercial failure despite 
evincing considerable visual talent and mastery of genre idioms. Here, Yim turns 
the tables on the usual family-in-jeopardy thriller cliche and present the 
children as possible monsters of the piece. He has some fun with the conventions 
of the haunted house genre, and a few set pieces are both technically 
well-executed and horrifically imaginative, such as the slow calcification of a 
character into a living doll, complete with cracks and discolorings on the 
skin.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;However, the central premise of &lt;I&gt;Hansel and Gretel&lt;/I&gt;, children endowed 
with supernatural powers oppressing and punishing adults, is not carried to its 
fullest potential. This becomes clear when we compare it to the movie's one 
obvious model, the old &lt;I&gt;Twilight Zone&lt;/I&gt; episode "It's A Good Life," written 
by Rod Serling. The show's blond kid, played by Bill Mumy, is one of the TV 
histories' most frightening monsters, precisely because he is so feckless and 
beguiling and yet is utterly, inhumanly ruthless in exercising his power. 
&lt;I&gt;Hansel and Gretel&lt;/I&gt;, despite its rather high-quality special effects and 
efficient direction, cannot scale the height of excruciating terror found in 
this classic TV episode.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;This may be partly due to the director's genuine desire to make a "fairy tale 
for adults," that has something meaningful to say about the abusive treatment of 
children as well as the hypocrisy of Christian institutions. But it is not easy 
to strike the right balance between the children's view of the harsh, 
destructive real world and the dream world of magic and innocence, as Guillermo 
Del Toro did in &lt;I&gt;Pan's Labyrinth &lt;/I&gt;did. Yim Phil-sung instead plots a 
compromised, middle course. It is not helpful that the child actors in &lt;I&gt;Hansel 
and Gretel&lt;/I&gt; are made to preen, chirp, scrunch their faces and otherwise 
overact. Some of the writing is simply awful: Eun-su's long-winded exposition of 
his background "in the mold of a fairy tale" (casting himself as a prince, and 
so on) is particularly embarrassing. The film does have spots of vitality, such 
as a scene where the children use their psychic power to shove an adult into a 
burning fireplace, but the overall impression is that &lt;I&gt;Hansel and Gretel&lt;/I&gt; 
plays it too safely, turning what could have been a dark, powerful horror film 
into a quirky fantasy. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) 
&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#hanselandgretel</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:50:14 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:B5A25FF4-113F-4097-8243-6BAFC4135B94.39952.6176644676</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Frozen Flower (2008)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/images/frozenflower.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Frozen 
Flower&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The Koryo Dynasty (918-1932), one of the most interesting eras in Korean 
history, is in its fin this al stages. The king is young and strong-willed, 
increasingly unwilling to adopt the Koryo ruler's traditionally subservient 
position towards China. Around him he has gathered a group of warriors, headed 
by the fanatically loyal and talented Hong Lim. But the king's failure to 
produce an heir has left him vulnerable, and Yuan Dynasty rulers in China have 
demanded that the king's cousin be installed as crown prince. The potential for 
an outbreak of violence, either from inside or outside the palace walls, appears 
to be high.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Frozen Flower" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/frozenflower2.jpg" width=345 align=right 
vspace=8&gt; From inside the monarch's private quarters, however, things are even 
more complicated. The king, it turns out, is gay, and locked in a love affair 
with Hong Lim. When the lack of an heir becomes untenable, he makes a bold 
proposal: for Hong Lim to secretly impregnate the queen. This, however, will not 
work out as he envisions¢®&amp;brvbar;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Rising director &lt;B&gt;Yu Ha&lt;/B&gt;'s first foray into period dramas is a heady mix 
of gaudy costumes, sharp weapons, jealous obsession, betrayal, bloodshed and 
lots of sex. It's a film that you experience viscerally. It is not out to 
reinvent the genre, or to introduce arthouse sensibilities to a medieval 
setting. It is simply an engaging story: a big, juicy steak of a movie.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Frozen Flower&lt;/I&gt;'s primary strengths lie in the realm of storytelling, 
not only in the grand sweep of the narrative, but on a micro level as well. 
Director Yu seems particularly skilled at maintaining dramatic tension even in 
the simplest of scenes. As for the characters he creates, it's not that they are 
especially unique or memorable, but the gradual shift in the relationships 
between them are handled so smoothly that they are fascinating to watch.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The film's flaws too sometimes come into view. Although fairly high budget by 
Korean standards, some local viewers have criticised the art design and costumes 
as looking somewhat cheap and inauthentic. The plot also loses some of its 
momentum in the later reels, which were originally even longer before the 
director tightened them up just prior to its theatrical release.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Nonetheless even the film's critics have had positive words for the lead 
actors, who turned in some of the most solid performances of their careers to 
date. Zo In-sung as Hong Lim is perhaps the most crucial contributor in that it 
is his inner turmoil that mirrors the major developments of the plot. Until his 
breakout role in Yu Ha's previous film &lt;I&gt;A Dirty Carnival&lt;/I&gt;, Zo was better 
known for his good looks than his acting talent, but here he manages to portray 
his character's emotional vulnerabilities without ever coming across as weak. 
His suffering eyes are one of the film's indelible images. Joo Jin-mo (&lt;I&gt;200 
Pound Beauty&lt;/I&gt;) as the King is also unexpectedly effective, capably portraying 
both the admirable and menacing aspects of the ruler's personality. Finally, 
Song Ji-hyo (&lt;I&gt;Some&lt;/I&gt;) as the young Queen brings a quiet intensity to her 
role. Her developing relationship with Hong Lim is charged, but there is also a 
slightly detached, cold quality to their passion that suggests it is more the 
product of desperation than genuine affection.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;One senses fairly early on in the film where all of this is headed, but it is 
exciting nonetheless to watch the various opposing forces play out. Although he 
has yet to achieve much international recognition, Yu Ha demonstrates again in 
this film that he is one of contemporary Korean cinema's most interesting 
voices. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) 
&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#frozenflower</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:49:20 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:65732985-0B89-4C50-9E10-3CE64254FD19.39952.6170820949</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Crush and blush (2008)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/crushandblush.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Crush and 
Blush&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;One of the most interesting and original Korean films of 2008 is categorized 
as a screwball comedy, but in truth it's rather hard to describe. As the most 
unpopular teacher in her school, with an embarrassing, chronic tendency for her 
face to blush bright red, Yang Me-sook's life is bad enough. But then it 
suddenly gets much worse. First she is demoted from teaching Russian in high 
school to teaching English in middle school, which is a problem because she can 
speak barely a word of the language. Then she discovers that another teacher in 
the school, the married Mr. Seo for whom she has always harbored a crush, is 
having an extramarital affair, with none other than the pretty Russian teacher 
who occupies her old job. Feeling devastated and betrayed, she declares war. Her 
first move is to befriend Mr. Seo's daughter Jong-hee, the most unpopular 
student at the school. Claiming she wants to save her father's marriage, Me-sook 
recruits the girl on a no-holds-barred mission to break up the affair. 
Complications ensue.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Crush and Blush" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/crushandblush2.jpg" width=345 align=left 
vspace=8&gt; Viewers tend to either love or hate this film, partly because the 
experience of being inside Me-sook's mind is so intense. She rages at the world, 
constructs her own fantasy demons, and then, in the course of battling them, 
veers between obsession and despair. If &lt;I&gt;Crush and Blush&lt;/I&gt; has a dominant 
emotion, it is an only barely contained hysteria. However director Lee Kyoung-mi 
is never out of control; the film's emotional swings are wild but executed with 
precision (save, perhaps, for the final confrontation at the end which is a tad 
indulgent). For a first time director, it's an impressive achievement.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Director &lt;B&gt;Lee Kyeong-mi&lt;/B&gt; had some help in making her debut. Her 
30-minute short &lt;I&gt;Feel Good Story&lt;/I&gt; (2004), which won a stunning number of 
festival awards inside Korea (it remains one of my own very favorite Korean 
shorts) caught the attention of &lt;I&gt;Oldboy&lt;/I&gt; director Park Chan-wook. After 
inviting her to serve on the crew for &lt;I&gt;Sympathy for Lady Vengeance&lt;/I&gt;, Park 
agreed to be her producer for &lt;I&gt;Crush and Blush&lt;/I&gt;. He even turns in a 
lightning-quick cameo for those who can spot him. (A cameo by &lt;I&gt;The Host&lt;/I&gt; 
director Bong Joon-ho, who once had Lee in one of his classes, is easier to 
catch)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;No one can write about this film without at least mentioning the lead 
performance by Kong Hyo-jin (&lt;I&gt;Family Ties&lt;/I&gt;). An extremely talented actress 
who is most often cast in supporting roles, Kong wavered at first when presented 
with this script, given the role's excesses. Reportedly urged on by fellow 
actress Jeon Do-yeon, she eventually accepted and threw herself into this role 
in a way that few performers can. Without the energy that she brings to 
portraying Me-sook, this film would surely not have worked. Quite rightly, she 
has won numerous acting awards in Korea for this performance.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Although its box office performance was a disappointment, this film has 
acquired a sort of cult status among Korean cinephiles. Screenings in Korea are 
met with uproarious laughter, though unfortunately some of the humor here is 
hard to translate. Meanwhile, director Lee has been identified as a director 
with real talent. Let's hope that her reputation among cinephiles and critics 
helps her to go on and shoot a second feature. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) 
&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#crushandblush</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:48:31 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:C60CC7ED-ED30-441C-A0CE-9B57BE8A5B87.39952.6164790856</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Hwang Jin-yi (2007)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/images/hwangjinyi.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Hwang 
Jin-Yi&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Hwang Jin-yi, who allegedly lived in mid-16th century Korea, is probably the 
most famous courtesan in Korean history, but aside from several works of 
(high-caliber) poetry and a few episodes involving her legendary wit, pride and 
glamour, nothing much is known about her life. This lacuna has allowed modern 
artists to creatively re-imagine her in many different ways. Not surprisingly, 
she has proven to be a popular subject for cinematic and TV adaptation, from Do 
Geum-bong's quasi-burlesque turn in the 1957 version, to Jang Mi-hee's prim and 
proud interpretation in Bae Chang-ho's 1986 take, and to the athletic and 
supermodel-like one embodied by Ha Ji-won in the 2006 TV drama. This latest 
cinematic incarnation, played by the popular TV actress Song Hye-gyo and 
directed by &lt;B&gt;Jang Yoon-hyun&lt;/B&gt; (&lt;I&gt;Tell Me Something&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Some&lt;/I&gt;), is 
also noted for its collaboration with North Korean filmmakers, which included 
location shooting in the hitherto verboten regions.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Hwang Jin-Yi" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/hwangjinyi6.jpg" width=345 align=right vspace=8&gt; 
Unfortunately, &lt;I&gt;Hwang Jin-Yi&lt;/I&gt;, while not a hideously self-righteous 
train-wreck like &lt;I&gt;Hanbando&lt;/I&gt;, is still a chore to sit through. Surprisingly, 
the movie's problems can be reduced to essentially two issues: its 
incomprehensible decision to make the sub-standard (and completely fictional) 
character of Nomi (&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/actors.html#yoojt" 
target=_blank&gt;Yoo Ji-tae&lt;/A&gt;, &lt;I&gt;Old Boy&lt;/I&gt;) into its &lt;I&gt;de facto&lt;/I&gt; 
protagonist, and its terrible miscasting of Song Hye-gyo in the eponymous role. 
Nomi's disastrous intrusion into what should have been Hwang Jin-yi's own 
narrative might owe its origin to the honored North Korean writer Hong 
Seok-joong's novel, on which this film adaptation is based: he is clearly 
conceived of as a proletarian bandit-hero in the mold of Im Kkeok-jeong (Hong 
was the one who completed his grandfather Hong Myeong-hee's massive, unfinished 
novel about the famous bandit). Even then, I find it difficult to believe that 
Hong's source novel might have portrayed Hwang as such a passive, boring, 
rescue-me-I-am-only-a-woman dullard as presented here. Aside from the very 
occasional flashes of literary acumen and haughty attitude, this Hwang Jin-yi 
demonstrates little reason for anyone, a drunken &lt;I&gt;yangban&lt;/I&gt; clientele or 
not, to find her enticing, much less admirable. More seriously, by making 
Hwang's descent into sexual servitude, her subsequent tug-of-war with the 
Governor of Song-do (a Jang Jin regular Ryoo Seung-ryong) and her death all 
consequences of her (semi-) unrequited love with Nomi, Jang deprives her of 
agency as the protagonist in her own film. As it stands, the movie really should 
have been titled &lt;I&gt;Nomi and His Courtesan Girlfriend&lt;/I&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Compounding the problem is Jang's second great mistake, i.e. casting Song 
Hye-gyo as Hwang Jin-yi. Song is a radiantly beautiful actress, captivating and 
attractive in her various TV drama roles, but her sensibility and looks are 
nearly totally mismatched to this role: it's like Mila Jovovich being cast in 
the role of Desdemona in &lt;I&gt;Othello&lt;/I&gt;. To be fair to Song, the hopelessly 
lugubrious screenplay gives zero room for her to display wit, charm or any hint 
of &lt;I&gt;joie de vivre&lt;/I&gt;. Indeed, it's even worse when she has to weep or swoon 
in despair, often in dreary slow motion: such antics merely emphasize the clumsy 
artifice of the melodramatic setups.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;On the plus side, &lt;I&gt;Hwang Jin-Yi&lt;/I&gt; is attractively filmed by DP Choe 
Young-taek (&lt;I&gt;Volcano High&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Hanbando&lt;/I&gt;) and carefully designed by art 
director Kim Jin-cheol and costume supervisor Jeong Jeong-eun (&lt;I&gt;Red Eye&lt;/I&gt;, 
TV's &lt;I&gt;Coma&lt;/I&gt;). The film's uniquely dark and subdued color scheme that 
eschews primary red and blue and envelopes the characters in shades of damson, 
dark olive and ashy-black has received some criticism for being too dour but I 
found it rather striking. Production quality is very high, and the climactic 
vista of Diamond Mountains is indeed breathtakingly majestic, some obvious CGI 
tweaking notwithstanding.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I am not sure why &lt;I&gt;Hwang Jin-Yi&lt;/I&gt;'s rather obvious problems had escaped 
the veteran Jang Yoon-hyun's notice: perhaps he let his better judgment slip, 
excited by an opportunity to closely collaborate with North Koreans and to show 
his film to the Northern viewers. My unsolicited opinion is that, if he had 
wanted to make a movie that North Korean viewers could truly enjoy, he should 
have made a comedy with an early '60s sensibility. It is too bad this particular 
telling of the famous courtesan's life ended up being the kind of highly 
intellectualized, deadly serious and ultimately soporific "literary" adaptation 
that the real-life Hwang Jin-yi would have had a laugh at the expense of. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#hwangjinyi"&gt;&lt;/A&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#hwangjinyi</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:46:22 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:AA6D18FE-1F7E-438D-B26C-446980A48B87.39952.6079256944</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of My Dear Enemy (2008)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=40 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/images/dearenemy.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;My Dear 
Enemy&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Hee-soo isn't the type of person to say what's on her mind, but you can tell 
that something is wrong. When, at a horseracing stadium, she tracks down her 
ex-boyfriend Byung-woon, her voice is laced with fury. "I want my money," she 
says, skipping even the barest of greetings. Byung-woon, for his part, looks 
like a man trapped. Despite his nervous smiles and warm assurances (that seem 
slightly dodgy, like something Bill Clinton would say), you can guess from the 
outset that he doesn't have the three and a half million won ($3,000) that he 
borrowed from her a year earlier. "Don't worry," he tells her, "for sure I can 
get it for you by the end of the day." Not believing him, but not willing to let 
him out of her site until she gets paid, she accompanies him for the day as he 
visits various old friends and acquaintances (all women) and tries to sweet talk 
his way into a loan.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=330 alt="My Dear Enemy" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/dearenemy2.jpg" width=265 align=left vspace=8&gt; 
Since his debut with &lt;I&gt;This Charming Girl&lt;/I&gt; in 2004, &lt;B&gt;Lee Yoon-ki&lt;/B&gt; has 
emerged as one of Korea's leading sources of small-budgeted, intimate dramas 
about ordinary people. A regular invitee to Berlin's Forum Section, Lee is 
particulaly skilled at inhabiting the worlds of female characters, and he has 
worked with a range of impressive up and coming actresses including Kim Ji-soo 
and Han Hyo-joo. &lt;I&gt;My Dear Enemy &lt;/I&gt;marks a step into higher profile 
territory, however. Based like his previous work &lt;I&gt;Ad Lib Night&lt;/I&gt; on a story 
by Japanese writer Taira Azuko, the film's stellar cast includes Ha Jung-woo 
-(fresh off his praised turn as a serial killer in the blockbuster hit &lt;I&gt;The 
Chaser&lt;/I&gt;) - and leading actress Jeon Do-yeon, who the previous year had 
garnered Korea's first ever acting prize at Cannes for her role in Secret 
Sunshine. Jeon is known for her discriminating taste in selecting projects, so 
expectations for this film among cinephiles were high ever since it was 
announced.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Apart from the long take that opens the film, Lee is generally content to 
avoid stylistic flourishes and to put the actor's performances at the center of 
the film - though the irregular rhythms of his editing help to augment a sense 
of tension between the two leads. This tension - fueled by angry resentment on 
Hee-soo's part and guilt on Byung-woon's - functions more or less as the film's 
story, in that it slowly transforms over the course of the day. Hee-soo's mind 
is being pulled in multiple directions at once, given the desperation of her 
current circumstances, the painful and positive memories of their old 
relationship, and the reluctant intimacy that develops between them throughout 
the day, as she learns things about Byung-woon that she never know. Needless to 
say, Jeon Do-yeon does not have to articulate any of this in words; you can see 
it all on her face. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But in some ways this film betrays a bias toward Byung-woon, giving actor Ha 
Jung-woo an exceptional opportunity to display all his charm. In his short but 
very busy career to date Ha has displayed phenomenal range, but watching him in 
this film is a particular pleasure. - you can't help but be seduced. Great 
acting, assured directing... even with its rather simple (if you were unkind, 
you would say "thin") plot this two-hour long film is riveting. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) 
&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#dearenemy</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:46:06 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:0B079C5C-E845-4356-8139-81C11BBC6576.39952.6148535301</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Once Upon a Time in Corea (2008)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/images/onceupon.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Once Upon a 
Time in Corea&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In 1945, Japanese military leaders discover through a secret document that 
the Stone Cavern Buddha in Kyungjoo, one of the most venerated national 
treasures of Korea, once had a baby's-head-sized diamond decorating its brow. 
Known as "Eastern Light," this humongous gemstone becomes the target of a Robin 
Hood-like jewel thief Haedanghwa (a night-time guise for the cabaret singer 
Chunja, played by Lee Bo-young, heroine of the TV drama &lt;I&gt;Seodongyo&lt;/I&gt;) as 
well as the dapper scoundrel Bong-gu (Park Yong-woo, &lt;I&gt;Beautiful Sunday&lt;/I&gt;), 
caught in a cross-fire between the independence army and the Japanese colonial 
authority. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=240 alt="Once Upon a Time in Corea" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/onceupon5.jpg" width=360 align=left vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;Once Upon A Time in Corea&lt;/I&gt; comes at the mid-point of a mini-boom of the 
Korean cinema set in the colonial period, that started out around late 2006 with 
the politically smeared &lt;I&gt;Blue Swallow&lt;/I&gt; and perhaps culminating in the 
October 2008 release of &lt;I&gt;Modern Boy&lt;/I&gt;. For my money the best exploration of 
the agonizing ambivalence of the Korean life in this period-glamour of high 
modernism mixed in with the suppression of freedom and confusion of identity 
under the domination of the Japanese colonial regime-remains &lt;I&gt;The Epitaph&lt;/I&gt;, 
but other films such as &lt;I&gt;Radio Dayz&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;The Good, the Bad, the 
Weird&lt;/I&gt; in their own ways advanced the dialogue about the meaning of colonial 
modernity in Korean history. It is a huge progress from '80s or even '90s that 
many Korean filmmakers today freely acknowledge that the Japanese colonial 
period was infused with modernist glamour and far from the "dark ages" often 
portrayed in "official" textbook histories: indeed, films like &lt;I&gt;Modern Boy&lt;/I&gt; 
and &lt;I&gt;The Epitaph&lt;/I&gt; are directly &lt;I&gt;about&lt;/I&gt; this glamour, tinged as it is 
with guilt, regret and even horror. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Unlike them, though, &lt;I&gt;Once Upon A Time in Corea&lt;/I&gt; is content to re-cycle 
and re-dress moth-eaten clich?s from '60s and '70s anti-Japanese programmers and 
perfunctorily painting them over with glossy, magazine-cover visuals and lazily 
anachronistic humor. Its relationship to the real history of Korea is about as 
close as Dick Cheney's relationship to the principles of American constitutional 
government. Screenplay by Cheon Seong-il has some trouble juggling the film's 
"clever" plot twists and head-spinning identity-switches, and the 
TV-variety-show-style gags and "contemporary" dialogues uttered by the 
principals are mostly terrible. Personally, I was particularly annoyed by the 
constant use of the slang "&lt;I&gt;yama&lt;/I&gt; is spinning:" (which means "am/are ticked 
off") if they were so enamored of this expression, they could have at least used 
it as a joke, given that &lt;I&gt;yama&lt;/I&gt; means "mountain" in Japanese. Director 
&lt;B&gt;Jeong Yong-gi&lt;/B&gt;, who previously helmed &lt;I&gt;Doll Master&lt;/I&gt; and second and 
third sequels to &lt;I&gt;Marrying the Mafia&lt;/I&gt;, is not without talent, displaying 
some light-hearted visual wit in a few scenes, but is done in by the 
aggressively loutish material he is working with. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Park Yong-woo is one of my favorite Korean actors but he just goes through 
the motions here, only sporadically flashing the kind of dry wit that grabbed 
your attention in, say, &lt;I&gt;My Scary Girl&lt;/I&gt;. Lee Bo-young is charming enough 
but I wouldn't call her role a character: she's more like a walking set 
decoration. Worse, her Chun-ja is a token "non-nationalist figure," serving as 
an alibi against the potential accusations of outright racial/ethnic chauvinism: 
they are like those "good Arab/Asian English translators/grunts/love-interests" 
in mindless Hollywood action movies, who can be "cited" by the filmmakers 
shouting, "Hey, we are not racists! See, we have &lt;I&gt;good&lt;/I&gt; Arabs/Asians in our 
movie too!" To my surprise, the film's best performance is given by Kim Soo-hyun 
(a perennial weasel-like baddie in a Ryoo Seung-wan film) as a Korean villain 
working as a Japanese military officer, whose agonizing portrayal of identity 
crisis becomes actually sympathetic and threatens to derail his character arc. 
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Once Upon A Time in Corea&lt;/I&gt; is the kind of movie which its makers 
defensively claim as "just plain good fun" during a press screening. Busy, loud, 
convoluted but devoid of grace or thoughtfulness, it ultimately induces boredom, 
if not apathy. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun &amp;nbsp;Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) 
&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#onceupon</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:45:09 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:15221F98-2CC7-435D-88BB-DE57BE9BF07C.39952.6138460995</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Rainbow Eyes (2007)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Mikuk Yuhn&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/images/rainboweyes.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Rainbow 
Eyes&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Darlings, it's your refulgent raconteuress (So I am mangling my French. 
&lt;I&gt;&amp;cent;&amp;macr;Que vas a hacer al respecto, amigo?&lt;/I&gt;) and contrarian cinema-gabber, Yuhn 
Mikuk again! Professor Kim has many deadlines to tackle, over which he's 
tripping left and right at this right moment, I am sure.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In any case, watching this slick-as-combustible-fuel thriller, called 
&lt;I&gt;Rainbow Eyes&lt;/I&gt;, or simply &lt;I&gt;Mask&lt;/I&gt; (&lt;I&gt;Gamyeon&lt;/I&gt;, or, in tune with the 
film's ?ber-pretentious attitude, "Persona," as in that Ingmar Bergman movie) in 
Korean, was like eyeballing a two-hour, non-stop parade of automobile, cell 
phone and men's fragrance commercials. But really, who am I to criticize the 
film's indolently indulgent, insouciantly intoxicant visual style, all those 
under-cranked, over-cranked, extreme-contrast, fuzzy-clutzy cinematography and 
shuffled-card-deck editing, all-so-fashionably wrapped up in smoky lighting and 
cool colors, if all that fuss does serve to tell an engaging story? Well, &lt;I&gt;mis 
amigos&lt;/I&gt;, you know dang well if &lt;I&gt;Rainbow Eyes&lt;/I&gt; had succeeded in doing 
that, I would have brought that up right in front.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=240 alt="Rainbow Eyes" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/rainboweyes2.jpg" width=359 align=right vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;Rainbow Eyes&lt;/I&gt;' screenplay, penned by Han Jeung-ae and director &lt;B&gt;Yang 
Yoon-ho&lt;/B&gt;, is cheesy enough to have been an enjoyable campfest had someone 
like Paul Verhoeven tackled it. Unfortunately, the filmmakers, headlined by 
Yang, an industry veteran responsible for a wide range of films, including 
&lt;I&gt;Libera Me&lt;/I&gt; (Good), &lt;I&gt;Fighter in the Wind&lt;/I&gt; (Bad) and &lt;I&gt;Holiday&lt;/I&gt; 
(Bad, bad, bad, bad), give every indication that they take its insultingly 
laughable premise-leading to another laughable "twist ending"-seriously. The 
result is a lugubrious mess.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It's all related to the sexual abuse suffered by a pretty boyhood friend of 
Detective Jo (Kim Kang-woo, &lt;I&gt;The Aggressives&lt;/I&gt;) during the former's military 
service, whose tormentors are now being carved up bloodily by an unknown 
assailant. Meanwhile, Detective Jo has a singularly dull romance going on with a 
nail artist Su-jin (Lee Soo-kyung, &lt;I&gt;Tazza: High Rollers&lt;/I&gt;), who reminds him 
of somebody he used to know.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;There, I just told you the movie's plot twist. Just put together the 
craziest, most ludicrous "surprise" scenario from the two sentences above and 
you most likely have nailed it.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Rainbow Eyes&lt;/I&gt; is one of those Korean films that claim to be addressing 
homophobia, and then populate themselves with the grossest and ugliest gay 
stereotypes. In this movie's hysterically macho portrayals, gays are not only 
"abnormal" but also not quite "Korean" either, peppering their preening, queen-y 
dialogues with snippets of broken English. I was willing to forgive the 
let's-reborn-as-a-hetero-couple "romantic" bullcrap of &lt;I&gt;Bunjee Jumping of 
Their Own&lt;/I&gt; to a certain degree-after all, people didn't know any better then, 
did they?--, but not this.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Kim Kang-woo and Kim Min-sun (&lt;I&gt;Memento Mori&lt;/I&gt;) are for all we know 
talented performers but &lt;I&gt;Rainbow Mask&lt;/I&gt; really cuts them down to size. Kim's 
Detective Jo is a scowling idiot with an IQ of a dust mite. Kim's female 
detective is a total paper cutout: Olivia Benson from &lt;I&gt;Law &amp;amp; Order: 
SVU&lt;/I&gt; or the crazy detective's former wife in &lt;I&gt;Mad Detective&lt;/I&gt; (Mmm, now 
&lt;I&gt;there&lt;/I&gt;'s a real female cop!) will probably snap her like a twig with bare 
hands. To steamroll over a dried squid, two Kims share one truly embarrassing 
scene inside a closet, in which they literally act like a couple of 
eight-year-olds playing a doctor. I mean, &lt;I&gt;hell-o&lt;/I&gt;? How did these two 
dunces ever get hired by a police department, much less &lt;I&gt;Korean&lt;/I&gt; 
police?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;What else have I missed? The God-awful expository dialogue? The big 
tear-jerking climax that's practically abusive to the poor Lee Su-kyung's 
integrity as an actor? How about the utterly incomprehensible coda, that seems 
to have been added for the sole purpose of killing off an annoying supporting 
character? If you get paid a dime for every "huh?!" moment in this film, you can 
probably buy an extra iPod with the change earned.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;After everything is said and done, &lt;I&gt;Rainbow Eyes&lt;/I&gt; is a total dud as a 
thriller, and is not even entertaining in a campy way. I suppose it might be 
enjoyed in the way glossy photo-spread magazines can, you know, the kind that 
consist entirely of advertisements, some fluff pieces, advertisements, photos of 
grinning celebrities, and more advertisements: in other words, as sheer eye 
candy. Some of you might be able to. I just couldn't, sorry. For the record, the 
technical specs are impressive, with DP Baek Dong-hyun (another &lt;I&gt;No 
Comment&lt;/I&gt; alumn and responsible for &lt;I&gt;Lump Sugar&lt;/I&gt;) and Production Designer 
Lee Jeong-woo (&lt;I&gt;Open City&lt;/I&gt;) displaying their chops.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;While we are at it, can I post a warning to future Korean filmmakers here? 
Under any circumstance, don't have your hero drive a motorbike without wearing a 
helmet (Jeong Woo-sung doing it once in &lt;I&gt;Beat&lt;/I&gt; long time ago was enough 
already). He doesn't look cool, he doesn't look macho, and he doesn't even 
appear suicidal, which may have been the intent here, God knows. He just looks 
stupid. Very, very, &lt;I&gt;very&lt;/I&gt; stupid. (&lt;I&gt;Mikuk&amp;nbsp; Yuhn&lt;/I&gt;) 
&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#rainboweyes</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:43:06 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:B6E04FDF-1AE2-4685-8059-711A6D603D84.39952.6124443287</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Bunt (2007)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/images/bunt.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN 
class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Bunt&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Dong-gu is an eleven-year old boy with an IQ of 60. He goes to school every 
day, but the only task he is able to consistently fulfill is to fetch the other 
kids water during break time. The other students, not surprisingly, tease him to 
his face and mock him behind his back. But Dong-gu simply smiles back at them, 
and he seems to genuinely enjoy the classroom and his daily run to the outdoor 
faucets to fill up the water kettle.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The school seems less enthusiastic about having him around, however. On exam 
days, his teacher urges him to stay at home, so that he doesn't pull down the 
class's average score. When another student drops a frog in the water kettle and 
blames it on Dong-gu, parents are outraged and the principal tries to persuade 
Dong-gu's single father to send him to a special school. Dong-gu's poor father, 
who scrapes together a living by running a fried chicken restaurant, has only 
one wish, and that is for Dong-gu to graduate from a regular elementary school 
without any trouble. He refuses to budge, but Dong-gu's hopes of graduating 
appear to be at risk.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=240 alt=Bunt hspace=16 src="http://www.koreanfilm.org/bunt2.jpg" 
width=360 align=left vspace=8&gt; Dong-gu's father, played with eccentric charm by 
Jeong Jin-young (&lt;I&gt;King and the Clown&lt;/I&gt;), has other worries too, including 
his landlord's intention to sell the house from under his feet. But at last a 
bit of good news shines through: the school's struggling baseball team, which 
will be disbanded if it loses any more students, has accepted Dong-gu. Although 
he has no understanding of the rules, Dong-gu enjoys his newfound hobby, and he 
will be allowed to continue attending school for as long as he remains on the 
team.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;South Korea doesn't make many movies for kids, given the composition of its 
audience. However in recent years, trends in theatrical attendance have been 
changing, and it has become much more common to see families taking a weekend 
trip to the multiplex. &lt;I&gt;Bunt&lt;/I&gt; is targeted at this audience, and it managed 
to sell about 400,000 tickets on its release in April 2007 (not a great score, 
but not bad either). Thankfully, the film provides enough vivid 
characterization, humor and effective storytelling to make it enjoyable for 
older viewers too.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Before making his debut with this film, director &lt;B&gt;Park Kyu-tae&lt;/B&gt; was best 
known for being the screenwriter of the 2001 gangster comedy &lt;I&gt;Hi, Dharma!&lt;/I&gt; 
He wrote the script for &lt;I&gt;Bunt&lt;/I&gt; as well, with some assistance from 
screenwriting phenom Choi Seok-hwan (&lt;I&gt;King and the Clown&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Radio 
Star&lt;/I&gt;). The end result is surprisingly effective, even if it never attempts 
to transcend its genre. Choi Woo-hyuk, the child actor who plays Dong-gu, is 
especially convincing and natural in his role. Never pandering to the camera, it 
is his determined face - and that of his devoted father - which sticks in the 
memory after the closing credits are through. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) 
&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#bunt</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:41:09 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:E131FBF1-BF28-4964-A4B5-AFB3E3C40D85.39952.6111865278</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Our Town (2007)</title>
      <description>
&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=41 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/images/ourtown.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Our 
Town&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;A gruesomely murdered body of a young woman is found hanging from an 
elementary school gym iron, in the form of a crucifix. Exhausted cop Jae-sin 
(Lee Sun-gyun, &lt;I&gt;Sakwa&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;R-Point&lt;/I&gt;) realizes that a serial killer is 
lurking in his neighborhood: the victims range from an eight-year-old girl to a 
middle-aged businesswoman. He gets unexpected help from his game designer friend 
Kyung-joo (musical actor Oh Man-seok, popular from the Korean stage version of 
&lt;I&gt;Hedwig and the Angry Inch&lt;/I&gt;). But nothing is what it seems: Kyung-joo drops 
in a stationary store run by child-like and strangely-named Hyo-yi (Ryu 
Deok-hwan, &lt;I&gt;Like a Virgin&lt;/I&gt;), and receives a text message that reads: "Sir, 
I know you are the murderer."&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=240 alt="Our Town" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/ourtown1.jpg" width=360 align=left vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;Our Town&lt;/I&gt; was a rather risky proposition for a Korean film. Korean 
filmmakers tend to have trouble portraying unapologetically evil characters, 
always making excuses for them in their sad backgrounds (a fate that befell, to 
be fair, even Hannibal Lecter) or turning them into cartoonish abstractions, 
usually a reified Pinata calculated to draw the sticks and rocks of class 
resentment (A classic example is the fund-manager psycho in Kang Woo-suk's 
&lt;I&gt;Public Enemy&lt;/I&gt;). There are indeed successful examples of &lt;I&gt;giallo&lt;/I&gt;-like 
mysteries with a hard edge among Korean films (&lt;I&gt;Tell Me Something&lt;/I&gt; comes to 
mind), but more often than not a serial killer tends to function as a handy 
symbolic presence for the dehumanizing forces of Korean society.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Seen in this light, &lt;I&gt;Our Town&lt;/I&gt;'s screenplay by Mo Hong-jin shows 
considerable hutzpah by directly delving into the social psychology of serial 
killing, not afraid to grapple with numerous cliches permanently associated with 
them (for instance, that they must always look "normal," even bland). Newcomer 
director &lt;B&gt;Jeong Kil-young&lt;/B&gt; displays an assured hand in stitching together 
various strands of narrative and generating suspense without relying on 
post-production gimmicks or cheap shock tactics. Typically for a KNUA graduate, 
Jeong's best scenes are those not directly related to the central plot, such as 
an extremely natural interaction among Jae-sin and other cops filmed in a long 
take, or a weirdly witty third-person dream sequence about two sisters and a 
dude with black fingernails.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Both Oh and Lee deliver excellent, restrained performances, the former 
believably manipulative and conflicted when required and the latter high-strung 
but never histrionic. Unfortunately, Ryu, while a talented young actor, is not 
quite believable. Jeong does not help the matter by making him flip his eyeballs 
and fairly foam at the mouth in the overcooked climax, which does not quite sink 
the film but nonetheless brings it a notch and a half down in my estimation. As 
per recent Korean films, makeup effects, production design (Kim Hye-jin, 
&lt;I&gt;Rough Cut&lt;/I&gt;) and cinematography/lighting (Lee Gang-min, &lt;I&gt;Yellow Hair 
2&lt;/I&gt;, and Kim Yu-sin, &lt;I&gt;Beautiful Sunday&lt;/I&gt;) are all first-rate.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Our Town&lt;/I&gt;, even though it ultimately capitulates to the lugubriously 
Korean-style jeremiads on the decline of communal spirit and the evil effects of 
money on social relationships, is a rather decent mystery thriller that avoids 
insulting the viewer's intelligence and manages to hold its own against flashier 
crowd-pleasers like &lt;I&gt;Seven Days&lt;/I&gt;. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#ourtown</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 14:35:15 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:593B458B-6A02-4A79-91F9-7780751E0729.39952.605771088</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Darcy's Blog: Top 10 Films of 2008</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=2009-01-18&gt;&lt;/A&gt;&lt;B&gt;2009.01.18:&amp;nbsp; Darcy's top 10 Korean films 
of 2008.&lt;/B&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I had two major goals for the year 2008: one was to 
finish writing my book, and the other was to try to breathe some life back into 
this website. If you are strict about the dates, I suppose I failed in both 
resolutions, although I did manage to finally send my manuscript to the 
publisher in the first week of January (six months late). There is still some 
editing to do on it, but it should be published on schedule in this coming 
August or September. More about that later...&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I hadn't counted on physical problems being my biggest challenge last year, 
with the RSI in my arms finally reaching a point where I had to stop typing 
altogether from September. But I've managed to train myself how to use voice 
recognition software, and in the meantime my arms are healing. The one thing 
that is especially difficult to do with voice commands is to update the site, 
but thankfully there are some people who have generously offered to help me. 
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In the Korean film industry, the general mood in 2008 reached a new low. 
Companies continued to struggle, and there were a lot of bad films that seemed 
to display the signs of cut corners or a lack of polish. However if you separate 
out the good films and consider them as a group, it wasn't such a bad year. 
Particularly encouraging was the critical and/or commercial success of a number 
of debut films, including &lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Crush &amp;amp; Blush&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Rough 
Cut&lt;/I&gt;, and &lt;I&gt;Scandal Makers&lt;/I&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I rearranged the list below on several occasions before stopping at the 
current configuration. I have very warm feelings towards the top seven films in 
particular. I hope that all of them live long in people's memories.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;IMG height=190 alt=" the chaser" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/thechaser1.jpg" align=right vspace=8 border=0&gt; 1. 
The Chaser -- for the genius of its execution, rather than its originality. 
Director Na Hong-jin may have a long career ahead of him.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;2. My Friend and His Wife -- this 2006 film by Shin Dong-il finally received 
a theatrical release in November. A comparatively low budget, emotionally 
wracking film that lurches left and right but never loses control.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;3. Night and Day -- less tightly wound than many other Hong Sang-soo films, 
this is one of my favorites.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;4. My Dear Enemy -- the directing prowess of Lee Yoon-ki is less obvious in 
this film than in &lt;I&gt;This Charming Girl&lt;/I&gt; or &lt;I&gt;Ad Lib Night&lt;/I&gt;, because he 
lets the amazing acting performances of Ha Jung-woo and Jeon Do-yeon 
dominate.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;5. Crush &amp;amp; Blush -- it's at number five, but this is my emotional 
favorite because of its weird energy and bad attitude.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;6. The Good, the Bad, The Weird -- exciting, funny, quirky, explosive, 
original, even if a bit thin.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;7. Rough Cut -- somehow every part of this film worked really well, and it 
was hugely entertaining too.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;8. Frozen Flower -- a sexy epic period drama that offers up little original, 
but breathes new energy into familiar settings.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;9. Life Track -- a co-winner of the top prize in Pusan in 2007 that was 
released theatrically in 2008. Anguished and grim, this is a Chinese-Korean 
coproduction by an ethnic Korean director living in Yanbian.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;10. Scandal Makers -- at long last, a Korean comedy that despite being 
thoroughly conventional, is directed with skill and flair.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;I realize that there may be little information about some of these films 
on the site right now, but I'll try my best to get to them in the near 
future.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/new.html#ote2009-01-18</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 19 Jan 2009 01:08:05 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:D5B555F8-814F-4B4B-AA3C-6374A2C052AF.39832.0430531134</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update : Review of Our Town (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=ourtown&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/ourtown.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Our 
Town&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;A gruesomely murdered body of a young woman is found hanging from an 
elementary school gym iron, in the form of a crucifix. Exhausted cop Jae-sin 
(Lee Sun-gyun, &lt;I&gt;Sakwa&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;R-Point&lt;/I&gt;) realizes that a serial killer is 
lurking in his neighborhood: the victims range from an eight-year-old girl to a 
middle-aged businesswoman. He gets unexpected help from his game designer friend 
Kyung-joo (musical actor Oh Man-seok, popular from the Korean stage version of 
&lt;I&gt;Hedwig and the Angry Inch&lt;/I&gt;). But nothing is what it seems: Kyung-joo drops 
in a stationary store run by child-like and strangely-named Hyo-yi (Ryu 
Deok-hwan, &lt;I&gt;Like a Virgin&lt;/I&gt;), and receives a text message that reads: "Sir, 
I know you are the murderer."&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=240 alt="Our Town" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/ourtown1.jpg" width=360 align=left vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;Our Town&lt;/I&gt; was a rather risky proposition for a Korean film. Korean 
filmmakers tend to have trouble portraying unapologetically evil characters, 
always making excuses for them in their sad backgrounds (a fate that befell, to 
be fair, even Hannibal Lecter) or turning them into cartoonish abstractions, 
usually a reified Pinata calculated to draw the sticks and rocks of class 
resentment (A classic example is the fund-manager psycho in Kang Woo-suk's 
&lt;I&gt;Public Enemy&lt;/I&gt;). There are indeed successful examples of &lt;I&gt;giallo&lt;/I&gt;-like 
mysteries with a hard edge among Korean films (&lt;I&gt;Tell Me Something&lt;/I&gt; comes to 
mind), but more often than not a serial killer tends to function as a handy 
symbolic presence for the dehumanizing forces of Korean society.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Seen in this light, &lt;I&gt;Our Town&lt;/I&gt;'s screenplay by Mo Hong-jin shows 
considerable hutzpah by directly delving into the social psychology of serial 
killing, not afraid to grapple with numerous cliches permanently associated with 
them (for instance, that they must always look "normal," even bland). Newcomer 
director &lt;B&gt;Jeong Kil-young&lt;/B&gt; displays an assured hand in stitching together 
various strands of narrative and generating suspense without relying on 
post-production gimmicks or cheap shock tactics. Typically for a KNUA graduate, 
Jeong's best scenes are those not directly related to the central plot, such as 
an extremely natural interaction among Jae-sin and other cops filmed in a long 
take, or a weirdly witty third-person dream sequence about two sisters and a 
dude with black fingernails.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Both Oh and Lee deliver excellent, restrained performances, the former 
believably manipulative and conflicted when required and the latter high-strung 
but never histrionic. Unfortunately, Ryu, while a talented young actor, is not 
quite believable. Jeong does not help the matter by making him flip his eyeballs 
and fairly foam at the mouth in the overcooked climax, which does not quite sink 
the film but nonetheless brings it a notch and a half down in my estimation. As 
per recent Korean films, makeup effects, production design (Kim Hye-jin, 
&lt;I&gt;Rough Cut&lt;/I&gt;) and cinematography/lighting (Lee Gang-min, &lt;I&gt;Yellow Hair 
2&lt;/I&gt;, and Kim Yu-sin, &lt;I&gt;Beautiful Sunday&lt;/I&gt;) are all first-rate.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Our Town&lt;/I&gt;, even though it ultimately capitulates to the lugubriously 
Korean-style jeremiads on the decline of communal spirit and the evil effects of 
money on social relationships, is a rather decent mystery thriller that avoids 
insulting the viewer's intelligence and manages to hold its own against flashier 
crowd-pleasers like &lt;I&gt;Seven Days&lt;/I&gt;. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#ourtown</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 18 Jan 2009 15:21:05 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:10650F51-2088-4747-A911-9BE52070F87C.39831.6386313773</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update : Review of Hwang Jin-Yi (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=hwangjinyi&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/hwangjinyi.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Hwang 
Jin-Yi&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Hwang Jin-yi, who allegedly lived in mid-16th century Korea, is probably the 
most famous courtesan in Korean history, but aside from several works of 
(high-caliber) poetry and a few episodes involving her legendary wit, pride and 
glamour, nothing much is known about her life. This lacuna has allowed modern 
artists to creatively re-imagine her in many different ways. Not surprisingly, 
she has proven to be a popular subject for cinematic and TV adaptation, from Do 
Geum-bong's quasi-burlesque turn in the 1957 version, to Jang Mi-hee's prim and 
proud interpretation in Bae Chang-ho's 1986 take, and to the athletic and 
supermodel-like one embodied by Ha Ji-won in the 2006 TV drama. This latest 
cinematic incarnation, played by the popular TV actress Song Hye-gyo and 
directed by &lt;B&gt;Jang Yoon-hyun&lt;/B&gt; (&lt;I&gt;Tell Me Something&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Some&lt;/I&gt;), is 
also noted for its collaboration with North Korean filmmakers, which included 
location shooting in the hitherto verboten regions.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Hwang Jin-Yi" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/hwangjinyi6.jpg" width=345 align=right vspace=8&gt; 
Unfortunately, &lt;I&gt;Hwang Jin-Yi&lt;/I&gt;, while not a hideously self-righteous 
train-wreck like &lt;I&gt;Hanbando&lt;/I&gt;, is still a chore to sit through. Surprisingly, 
the movie's problems can be reduced to essentially two issues: its 
incomprehensible decision to make the sub-standard (and completely fictional) 
character of Nomi (&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/actors.html#yoojt" 
target=_blank&gt;Yoo Ji-tae&lt;/A&gt;, &lt;I&gt;Old Boy&lt;/I&gt;) into its &lt;I&gt;de facto&lt;/I&gt; 
protagonist, and its terrible miscasting of Song Hye-gyo in the eponymous role. 
Nomi's disastrous intrusion into what should have been Hwang Jin-yi's own 
narrative might owe its origin to the honored North Korean writer Hong 
Seok-joong's novel, on which this film adaptation is based: he is clearly 
conceived of as a proletarian bandit-hero in the mold of Im Kkeok-jeong (Hong 
was the one who completed his grandfather Hong Myeong-hee's massive, unfinished 
novel about the famous bandit). Even then, I find it difficult to believe that 
Hong's source novel might have portrayed Hwang as such a passive, boring, 
rescue-me-I-am-only-a-woman dullard as presented here. Aside from the very 
occasional flashes of literary acumen and haughty attitude, this Hwang Jin-yi 
demonstrates little reason for anyone, a drunken &lt;I&gt;yangban&lt;/I&gt; clientele or 
not, to find her enticing, much less admirable. More seriously, by making 
Hwang's descent into sexual servitude, her subsequent tug-of-war with the 
Governor of Song-do (a Jang Jin regular Ryoo Seung-ryong) and her death all 
consequences of her (semi-) unrequited love with Nomi, Jang deprives her of 
agency as the protagonist in her own film. As it stands, the movie really should 
have been titled &lt;I&gt;Nomi and His Courtesan Girlfriend&lt;/I&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Compounding the problem is Jang's second great mistake, i.e. casting Song 
Hye-gyo as Hwang Jin-yi. Song is a radiantly beautiful actress, captivating and 
attractive in her various TV drama roles, but her sensibility and looks are 
nearly totally mismatched to this role: it's like Mila Jovovich being cast in 
the role of Desdemona in &lt;I&gt;Othello&lt;/I&gt;. To be fair to Song, the hopelessly 
lugubrious screenplay gives zero room for her to display wit, charm or any hint 
of &lt;I&gt;joie de vivre&lt;/I&gt;. Indeed, it's even worse when she has to weep or swoon 
in despair, often in dreary slow motion: such antics merely emphasize the clumsy 
artifice of the melodramatic setups.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;On the plus side, &lt;I&gt;Hwang Jin-Yi&lt;/I&gt; is attractively filmed by DP Choe 
Young-taek (&lt;I&gt;Volcano High&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Hanbando&lt;/I&gt;) and carefully designed by art 
director Kim Jin-cheol and costume supervisor Jeong Jeong-eun (&lt;I&gt;Red Eye&lt;/I&gt;, 
TV's &lt;I&gt;Coma&lt;/I&gt;). The film's uniquely dark and subdued color scheme that 
eschews primary red and blue and envelopes the characters in shades of damson, 
dark olive and ashy-black has received some criticism for being too dour but I 
found it rather striking. Production quality is very high, and the climactic 
vista of Diamond Mountains is indeed breathtakingly majestic, some obvious CGI 
tweaking notwithstanding.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I am not sure why &lt;I&gt;Hwang Jin-Yi&lt;/I&gt;'s rather obvious problems had escaped 
the veteran Jang Yoon-hyun's notice: perhaps he let his better judgment slip, 
excited by an opportunity to closely collaborate with North Koreans and to show 
his film to the Northern viewers. My unsolicited opinion is that, if he had 
wanted to make a movie that North Korean viewers could truly enjoy, he should 
have made a comedy with an early '60s sensibility. It is too bad this particular 
telling of the famous courtesan's life ended up being the kind of highly 
intellectualized, deadly serious and ultimately soporific "literary" adaptation 
that the real-life Hwang Jin-yi would have had a laugh at the expense of. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#hwangjinyi</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 18 Jan 2009 15:19:33 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:B8720527-5AB6-4DE4-BE7D-94412603DF27.39831.6375106019</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update : Review of Like a Virgin (2006)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=likeavirgin&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/likeavirgin.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;B&gt;Like A 
Virgin&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Oh Dong-gu is a short and pudgy high school boy from a poor working class 
family. He is in some ways an ordinary, soft-spoken kid, except that his one 
dream in life is to receive a sex change operation and become a woman. He takes 
on various jobs to earn money to pay for the operation, however he is often 
forced to spend it to compensate the victims of his father's drunken outbursts. 
Dong-gu doesn't tell his father about his dream. A former boxer, forced to quit 
because of an injury, his father is not the sort of person to understand the 
feelings of a young transgender boy.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Like A Virgin" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/likeavirgin2.jpg" width=346 align=right 
vspace=10&gt; One day Dong-gu learns about a 5 million won prize for the winner of 
a high school &lt;I&gt;ssireum&lt;/I&gt; tournament (&lt;I&gt;ssireum&lt;/I&gt; is a traditional form of 
wrestling native to Korea). Although he had never taken an interest in the sport 
before, the promise of prize money is enough to convince him to sign up. However 
the school club turns out to be anything but a well run organization. The coach 
seems more interested in sleeping then in instructing the students, and the 
students themselves seem to lack any sort of talent whatsoever.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Directors &lt;B&gt;Lee Hae-young and Lee Hae-jun&lt;/B&gt; first made a name for 
themselves in the Korean film industry for their creative and well crafted 
screenplays, including Kim Jee-woon's 30 minute short film &lt;I&gt;Coming Out 
&lt;/I&gt;(2000), high school comedy &lt;I&gt;Conduct Zero&lt;/I&gt; (2003) and Ryoo 
Seung-wan's&lt;I&gt; Arahan&lt;/I&gt; (2004). From looking at their names, Koreans might 
assume that the two men are brothers, however they are not related. With their 
highly praised debut film &lt;I&gt;Like a Virgin&lt;/I&gt;, they quickly became recognized 
as important filmmakers to watch in the future. As it happens, both men went on 
to develop separate high profile sophomore features in the years 2008-2009.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In some ways, &lt;I&gt;Like a Virgin&lt;/I&gt; feels like many other coming of age sports 
movies, where likable but eccentric young protagonists struggle to succeed at an 
unusual sport. However the detailed characterizations and intricate humor of 
this film help to bolster its originality. Especially notable, perhaps, is the 
performance of the young actor Ryu Deok-hwan. His portrayal of Dong-gu's quiet 
determination to follow his own feelings even when the whole world seems to be 
against him ranks as an undisputed bright spot in recent Korean cinema. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy 
Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm06.html#likeavirgin</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 18 Jan 2009 15:17:52 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2009:91C24D2E-1A7C-43F3-B28B-730D7AB4D6F5.39831.6361813426</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Five Is Too Many (2005)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Duncan Mitchel&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=fiveistoomany&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/fiveistoomany.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;B&gt;Five Is Too 
Many&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I enjoy expensive, action-driven, high-tech blockbuster movies as much as the 
next person, but I also like cheap, leisurely, character-driven ones. Once 
you've become habituated to the eye candy of explosions, car wrecks and computer 
graphics, it may take a slight effort of will to get used to movies without 
them, but I think it's worth trying.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Ahn Seul-ki&lt;/B&gt;'s &lt;I&gt;Five Is Too Many&lt;/I&gt; is a good example of what I 
mean. Yoo Si-nae (Jo Si-nae), who's about 30, works in a tiny take-out 
restaurant; she lives in a shack and sends most of her wages to her family, 
helping to put her younger brother through school. Her boss is concerned because 
of new environmental rules that have just gone into effect to limit the use of 
disposable dishes. So when Si-nae sees a kid who's just bought some food from 
her taking a picture of the storefront, she runs after him. Unable to catch him, 
she throws a rock at him and catches him on the head, knocking him out. Rather 
than call the police, she carries him home.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=220 alt="Five Is Too Many" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/fiveistoomany2.jpg" width=334 align=left 
vspace=8&gt; The boy, Kim Dong-kyu (Yoo Hyeong-geun) claims the blow gave him 
amnesia, so Si-nae lets him rest while she goes back to work. He's actually a 
high-school dropout who's run away from home and has been staying with a surly 
young couple; he's been laid off from his job at a gas station, so he was hoping 
to scam a reward by turning in businesses that violate the environmental laws. 
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Which reminds me that &lt;I&gt;Five Is Too Many&lt;/I&gt; is also about poorer working 
people: after a long day at the chicken shop Si-nae goes home, not to a 
two-story house with dishwasher and a grand piano, but to a two-room shanty that 
locks with a padlock. The story takes place in winter, and these folks keep on 
layers of clothes when they're indoors because the heated floors don't really 
keep them warm. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;On Si-nae's day off they eat at a restaurant where the waitress is being 
bullied by the owner (Kim Do-gyoon). Si-nae finally figures out Dong-kyu's game 
and takes him back to his mother, but then she encounters Young-hee (Choi 
Ka-hyeon), the bullied waitress, and on discovering that her boss hasn't paid 
her for five months, takes &lt;I&gt;her&lt;/I&gt; in. Dong-kyu sneaks out of his mother's 
house and back to Si-nae's shack. The three of them come up with a little scheme 
that ruins Young-hee's boss's business and puts him out on the street, but not 
for long. It turns out he's secretly in love with Young-hee, so the next thing 
you know Si-nae has four people sleeping on her floor. And then Si-nae's 
forgetful but kindly boss tries to play matchmaker for her, introducing a 
handsome sailor named Kim Jun-seok (Kwak Tae-ho) who'd like to take Si-nae away 
from all this. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Writer-director Ahn piles on the complications so gently that you hardly 
realize what's happening until you see Si-nae sitting in her room surrounded by 
the crowd she's gathered, wondering how she got into this. The story winds her a 
little tighter before she finally snaps, resolving her problems in a very 
un-Korean cathartic outburst. The solution to Dong-kyu's problems follows in 
short order, with the help and support of his new "family." Some of the plot 
twists involve bursts of fantasy - where did people for whom a new jacket is a 
luxury get those trench coats and smoked glasses, for instance? - but they don't 
affect the plot in any serious way.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The story is told simply, with a camera that never moves (except when it's 
riding a bus), but is always well placed. The cast are all perfect for their 
characters, inhabiting them so naturally that I almost forgot they were acting. 
To tell the truth, &lt;I&gt;Five Is Too Many&lt;/I&gt; is the kind of movie I prefer, and I 
wish I could see more like it. A big budget too often lets filmmakers hide 
behind star power and special effects when ideas have run dry. &lt;I&gt;Five Is Too 
Many&lt;/I&gt; has nowhere to hide, but it doesn't need to. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;Duncan Mitchel&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm05.html#fiveistoomany</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 18 Nov 2008 11:17:47 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:C52EFDD8-1151-4218-8744-756A33340FF5.39770.4690121065</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: review of Gagman (1989)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Adam Hartzell&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=gagman&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/gagman.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;B&gt;Gagman 
(1989)&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Lee Jung-sae (Ahn Sung-ki) is "Your forever lover boy who gets bigger with 
your love, love, love, your lark on a sunny day, . . .". He is our funnyman, a 
Charlie Chaplin impersonator who is trying to impose himself as a debut director 
on an unwitting, actual director, because along with envisioning himself as 
Chaplin, Lee envisions himself as one of the last remaining true connoisseurs of 
cinema. On his way to realizing his fictional portrayal, he picks up the 
talkative, portly barber Moon Do-suk (Bae Chang-do), and the confident, 
assertive Oh Son-yong (Hwang Shin-hye) as actors in crime. I say 'in crime' 
because Lee's film morphs into an action film when handed real rifles. And as 
Lee's impositions upon the movie industry become tiresome, he finds he must seek 
alternative means towards funding and completing his film. It's then that Oh 
suggests they engage in a little method acting, Bonnie and Clyde (and Clyde) 
style, robbing banks.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=220 alt=Gagman hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/gagman2.jpg" width=316 align=right vspace=8&gt; Lee 
Jung-sae is a dreamer. He is the connecting link in a film that weaves dreams 
within dreams. His nightclub acts become dark recesses into the subconscious 
while still retaining a realism that disorientates the viewer into identifying 
what's real and what's but a dream. In retrospect, director &lt;B&gt;Lee 
Myung-Se&lt;/B&gt;'s debut introduces us to a theme mixed throughout his future 
oeuvre. Dreamy images are very much a part of Director Lee's later films, 
sometimes seemingly replacing any hint of a connecting narrative. Recall the 
motion and shadow play of &lt;I&gt;Nowhere To Hide&lt;/I&gt; and the colors and choreography 
of &lt;I&gt;Duelist&lt;/I&gt;. I have yet to see &lt;I&gt;M&lt;/I&gt;, but from interviews I've read, 
Director Lee envisioned, enacted, and entitled the film from dreams. Although 
&lt;I&gt;Gagman&lt;/I&gt; is nowhere as visually appealing as those films since production 
values of South Korean cinema in the 1980's weren't up to the level they are 
now, you can see the seeds of Lee Myung-se's later realized vision in this 
debut. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But director Lee's filmography is not the only one to reflect upon here. The 
vast career of actor Ahn Sung-ki is also important to consider. Although Ahn has 
done comedic roles, this role requires more than the typical comedy. The film is 
not that funny. (Although the intentionally obnoxious phallic symbolism from the 
camera angle chosen to reveal Moon's admiration for rifles should be a 
definitive scene for those who still psychoanalyze the screen.) I say this as a 
Modern viewer and as a non-South Korean viewer. As Tony Rayns noted in his 
&lt;I&gt;Seoul Stirring: 5 Korean Directors&lt;/I&gt;, quite a bit of the comedy involves 
in-jokes for South Koreans in general, and South Koreans in the movie industry 
in particular. For example, Moon, the barber-turned-actor decides to get eye 
surgery because he believes that would make him more popular as an actor. 
According to Rayns' essay, this is an in-joke for South Koreans well-versed in 
the tabloids of the time since a real-life director turned actor did just that. 
And since Moon is played by real-life director Bae Chang-ho (&lt;I&gt;Whale 
Hunting&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;My Heart&lt;/I&gt;), this in-joke gets more meta with every actor-ly 
turn. And this in-group comedy helps deflect some of the overly-rigid stones of 
globalization arguments that might be tossed onto such a film. Yes, 
&lt;I&gt;Gagman&lt;/I&gt;'s imitation of Chaplin and loving monologues about Western films 
might hint towards a Westernization of South Korea, but many of the jokes still 
require a local knowledge. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But regardless of the comedy caught or missed based on ones placement in 
space and time, all viewers will pick up on the mood of the film as not comic, 
but tragic. These Chaplin impersonations are tempered by discomfort. Lee 
Jung-sae is a man lost in his dreamworld, allowing him to be swept away towards 
tactics that are foolhardy when not dangerous. The use of Chaplin here is to 
forward the funnyman as the impotent, clumsy 'everyman' "bumping up against 
unsympathetic forces, bureaucratic or domestic" (see Lorraine York's book 
&lt;I&gt;Literary Celebrity in Canada&lt;/I&gt;, pg48, where I learned that Canadian author 
Stephen Leacock was a progenitor of this funnyman-as-everyman tradition). 
Director Lee has admitted to Rayns that moments of character Lee's dialogue 
(such as the seaside monologue) are autobiographical. It's nice to see that in 
all that fumbling up against an industry yet to shine, Director Lee reached a 
brighter future than character Lee in &lt;I&gt;Gagman&lt;/I&gt;. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#atom"&gt;Adam Hartzell&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P 
style="FONT: 10pt Arial,Helvetica; TEXT-INDENT: 0.3in; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -x-system-font: none"&gt;&lt;B&gt;Gagman&lt;/B&gt; 
("Gaegeumaen"). Directed by Lee Myung-Se. Screenplay by Lee Myung-Se and Bae 
Chang-ho. Starring Ahn Sung-ki, Hwang Shin-hye, Bae Chang-ho, Jeon Mu-song, Jo 
Ju-mi. Cinematography by Yu Young-kil. Produced by Taehung Pictures. 127 min, 
35mm, color. Rating received on October 13, 1988. Released on June 24, 1989. 
Total admissions: 33,944. &lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm80s.html#gagman</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 22 Oct 2008 19:19:32 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:67D46607-4F3B-4757-92F7-D096C7B8725A.39743.8043324074</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site update: 2008 Pifan report</title>
      <description>&amp;nbsp;
&lt;DIV id=content&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;
&lt;H1&gt;2008 Puchon International Fantastic Film Festival&lt;/H1&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;
&lt;H2&gt;by &lt;A href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun 
Kim&lt;/A&gt;&lt;/H2&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG height=260 alt="Let the Right One In" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan08-2.jpg" width=390&gt; 
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Let the Right One In&lt;/I&gt;, dir. Tomas Alfredson&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=firstletter&gt;T&lt;/SPAN&gt;his year's Puchon Fantastic Film 
Festival continued on last year's orientation of "playing it safe" plus &lt;IMG 
height=200 alt="Death Bell" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan08-3.jpg" width=300 align=right 
vspace=10&gt; "regaining its foothold as Korea's major conduit for genre cinema." 
In 2008, the overall selections inched forward a bit toward the past glories of 
the exclusive presentation of genre cinema, with slightly less emphasis on 
family-friendly entries (in the meantime picking up a few acclaimed modern fairy 
tales like Sweden's &lt;I&gt;Let the Right One In&lt;/I&gt;). With the practical decimation 
of summer horror seasons in Korea, Korean horror/fantasy films remained 
under-represented, with the decidedly realistic (although terrific) 
&lt;I&gt;Chaser&lt;/I&gt; leading the fray, followed by &lt;I&gt;Hansel and Gretel&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Radio 
Dayz&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;A Tale of Legendary Libido&lt;/I&gt;. The only new Korean horror, 
&lt;I&gt;Death Bell&lt;/I&gt;, turned out to be a piece of vituperative torture porn set in 
the &lt;I&gt;Whispering Corridors&lt;/I&gt; environment, leery in its depiction of high 
school girls and boys variously razor-sliced, drowned, hung upside down, bound 
and gagged. Even a goggle-eyed (but effective) performance by Lee Beom-soo could 
not save it. The newcomer director whose English name is simply rendered as 
CHANG profusely apologized for the hideous state in which the film was shown (a 
grainy, choppy digibeta version with hilariously bad English subs): how about an 
apology for a bad screenplay?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Retrospective sections were colorful if not surprising, headlined by a solid 
showing of old Nikkatsu classics from Japan, including Ichikawa Kon's &lt;I&gt;Alone 
Across the Pacific&lt;/I&gt; (1963), Kumai Kei's &lt;I&gt;Chain of Islands&lt;/I&gt; (1965) and 
Saito Buichi's "Hokkaido Western," &lt;I&gt;A Rider with a Guitar&lt;/I&gt; (1960). More in 
tune with the old PiFan sensibility was Gregg Araki's queer cinema, ballsy, 
pissed off and surprisingly romantic, for instance, in the newly remastered 
&lt;I&gt;Living End&lt;/I&gt; (1992), with its infamous end-credit "tribute" to the 
"Republican f*ckheads." The Korean cinema retrospect series this year focused on 
international espionage thrillers of the '60s and '70s, often starring the 
inimitable Heo Jang-gang as a North Korean villain and the burly Jang Dong-hwi 
and Park No-sik as (sometimes sentimental) South Korean "action heroes." 
Unfortunately, I had to miss out on &lt;I&gt;Women Detective Mari&lt;/I&gt; (1975), 
supposedly Ryoo Seung-wan's favorite among this year's selections. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As it so happens, I ended up catching only the films starring Park No-sik, a 
staple in Korean action films in the '70s, whose warm Cholla Province accents 
and surprisingly good acting beneath an aggressively macho demeanor suggest a 
combination of a pre-&lt;I&gt;Rambo&lt;/I&gt; Sylvester Stallone and Kirk Douglas. 
Ridiculously prolific (the Korean Film Archive Database lists 39 films starring 
him for the year 1971 alone), Park lent his talent to countless bottom-scraping 
potboilers mandated by anti-Communist campaigns of the Park Chung Hee regime, 
while building a reputation as an action star in a series of very popular 
gangster noirs, such as &lt;I&gt;Count of Myeongdong&lt;/I&gt; (1970) and &lt;I&gt;Doraon paldo 
sanai&lt;/I&gt; (&lt;I&gt;The Eight-Province Guy Returns&lt;/I&gt;, 1969). &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Operation Tokyo Expo '70&lt;/I&gt; (1970) is a typical example of the former, 
serving as a travelogue-cum-nationalist propaganda piece showing off the Korean 
pavilion in the Tokyo World Expo Fair, one of the biggest tourism successes of 
postwar Japan. O Ji-myeong and Park No-sik are stalwart South Korean agents 
(volunteers?) smashing the evil plots masterminded by Heo Jang-gang (who else?). 
The production values are truly pathetic: at one point, the dastardly Commies 
execute one of their own for failing the mission by strapping him to an electric 
chair. The switchboard for the chair has a handwritten sign that reads "High 
Pressure," no doubt meant to suggest "High Voltage," as in "Go-ap jeon-ryu." An 
In-suk, one of the most beautiful and talented Korean actresses but perennially 
cast in pouting teenager roles, sticks out like a bowl of ice cream amidst 
blocks of aggressively fermenting cheese. Otherwise, the movie is only 
worthwhile as a time capsule. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=200 alt="Devil, Ride the Express Train to Hell" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan08-5.jpg" width=330 align=left 
vspace=10&gt; The entertainingly titled &lt;I&gt;Devil, Ride the Express Train to 
Hell&lt;/I&gt; (1977) is considerably more interesting. &lt;I&gt;Devil&lt;/I&gt; is a good example 
of how Korean genre films of this era would copy the cliches and conventions of 
Japanese cinema and use a nationalist, anti-Japanese plot to cover it up. Park 
plays a blind jazz musician who is also a master swordsman a la Zatoichi: he 
teams up with a childhood sweetheart with "special powers" straight out of 
&lt;I&gt;The Ninja Scroll&lt;/I&gt; (She can manipulate snakes to attack bad guys and spits 
out deadly needles from her mouth!) to avenge their father's deaths. Park this 
time takes helm and his direction is surprisingly stylish, its 
arch-expressionist approach compensating for the brutal lack of resources. At 
times, of course, the production's sheer incompetence generates unintentional 
laughter: when the spectacularly wooden lead actress - An Bo-young - takes a 
shower she carefully avoids getting her backside wet, to prevent her 
my-three-year-old-niece-drew-this-with-crayola snake tattoo from being erased! 
It also contains one of the dumbest and most threadbare "martial arts training 
sequences" I have ever seen. Still, risible or not, there is no denying 
&lt;I&gt;Devil&lt;/I&gt;'s entertainment value: even its "Japanese villains," played by Jang 
Dong-hwi (cast as a drug lord masquerading as a stag film director!) and Jang 
Hyuk, are too grotesquely leery to be taken seriously. Besides, the movie ends 
with a shamelessly, brazenly tear-jerking &lt;I&gt;Elvira Madigan&lt;/I&gt;-moment, with 
Park No-sik displaying his melodramatic acting skills, that is unexpectedly 
emotional and even a little moving.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Awards&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=condensed&gt;FEATURES&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=240 alt="The Chaser" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan08-6.jpg" width=320 align=right 
vspace=10&gt; &lt;B&gt;Best of Puchon:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt; (Korea) by Na Hong-jin.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Best Director:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;Let the Right One In&lt;/I&gt; (Sweden) by Tomas 
Alfredson.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Best Actor:&lt;/B&gt; Ekin Cheng and Shawn Yue, &lt;I&gt;Rule Number One&lt;/I&gt; (Hong 
Kong/Singapore).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Best Actress:&lt;/B&gt; Seo Yeong-hee, &lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt; (Korea).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Jury's Choice:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;Fear(s) of the Dark&lt;/I&gt; (France) by various 
directors.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Prugio Citizen's Choice:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;Let the Right One In&lt;/I&gt; (Sweden) by Tomas 
Alfredson.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;* Jury Members: Lee Doo-yong (chair) (film director, Korea); Miroljub 
Vuckovic(producer/director, Russia); Phillip Cheah (festival director, Singapre 
International Film Festival, Singapore); Roy Lee (producer, USA); Ron Holloway 
(critic/film director, USA).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;SHORTS&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Best Short Film:&lt;/B&gt; ($5,000) &lt;I&gt;The Facts in the Case of Mister 
Hollow&lt;/I&gt; (Canada) by Rodrigo Gudi?o.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Jury's Choice, Shorts:&lt;/B&gt; ($3,000) &lt;I&gt;Schausteins Final Film&lt;/I&gt; 
(Germany) by Christian Klandt.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Audience Award, Shorts:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;A Coffee Vending Machine and Its Sword&lt;/I&gt; 
(Korea) by Chang Hyung-yun.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Best Korean Short:&lt;/B&gt; ($5,000) &lt;I&gt;A Coffee Vending Machine and Its 
Sword&lt;/I&gt; by Chang Hyung-yun.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;* Jury Members: Joo You-shin (chair) (professor, Korea); Goran 
Topalovic (co-director, New York Asian Film Festival, USA); Jeon Kye-soo 
(director, Korea).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;European Fantastic Film Festival Federation Asian Award:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;The 
Chaser&lt;/I&gt; (Korea) by Na Hong-jin.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;* Special Mention: &lt;I&gt;Hansel and Gretel&lt;/I&gt; (Korea) by Yim Phil-sung 
and &lt;I&gt;Tokyo Gore Police&lt;/I&gt; (Japan) by Nishimura Yoshihiro.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV align=center&gt;
&lt;P&gt;&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/index.html"&gt;Back to Korean Film 
Page&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/pifan08.html</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 22 Oct 2008 19:18:08 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:4CA0B723-69B4-4E8E-9B5C-C705535023C4.39743.8032699074</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Rough Cut (2008)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=roughcut&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/roughcut.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Rough 
Cut&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Su-ta (Kang Ji-hwan) is an aggressive, arrogant star who naturally ends up 
playing violent gangster-like roles. His tendency to throw the occasional punch 
in real life too probably only bolsters his fame, but when he seriously injures 
another actor on the set of his new film, controversy erupts and the production 
is suspended. Strangely enough, none of the other available actors seem willing 
to fill the now-vacant role of his adversary.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Rough Cut" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/roughcut2.jpg" width=346 align=right vspace=8&gt; 
Meanwhile, Gang-pae (So Ji-sub) is the real thing. Despite his young age, he has 
risen to the No. 2 position in an organized crime ring. Effortlessly effective 
as a fighter, he is often called upon to solve the gang's trickiest problems. In 
his free time, however, he often sneaks off alone to watch movies (&lt;I&gt;Green 
Fish&lt;/I&gt; seems to be a favorite of his), and when he runs into Su-ta by chance 
in a room salon, he confesses to a lifelong wish to become an actor.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The conversation between Su-ta and Gang-pae (their names are a playful pun on 
the words "star" and "gangster") is anything but cordial: Su-ta's machismo and 
Gang-pae's cool mix like oil and water. But, desperate, Su-ta will eventually 
come back to Gang-pae and ask him to co-star in the film. Gang-pae agrees, but 
with one condition: instead of simulated blows, they will fight for real in 
front of the camera.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The simulated and the real... acting and real life... &lt;I&gt;Rough Cut&lt;/I&gt; (the 
original Korean title is "A Film is a Film") returns obsessively to question the 
nature of this dichotomy. Are they two sides of the same coin, or do they each 
inhabit a completely different universe? Although perhaps not examined in an 
especially deep way, it makes for a playful intellectual exercise to complement 
what is, on the whole, a well told and engaging story. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Debut director &lt;B&gt;Jang Hoon&lt;/B&gt; is one of an increasing number of filmmakers 
to have apprenticed under Kim Ki-duk (when you make 15 films in 12 years, as Kim 
has, you produce a lot of alumni). Kim also frontlines four names credited with 
writing &lt;I&gt;Rough Cut&lt;/I&gt;'s screenplay. Yet aside from a few plot points, and an 
obvious &lt;I&gt;Bad Guy&lt;/I&gt; reference, this film feels very different structurally 
and stylistically from anything Kim Ki-duk has ever made. Jang Hoon appears to 
have some real talent in his own right.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Perhaps the most notable aspect of the film is the role of Gang-pae. So 
Ji-sub, who teamed with Lim Soo-jung in the cult TV drama &lt;I&gt;Sorry, I Love 
You&lt;/I&gt;, is a real star, and this film shows off all of his charm. He looks 
menacing without ever having to raise his voice, and emotionally vulnerable 
without ever having to resort to the usual melodramatic tics. Not only that, his 
slightly unpredictable behavior produces genuine suspense. Kang Ji-hwan is 
serviceable in the role of Su-ta, though unfortunately Hong Su-hyun contributes 
nothing more to the blandly written role of the actress Mi-na than a pretty 
face. But the screenplay, which knows not to take itself too seriously, does 
provide moments for other supporting players to shine. Director Bong (Goh 
Chang-seok), charged with the unenviable task of pulling off this 
film-within-a-film, is a particularly amusing character.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As often happens, the progression of the story gets a bit murky 
three-quarters of the way through, and the film temporarily loses its momentum. 
I found myself not really caring about the details of the inner gang strife that 
provides the obligatory complications before the climax. However &lt;I&gt;Rough 
Cut&lt;/I&gt; ends with a punch to the gut, and its final image will linger in the 
memory. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#roughcut</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 30 Sep 2008 00:28:23 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:ABBD7C62-643D-4AAF-B863-124611E462D5.39721.0182677199</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Darcy's blog: State of the website</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;B&gt;2008.09.27:&amp;nbsp; State of the website.&lt;/B&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; This is turning 
out to be a year of trials. I've had pain in my arms (repetitive stress injury) 
for a couple of years now, but recently it has gone from bad to scary bad. I 
haven't been able to write with pencil and paper for close to a month now, and 
after typing even a short e-mail the pain lingers for hours. Actually the pain 
is not hard to deal with, but if I try to type through the pain it gets much 
worse in a very short time, and I have no choice but to stop. Emotionally, it's 
a real struggle. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;So I'm dictating this now with voice recognition software, and it seems my 
only option it is to look for students in Seoul who can type for me in return 
for an hourly wage. I'm going to try keeping my hands off the computer for a 
month, and continue treatment for it, then maybe things will improve. In the 
meantime, I have found some help for the website so hopefully updates will 
continue. My book, meanwhile, is 80% done, but it feels like I'm running a 
marathon with a sprained ankle. Let me also issue a blanket apology to all the 
people whose emails I haven't answered in recent months.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The Korean film industry is also in dealing with its own crisis, but in the 
next couple months at least there are a number of very interesting films. 
&lt;I&gt;Rough Cut&lt;/I&gt;, a debut film by Jang Hoon, has a lot of people buzzing this 
month. You can read my review of the film &lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#roughcut"&gt;here&lt;/A&gt;. &lt;I&gt;My Dear 
Enemy&lt;/I&gt;, by Lee Yoon-ki and starring Jeon Do-yeon, opens this week, and it is 
also worth getting excited about. Meanwhile, I must confess to being a huge fan 
of the film &lt;I&gt;Crush and Blush&lt;/I&gt;, though I guess most viewers will hate it. 
Filled with shrieking and hysterics, it is nonetheless the most original film 
Korea has produced in years.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;And of course, the Pusan International Film Festival opens on October 2. The 
past two years, I've been too busy with my duties as a journalist to write a 
festival report for this site. This year, I hope to make up for that, even if I 
have to struggle with this stupid voice recognition software! (Long delayed 
festival reports from Jeonju and Puchon will also be up shortly) 
&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/new.html#2008-09-27</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 30 Sep 2008 00:26:09 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:9CF76D95-F942-482B-81AF-C6A0E6B3351C.39721.0121307755</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Death Bell (2008)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=deathbell&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/deathbell.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Death 
Bell&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;A chi-chi private high school, which actively encourages cutthroat 
competition among the student body by, for instance, publicly displaying their 
exam score rankings, selects twenty elite members and organizes a boot camp of 
sorts, to prepare for an international student exchange event. To their chagrin, 
the students, including rebellious heroine Ina (the singer Nam Gyu-ri), her 
timid best buddette Myong-hyo (Son Yeo-eun) and her wannabe-boyfriend Hyun (the 
sit-com idol Kim Beom), and the teachers, uptight English teacher So-young (Yoon 
Jeong-hee, TV's &lt;I&gt;Happy Woman&lt;/I&gt;) and popular Korean instructor Chang-wook 
(Lee Beom-soo, &lt;I&gt;City of Violence&lt;/I&gt;) find themselves stuck inside the school. 
Somebody is kidnapping students one by one, in the order of their midterm score 
ranks, and killing them. The gruesome ways in which they die are broadcast via 
the school AV system: the only way to prevent the hideous murders is to find 
correct solutions to the culprit's "exam questions" in time. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=330 alt="Death Bell" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/deathbell2.jpg" width=230 align=left vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;Death Bell&lt;/I&gt; is the only Korean horror film opening in the 2008 summer 
season. As an avid fan of horror genre, I would have loved to report to you that 
it handily overcomes bad word of mouth and production troubles and 
single-handedly restores the faith in K-horror. Not a chance. It instead 
partakes of what is surely the ugliest trend of North American cinema in recent 
years: &lt;I&gt;Death Bell&lt;/I&gt; is, to put it succinctly, torture porn for the 
&lt;I&gt;Whispering Corridors&lt;/I&gt; set. As such, it might actually develop some 
(unwelcome) reputation among the "Extreme Asian Cinema" constituency outside 
Korea: it pulls no punches in graphically displaying young high school boys and 
girls (mostly girls) burned and asphyxiated by candle-wax, drowning in a 
transparent fish bowl, and, in one girl's case, tumble-cleansed in a washing 
machine with dozens of razor blades embedded in her skin. Cheerful stuff, eh? 
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Death Bell&lt;/I&gt; is the brainchild of one Yoon Hong-seung, who prefers to be 
known as &lt;B&gt;CHANG&lt;/B&gt; a la &lt;I&gt;Charlie's Angel&lt;/I&gt;'s McG, and had previously 
directed music videos for such luminaries as BoA, GOD and SG Wannabe (Am I 
spelling the names of these epitomes of musical sophistication and creativity 
correctly?). CHANG's direction is not particularly awful, but the screenplay he 
authored with Kim Eun-kyung (&lt;I&gt;Meet Mr. Daddy&lt;/I&gt;) is a fetid mess. The "exam 
questions" the culprit comes up with will strike most viewers as either 
hopelessly arcane or ridiculously complex: the blase cartoon graphics inserted 
to illustrate the "questions" are no help. Quite a few viewers have already 
pointed out just how unconvincing the flick's central premise is: that 
twenty-some students could be so completely isolated from the outside world?even 
though their cell phones have been taken away in the beginning? so that the 
murderer could do them in one by one. On the other hand, the inevitable 
"surprise twist" does not, thankfully, opt for yet another variation on &lt;I&gt;Tale 
of Two Sisters&lt;/I&gt; (The movie, though, opens with Ina graphically menstruating 
on screen, in a shameless reference to the former), so the filmmakers get some 
puny credit for that.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Aside from cute-puppy antics of the lead youngsters, the film's weight is 
carried on the shoulders of the excellent character actor Lee Beom-soo. His 
goggle-eyed, broad performance is nonetheless solidly anchored in the earth and 
he &lt;I&gt;almost&lt;/I&gt; sells us the climactic crazy-dumb "revelation" about his 
character. Note the emphasis on "almost." &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Death Bell&lt;/I&gt; annoyingly combines prettified, slick visual filmmaking 
(but with no real depth) and gag-inducing torture porn excesses: it's 
simultaneously tepid and lackluster on the one hand and gross and offensive on 
the other. Recommended only for the fans of Lee Beom-soo and &lt;I&gt;very&lt;/I&gt; 
undiscerning fans of the horror film genre. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun &amp;nbsp;Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#deathbell</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 08 Sep 2008 23:50:50 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:1682B1C0-9CF0-44F8-ADA3-86401D7BB382.39699.9921003704</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Princess Aurora (2005)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Adam Hartzell&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=princessaurora&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/aurora.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;B&gt;Princess 
Aurora&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It is obligatory to mention the filmography of actress Pang Eun-jin before we 
discuss the debut of &lt;I&gt;Director&lt;/I&gt; &lt;B&gt;Pang Eun-jin&lt;/B&gt;. She was the 
bespectacled part of the adept pairing of female characters that Park Chul-soo 
presented in &lt;I&gt;301, 302&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;Push-Push&lt;/I&gt;. And she has continued on to 
assist independent South Korean films such as &lt;I&gt;Road Movie&lt;/I&gt; and 
&lt;I&gt;Rewind&lt;/I&gt;. Actress Pang was part of the group of creatives who introduced me 
to South Korean cinema and she is part of what's kept me there ever since.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=340 alt="Princess Aurora" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/aurora4.jpg" width=227 align=left vspace=8&gt; I was 
prepped to temper any hopes I might have had anticipating Director Pang's debut 
feature, &lt;I&gt;Princess Aurora&lt;/I&gt;, so I wasn't disappointed when I first saw it at 
the 8th Women's Film Festival in Seoul, I just wasn't impressed. Any 
embarrassment associated with the viewing that I felt was due solely to my 
asking the obvious question during the post-screening Q&amp;amp;A, "What did she 
bring from her acting to directing?" to which Director Pang held nothing back, 
prefacing her non-answer (since her answer was "nothing at all") by lamenting 
how everyone asks her that question. (&lt;I&gt;Ouch!&lt;/I&gt;) My second viewing of the 
film in order to write an earlier review brought no revelations. But although I 
don't know what life obstacles delayed my writing a review of &lt;I&gt;Princess 
Aurora&lt;/I&gt; last year, a recent third viewing has resulted in my appreciating 
Director Pang's debut work much more than I did initially.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Detective Oh (played by Pang contemporary, &lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/actors.html#moonsg"&gt;Moon Sung-keun&lt;/A&gt;) is on 
the case of a serial killer who utilizes 'unusual' weapons. But the only reason 
they are 'unusual' is because men are categorizing them. The weapons, knitting 
needles, cosmetician facial plaster, etc, aren't unusual to women. And this 
serial killer is Jung Soon-jung, a woman, the less serialized gender in the 
serial killer genre. We learn that Detective Oh and killer Jung have a 
connection that connects all the murders. This is why Detective Oh is also a 
pastor-in-training; he is seeking forgiveness whereas Jung is seeking revenge. 
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It is difficult to talk about this film without ruining what is pleasurable 
about the film, figuring out where each victim fits in the larger web of 
vengeance and where Detective Oh fits into the puzzle as well. This leaves me to 
talk cautiously about what I began to find valuable about the film upon my third 
viewing. That is, the feminist findings in many of the twists in the delightful 
dialogue. (At least as I read the translations, since I can't hear the dialogue 
as a Korean audience would. An understanding, of course, one should apply to all 
my reviews until my Korean language skills improve.) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;For example, when we first learn Jung is a car saleswoman, we are offered an 
immediate deluge of multiple reveals when a male colleague congratulates her for 
passing her heavy-machinery certificate. There is the political reveal. This 
colleague who congratulates her is traveling in a pack of male colleagues that 
alludes to a boys-network at the dealership off to do what boys-networks do, 
which is exclude women. The psycho-sexual comes in when it is noted that this 
certification will allow her to sell trucks, an object associated with males 
since the earliest days baby boys were designated with the color blue. 
Associating trucks with men, the economy of male scale has also associated 
selling trucks with higher commissions, bringing up more political issues of 
gender equity. Jung then tells her male colleagues she hopes to operate cranes 
in the future. Jung's intended humor in this joke reveals more of the 
psycho-sexual that Pang plays with throughout the film. But this also allows for 
a later plot reveal, and a revelation of Jung's intent, because Jung seeks 
surveillance of her actions and methods from the moment she magic-wands the 
surveillance camera in the shopping mall to get Detective Oh's attention, to the 
Princess Aurora stickers placed at each of her murders.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Princess Aurora&lt;/I&gt; is not the perfect serial killer thriller, but it is 
moments like that described above that are powerful to come back to because so 
much is tied up in this film beyond some of Jung's victims. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#atom"&gt;Adam Hartzell&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm05.html#princessaurora</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 08 Sep 2008 23:48:32 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:D933F100-C60C-4915-8735-AA8E7C6762D2.39699.9914929051</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of the TV drama Coffee Prince (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Duncan Mitchel&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=coffeeprince&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 
alt="" src="http://www.koreanfilm.org/tvdramas/coffeeprince.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;B&gt;Coffee Prince 
Number 1 (2007, MBC miniseries)&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Coffee Prince Number 1&lt;/I&gt; is probably the most enjoyable Korean TV drama 
I've watched so far. I loved &lt;I&gt;Ruler of Your Own World&lt;/I&gt;, but it was darker, 
more serious, more dramatic. &lt;I&gt;Coffee Prince&lt;/I&gt; is pure fun, and its 
popularity shows that many Koreans agree with me.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The premise is that Go Eun Chan (Yoon Eun-hye, &lt;I&gt;Palace&lt;/I&gt;), by default the 
head of her family after her father died when she was 16, is often mistaken for 
a boy. She wears her hair fairly short, dresses ambiguously, knows Tae Kwon Do, 
does delivery work, and eats like a horse. Choi Han Gyeol (Gong Yoo, &lt;I&gt;One Fine 
Day&lt;/I&gt;), handsome scion of a wealthy family, is being pressured to marry by his 
imperious grandmother (Kim Young-ok). He hires Eun Chan, whom he takes for male, 
to pretend to be his gay lover. Behaving outrageously in various hotel lobbies, 
the two scare off all the women his grandmother sends him.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=260 alt="Coffee Prince" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/tvdramas/coffeeprince1.jpg" width=333 align=right 
vspace=8&gt; Grandmother then raises the stakes. If Han Gyeol won't marry or go to 
work for the family company, he'll have to support himself; she takes away his 
care and gives him notice of eviction for his expensive rooftop apartment before 
he agrees to manage Coffee Prince, a rundown coffee shop in a student district, 
and increase its profits. Eun Chan wheedles him into hiring "him," and before 
long they find themselves powerfully drawn to each other. His interest in a cute 
boy understandably disturbs Han Gyeol, who reacts as if he were a closeted gay 
man: he alternately tries to keep Eun Chan close, and to drive "him" away.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Why is Han Gyeol so reluctant to marry? Several online articles I've seen 
describe him as a "playboy," but he's never shown dating women. He's in love 
with Han Yoo Joo (Chae Jeong-an, &lt;I&gt;Emperor From the Sea&lt;/I&gt;), a beautiful and 
brilliant artist who has an on-again, off-again love with Han Gyeol's cousin Han 
Seong (Lee Seon-gyoon, &lt;I&gt;White Tower&lt;/I&gt;), a musician and producer. As the 
series begins, Yoo Joo has just returned from a long stay in New York, where she 
was involved professionally and romantically with a man called DK. Now she's 
back and wants to start over with Han Seong, who (reasonably enough) doesn't 
quite trust her. But she's not in love with Han Gyeol either. By chance, Go Eun 
Chan delivers milk to Han Seong's house. She and Han Seong bond over Han Seong's 
sheepdog Ssulja, and become good friends.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As usual in a series, &lt;I&gt;Coffee Prince&lt;/I&gt; includes a constellation of 
secondary characters, ranging from Eun Chan's feckless mother (Park Won-sook, 
&lt;I&gt;Tomato&lt;/I&gt;) and the wacky butcher, Mr. Goo (Lee Han-wee, &lt;I&gt;Love and 
Hate&lt;/I&gt;), who wants to marry her; and Eun Chan's more glamorous younger sister 
Eun Sae (Han Ye-in), who wants to be a star. Then there's the Coffee Prince 
team, assembled like disciples by Han Gyeol and Eun Chan: Han Gyeol's old friend 
Chin Ha Rim (Kim Dong-wook), who fancies himself a ladies' man but also seems 
interested in Eun Chan; the hunky but slow Hwang Min Yeop (Lee Eon, who 
tragically died in a motorcycle accident in 2008), who's in love with Eun Chan's 
sister and pursues her doggedly despite her best efforts to drive him away; the 
mysterious Master of Waffles No Jeon Ki (Kim Jae-wook), who keeps muttering in 
Japanese; and Manager Hong, the slovenly manager of the shop, whom Grandmother 
keeps on as co-manager to keep Han Gyeol on his toes.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Writers Lee Jeong-ah and Jang Hyeon-joo keep things steaming along 
entertainingly, and for the most part they keep the comedy in character, without 
much of the pointless slapstick or asides that disrupt some comedy-dramas. I'm 
also forever grateful that they never resort to a car or other accident to 
engender a crisis and permit tearful reconciliations and confessions, as in so 
many dramas. Some early plot points, like Eun Chan's supersensitive nose for 
smells, are introduced early on and then forgotten; on first meeting Eun Chan, 
Ha Rim calls "him" My Chan and exclaims over "his" cuteness, but after a few 
episodes he's chasing after young women and trying to give Eun Chan advice on 
handling the babes. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The story doesn't really come together until Han Gyeol and Eun Chan begin to 
fall in love. Most writers would, I think, have let Han Gyeol know that Eun Chan 
was a girl after no more than one episode of homosexual panic, but Lee and Jang 
stretch it over several episodes, and make Han Gyeol's anxiety wholly 
convincing. He sees a clueless old doctor, who gives him medicine to cure him of 
his tendencies. "You're gay, right?" he asks Eun Chan. "But I'm not. So stop 
seducing me."&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;"Who called me over in the middle of the night?" she points out.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;"Let's be sworn brothers," he tells her. She refuses his evasion at first, 
then gives in. In voice over, each then tells us that even if it only means 
being a brother, he won't have to leave the other's side. But still Han Gyeol 
runs hot and cold, firing Eun Chan and then running to get "him" back. (One 
beautiful bit: Han Gyeol tells Eun Chan a major family secret. Sitting behind 
him, where he can't see her, she stretches out her hands and mimes embracing 
him, comforting him, because she doesn't dare to touch him. Yoon puts immense 
longing into that gesture.)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As more and more of the other characters are let in on the secret of Eun 
Chan's real sex, the tension builds. It's helped a lot by the wonderful 
chemistry between the leads, who are wholly convincing as new lovers delighted 
with each other. Gong Yoo resembles a younger Ju Jin-mo (&lt;I&gt;Musa&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Happy 
Ending&lt;/I&gt;), and he actually seems to grow up during the series, from a pretty 
but shallow young man to a strong but gentle adult. There's one lovely scene 
where Han Gyeol visits his grandmother, who's seriously ill and looks it. They 
bicker pleasurably, and I realized that Eun Chan is a younger version of Granny. 
Then Han Gyeol climbs into her bed and pillows her head on his arm, saying that 
no man had done that since Grandfather.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Yoon Eun-hye has a hard job. Typically in cross-dressing roles, the deception 
is not allowed to be too convincing: the audience is not allowed to succumb to 
the illusion that the actor or actress could pass for the other sex. Nor will be 
a performer be hired who looks the part too well. Yoon Eun-hye says she studied 
men's movements and body language, but maybe the director toned her down. She 
never quite persuaded me that women would chase her out of a women's sauna when 
she tried to make a good delivery, but she does have an androgynous charm and 
earnestness that makes her lovable. And after her femme makeover in episode 5, 
Go Eun Chan looks like a drag queen. She actually looks more like a boy when 
she's wearing a dress and full makeup than she does in trousers and t-shirt.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It doesn't really matter, though, because &lt;I&gt;Coffee Prince Number One&lt;/I&gt; is 
a romantic fantasy, not a realistic story. It works very well on that level. 
Best of all, from my point of view, is that the story has no villain, and even 
the most foolish characters aren't clowns but believable people with reasons for 
their folly. The characters vary somewhat in their likability, but all are good 
at heart, even the unreliable Yoo Joo. As the literary critic Marvin Mudrick 
once said, nothing in life or literature is more interesting and exciting than 
goodness. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;Review by Duncan Mitchel&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=small&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;B&gt;Coffee Prince Number 1&lt;/B&gt; ("Keopi Peurinseu 
1-hojeom"). Alternate title: "Coffee Prince's Flagship Store." 18 episodes. 
Written by Lee Jung Ah &amp;amp; Jang Hyun Joo. Produced by Lee Yoon Jung. Starring 
Yoon Eun-hye, Gong Yoo, Lee Sun-kyoon, Chae jung-an, Kim Chang-wan, Kim 
Dong-wook, Kim Jae-wook, Lee Eon. First aired on MBC in Korea from July 2 - 
August 28, 2007 on Monday and Tuesday nights at 9:55pm. Official website (in 
Korean): &lt;A href="http://www.imbc.com/broad/tv/drama/coffeeprince" 
target=_blank&gt;click here&lt;/A&gt;. Episodes can be downloaded for a fee &lt;A 
href="http://www.imbc.com/broad/tv/drama/coffeeprince/vod/index.html" 
target=_blank&gt;here&lt;/A&gt;. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/tvdramas/index.htm#coffeeprince</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 26 Aug 2008 01:58:28 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:408AE756-223D-4F33-90E3-401644FFC1A8.39686.0799686111</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of The Chaser (2008)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=thechaser&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/thechaser.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;The 
Chaser&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Jung-ho (Kim Yun-seok, who played Agwee, one of the contemporary Korean 
cinema's scariest villains, in &lt;I&gt;Tazza: The High Rollers&lt;/I&gt;) is a former cop 
turned pimp for a "massage parlor." He is convinced that a young, dorky customer 
Young-min (Ha Jung-woo, &lt;I&gt;The Unforgiven&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Never Forever&lt;/I&gt;) has 
kidnapped and sold his "girls," including Mi-jin (Seo Young-hee, &lt;I&gt;Shadows in 
the Palace&lt;/I&gt;). Unfortunately, what the cops discover is far worse: Young-min 
is a serial killer who uses a chisel and a hammer to slaughter his victims in 
lieu of sex. While the police investigation stumbles and takes a detour, Jung-ho 
increasingly suspects that Young-min's latest victim, Mi-jin, is still alive 
somewhere. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt; was the first runaway hit of 2008, selling close to 5 
million tickets. Was that success deserved? &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="The Chaser" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/thechaser4.jpg" width=345 align=right vspace=8&gt; 
Can Yuna Kim skate? &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Suffice to say that the above synopsis by itself cannot possibly convey why 
&lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt; is the grittiest, snazziest and gutsiest Korean thriller in 
years and one of the best Korean films of 2008.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt; is written and directed by &lt;B&gt;Na Hong-jin&lt;/B&gt; (who had 
previously made the award-winning short &lt;I&gt;A Perfect Snapper Dish&lt;/I&gt;), and it 
is truly difficult to believe that this is his feature film debut. The film 
exudes the aura of a &lt;I&gt;piece de resistance&lt;/I&gt; concocted by a supremely 
confident genre veteran. Na's direction is peerless in orchestrating suspense by 
slowly and methodically disclosing to the viewers clues about what is really 
going on. Adding to the film's power is its intricate, sharply intelligent 
screenplay that always remains a half-step ahead of the viewer expectations, 
which generates completely unexpected moments of dark humor as well as 
teeth-rattling &lt;I&gt;frisson&lt;/I&gt;. Technical credits excel as well: DP Lee Sung-je 
(&lt;I&gt;No Comment&lt;/I&gt;), lighting director Lee Chol-o and production designer Lee 
Min-bok (&lt;I&gt;Epitaph&lt;/I&gt;) contribute greatly to the hauntingly naturalistic 
re-creation of the Seoul landscape. A moody, acoustic-minimalist score by Kim 
Joon-seok and Choi Yong-rak is uncommonly effective. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I was also pleasantly surprised by how realistically and sympathetically 
&lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt;'s struggling police force was depicted: it's definitely the 
best police procedural since &lt;I&gt;Memories of Murder&lt;/I&gt;. I disagree with the 
criticism that it sides with Dirty Harry-like vigilantism over the legal 
protections accorded even to criminal suspects. The police in &lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt;, 
convincingly foul-mouthed and perpetually exhausted but struggling mightily to 
find an acceptable compromise between upholding civil rights and using old 
beat-'em-up-until-they-confess methods, are just a bunch of working stiffs, 
neither "the evil establishment" nor heroic public servants. Frankly, I would 
recommend &lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt; to any foreign viewer who has developed the view 
that the Korean police are baseball-bat wielding thugs, based on complete 
fantasies like Lee Myung-se's &lt;I&gt;Nowhere to Hide&lt;/I&gt;. This is one of the few 
Korean films where situations like a white-haired, flinty-eyed psychiatrist 
baiting a murder suspect with taunts of sexual impotence and a female cop (Park 
Hyo-joo) fending off the latter's sneering advances can be appreciated without 
any suspension of disbelief.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But if anyone owns &lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt;, it is perhaps not director Na, despite 
his incredibly impressive command over the material, but Kim Yun-seok. Jung-ho, 
as played by Kim, has a bloated, sad-sack &lt;I&gt;mien&lt;/I&gt; with an undercurrent of 
hostility and desperation. Kim never once mugs for the viewer's sympathy, and 
yet, as the film unfolds, he (with the terrific direction by Na) constantly 
demolishes our (genre-bound) expectations about how Jung-ho would behave in a 
given situation. His choices are amazing as much in their fidelity to the 
conception of his character (he begins as a truly irredeemable scumbag, and 
doesn't exactly become a white-winged angel by the end) as in their restraint 
and precision. I would venture to say that Kim's performance in &lt;I&gt;The 
Chaser&lt;/I&gt; begins where Choi Min-shik's ends in &lt;I&gt;Failan&lt;/I&gt;. Yes, it's 
&lt;I&gt;that&lt;/I&gt; great. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The film's weak link, in my opinion, is Young-min, the serial killer 
character. It's really not Ha Jung-woo's fault at all, as he delivers a terrific 
performance as a genuine sociopath. It's that a serial killer, in the Korean 
context at that, can no longer generate enough fascination and interest. Some 
pretty out-there new wrinkles, as displayed in, say, &lt;I&gt;Mr. Brooks&lt;/I&gt;, or 
another Korean thriller, &lt;I&gt;Our Town&lt;/I&gt;, are needed to jolt such a character 
out of the annoying sex-murderer-with-the-face-of-a-saint cliches. Young-min's 
presence also ensures that the movie occasionally veers off into the territory 
of extreme gore (climaxing with a scene in which a character is bludgeoned to 
death in slow motion -- one both disturbingly beautiful and mind-bogglingly 
horrid), possibly losing a section of the audience who might have otherwise 
appreciated it. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Not for the faint of the heart, &lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt; goes a long way in 
restoring confidence not only in Korean cinema's capacity to churn out terrific 
crime thrillers, but also in the untapped reservoirs of filmmaking talent in 
Korea, still left to be discovered. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun &amp;nbsp;Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#thechaser</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 23 Aug 2008 22:41:12 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:B372E74F-D92A-4933-B007-D5A58C4D3EC4.39683.9426520139</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Seven Days (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=sevendays&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/sevendays.gif" 
align=middle&gt;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;Seven 
Days&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;A hotshot defense lawyer Yu Ji-yeon (&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/actors.html#kimyj"&gt;Kim Yun-jin&lt;/A&gt;, TV's 
&lt;I&gt;Lost&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Shiri&lt;/I&gt;) learns to her horror that someone has kidnapped her 
daughter. Instead of a ransom, the kidnapper demands that Ji-yeon defend a 
vicious rapist-murderer and win an acquittal at an upcoming trial. She has only 
seven days to locate her daughter, or conversely, to prove that the prosecuted 
murderer is innocent. The only help around is a thuggish cop friend (Park 
Hee-soon, &lt;I&gt;Boss X File&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Antarctic Journal&lt;/I&gt;), while a corrupt 
prosecuting attorney (Jeong Dong-hwan) and the victim's headstrong mother (Kim 
Mi-suk, &lt;I&gt;Marathon&lt;/I&gt;) stand in her way. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Seven Days&lt;/I&gt; was the second big hit of the 2007 fall season right after 
&lt;I&gt;Le Grand Chef&lt;/I&gt;, raking in more than 2.1 million tickets in the theaters. 
Critical response has been mixed, most reviewers acknowledging undeniable power 
of the movie's adrenalin-pumping pace and command of sophisticated cinematic 
techniques, while taking points off for its cliched characterization and 
artificially flavored mystery plot. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Seven Days" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/sevendays6.jpg" width=345 align=right vspace=8&gt; 
Unlike for some Korean critics, the film's MTV-on-speed editing style and 
narrative rhythm did not bother me that much. I don't agree with the type of 
knee-jerk criticism that slams movies like &lt;I&gt;Seven Days&lt;/I&gt; just because it 
allegedly emulates Hollywood blockbusters or American TV dramas or "mi-deu," as 
the latter are colloquially known in Korea. Should director &lt;B&gt;Won Shin-yeon&lt;/B&gt; 
(&lt;I&gt;&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/kfilm05.html#gabal"&gt;The Wig&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;, 
&lt;I&gt;&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/kfilm06.html#bloodyaria"&gt;A Bloody 
Aria&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) have copied Oliver Assayas and made something like &lt;I&gt;Boarding 
Gate&lt;/I&gt; or &lt;I&gt;Demonlover&lt;/I&gt; instead? Perish the thought. Besides, &lt;I&gt;Seven 
Days&lt;/I&gt; is genuinely well put-together: its technical proficiency is never in 
doubt, right down to the strikingly realistic makeup effects on the victim's 
dead body. It certainly is director Won's best film so far.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Unfortunately, the movie is riddled with illogical plot points, a few of 
which threaten to negate the entire premise. For one, given the "loophole" in 
the Korean legal system revealed in the climax, there was no real reason for the 
culprit to kidnap Ji-yeon's daughter, since he/she had the key evidence allowing 
Ji-yeon to activate that loophole in his/her possession all along. Why not 
simply mail the damn thing to the &lt;I&gt;pro bono&lt;/I&gt; defender? And of course, the 
culprit's motivation for putting Ji-yeon through that much ordeal is, charitably 
put, crazy. Oh, I forgot, the culprit &lt;I&gt;is&lt;/I&gt; insane. As the Church Lady would 
say, how &lt;I&gt;convenient&lt;/I&gt;. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As a Kim Yun-jin vehicle, it presents an interesting companion piece to &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm05.html#bystanders"&gt;Bystanders&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;, 
another genre-bound thriller which ended up blaming everything on the mother. 
&lt;I&gt;Seven Days&lt;/I&gt; is not quite that awful but still retains at its core a 
conservative, androcentric message about how Sacred Motherhood should easily 
trump rule of law or due process. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;If there ever was a God-given antidote to macho Korean directors who think 
they are left-wing social critics, it's Kim Yun-jin. Even though Ji-yeon's 
character arc is written, by director Won and the scribe Yun Je-goo, in such a 
way to illustrate her "re-discovery" of "motherhood" over the course of the 
film, Kim, through her radiant charisma and super-charged but finely tuned 
acting, blows all this ideological claptrap into smithereens and establishes 
Ji-yeon in the viewer's eyes as a warm, caring but sensible professional woman 
from the get-go. Even more so than in &lt;I&gt;Bystanders&lt;/I&gt;, Kim carries the film on 
her shoulders like a female Atlas and makes sure that it appears a lot better 
than it actually is. (I do think it is about time, though, that she demands 
something other than these I-am-so-sorry-I-was-less-than-a-good-mother roles 
from Korean producers) In this she is ably assisted by an excellent supporting 
cast, including Kim Mi-suk, Park Hee-soon, Choi Myeong-soo (memorable in &lt;I&gt;Les 
Formidables&lt;/I&gt;), as the pathetic and disgusting murderer, and Oh Kwang-rok 
(&lt;I&gt;Spring Bears Love&lt;/I&gt;), as Ji-yeon's humorously genteel gangster client. 
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Seven Days&lt;/I&gt; is a slick and calculated thriller, all right, so those 
constitutionally unable to enjoy this kind of movie need not bother. It's really 
not as clever or poignant as its makers probably think it is, but it may make a 
surprisingly strong impression for ordinary fans of Korean cinema, and is, 
needless to say, a must for Kim Yun-jin fans. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#sevendays</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 23 Aug 2008 22:34:03 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:5B1163BD-14D1-4572-B431-2382AF749BF4.39683.9387273495</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of The Good, the Bad, the Weird (2008)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=goodbadweird&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/goodbadweird.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;The Good, the 
Bad, the Weird&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Chang-yi (&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/actors.html#leebh"&gt;Lee 
Byung-heon&lt;/A&gt;), a dandy hit-man with a perpetually bemused, 
go-ahead-call-me-a-psycho grin on his face, is hired to retrieve a certain map 
currently in the hands of a Japanese banker. Unbeknownst to him, meanwhile, 
bounty hunter Do-won (&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/actors.html#jungws"&gt;Jung Woo-sung&lt;/A&gt;) is sent 
by the Korean independence army for the same mission. To their irritation, 
however, the map is snatched by train robber Tae-gu (&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/actors.html#songkh"&gt;Song Kang-ho&lt;/A&gt;), who is 
convinced that it leads to the fabled treasures of the fallen Qing dynasty. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=330 alt="The Good, the Bad, the Weird" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/goodbadweird6.jpg" width=231 align=right 
vspace=8&gt; &lt;B&gt;Kim Jee-woon&lt;/B&gt;, who has an impressive track record of having 
successfully tackled a wide range of genres, from sports comedy (&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm00.html#foul"&gt;The Foul King&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) to 
horror (&lt;I&gt;&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/kfilm03.html#janghwa"&gt;A Tale of 
Two Sisters&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) and European-style &lt;I&gt;film noir&lt;/I&gt; (&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm05.html#bittersweet"&gt;A Bittersweet 
Life&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;), now turns his sight on the western. As one can surmise from the 
title, the movie is intended as a conscious homage to Sergio Leone's Eastwood 
triptych. Like &lt;I&gt;Bittersweet Life&lt;/I&gt;, which invoked the cool, nonchalant 
exterior and existentialist attitude of a Pierre Melville rather than the 
original American &lt;I&gt;film noir,&lt;/I&gt; &lt;I&gt;The Weird&lt;/I&gt; passes over the concerns 
and themes of classic westerns (individual freedom vs. commitment to community, 
and so on) and focuses on the stylistic vocabularies of the genre. Viewing 
&lt;I&gt;The Weird&lt;/I&gt; is, in other words, a lot like watching a witty pastiche of 
great westerns, a la &lt;I&gt;My Name is Nobody&lt;/I&gt;, rather than a great western 
itself. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Perhaps I am overly harsh with Kim, who might have never intended his film to 
be anything more than an affectionate send-up to the mythic grandeur and 
marvelous vistas writ in a Leone film. He certainly knows how to entice his 
viewers with visual language, staging complicated shoot-outs and tense 
&lt;I&gt;mano-a-mano &lt;/I&gt;duels with the aplomb of a master stylist. From the opening 
credit sequence with gliding birds of prey trailing the names of the cast like 
I.D. Tags; to busy shootouts in a rain-drenched marketplace, in which a &lt;I&gt;Robot 
Monster&lt;/I&gt;-like diving helmet finds an unconventional usage; to the final 
confrontation that exactly copies the Leone original's set-up but goes for a 
typically bloody, excessive resolution, Kim and his technical staff 
(cinematographer Lee Mo-gae, production designer Jo Hwa-seong, and composer 
Dalparan) are fully in control of the film's aesthetic and technical elements. 
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;The Weird&lt;/I&gt;'s main weakness is the screenplay. Granted, Leone's works 
don't exactly have Oscar-caliber dialogue or entirely sensible plots either 
(although some fine directors like Bernardo Bertolucci and Dario Argento have 
been involved in writing them), but Kim Jee-woon and co-scribe Kim Min-seok 
fumble in throwing the three main characters in sharp relief, either as 
archetypal, mythic beings (this is something Leone and his writing team excelled 
in, even though it had very little to do with the real, historical "west") or as 
sympathetic flesh-and-blood characters. Their efforts to introduce lively 
details and narrative twists more often than not fizzle out; for example, the 
revelation of the ultimate reason for Chang-yi's pursuit of Tae-gu elicited a 
"So what?" response from me (It certainly can't compare with the famous 
"harmonica" scene between Charles Bronson and Henry Fonda in &lt;I&gt;Once Upon a Time 
in the West&lt;/I&gt;). I have had problems with Kim Jee-woon's lack of control over 
the narrative flow and resolution of &lt;I&gt;Tale of Two Sisters&lt;/I&gt; and 
&lt;I&gt;Bittersweet Life&lt;/I&gt; before, but at least I was willing to defend their 
characters as worthy of emotional investment on the part of the viewers. I am 
not so sure about &lt;I&gt;The Weird&lt;/I&gt;, even though Lee Byung-heon and Song Kang-ho 
still provide plenty of entertainment value, relying on their patented tools of 
the trade. Jung Woo-sung by default leaves the weakest impression, although it 
is not really his fault that he sounds like a guy from an outdoor sportswear 
commercial. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As for the claim that the movie marks a significant departure from Korean 
nationalism, sure, Song Kang-ho does mumble something about how the &lt;I&gt;yangban 
&lt;/I&gt;aristocrats and Japanese colonizers are hardly different from one another as 
rulers, but it really has nothing interesting or worthwhile to add about 
Manchuria as a multicultural, potentially subversive (fictive) space. In the 
end, &lt;I&gt;The Weird&lt;/I&gt; reduces the Japanese opponents (along with Chinese 
bandits) to straw figures to be mowed down, especially in the extended &lt;I&gt;My 
Name is Nobody&lt;/I&gt;-meets-&lt;I&gt;Road Warrior&lt;/I&gt; climax in which Jeong Woo-sung gets 
to play the hey-look-ma-I'm-Steve-McQueen trick reloading his rifle. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;The Good, the Bad, the Weird&lt;/I&gt; is, all things considered, quite 
entertaining and Kim Jee-woon's reputation will not be sullied (if not 
significantly enhanced) by this latest exhibit of a "Manchurian Western," (a 
genre that has a checkered but surprisingly long history in Asian cinema). I 
must confess, though, that my (perhaps unrealistically high) expectations about 
it were not met, except in the gorgeous production/ cinematography department. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun &amp;nbsp;Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#goodbadweird</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 26 Jul 2008 15:56:47 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:A9C01C71-B4DA-412C-A4FC-D5F84645930F.39655.6629612616</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Pruning the Grapevine (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=pruning&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pruning.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;Pruning the 
Grapevine&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Soo-hyun (Seo Jang-won, &lt;I&gt;The Unforgiven&lt;/I&gt;), a Catholic seminary student, 
is going through a personal crisis. About to take the vow of life-long celibacy, 
he has a bad break-up with his girlfriend Soo-ah (Lee Min-jung, &lt;I&gt;Someone 
Special&lt;/I&gt;). He confesses to the dean that he wishes to leave the seminary, but 
the latter instead assigns him to a monastery in a remote countryside, 
supervised by the terse but warm-hearted Father Moon (Ki Joo-bong). He adjusts 
well to the austere monastic life, until one day he runs into Helena, a young 
nun who is a dead ringer for Su-ah (Lee Min-jung again).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Pruning the Grapevine&lt;/I&gt; is the third film directed by the 
Russia-educated &lt;B&gt;Min Boung-hun&lt;/B&gt;. His previous feature films, &lt;I&gt;Flight of 
the Bee&lt;/I&gt; (1999) and &lt;I&gt;Let's Not Cry&lt;/I&gt; (2002), were set in Tajikistan and 
Uzbekistan, respectively, and were made with a local cast. This is the first 
time Min has directed a Korean cast with a screenplay written in Korean language 
(authored by the director and Yoo Dong-shik). &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=200 alt="Pruning the Grapevine" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/pruning2.jpg" width=358 align=left vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;Grapevine&lt;/I&gt; is an overwhelmingly sincere film, well-mannered and 
respectful, that takes its subject, the quest for genuine faith in God, 
absolutely seriously. It rivals &lt;I&gt;Secret Sunshine&lt;/I&gt; in its thorough immersion 
in the Christian &lt;I&gt;Weltanschauung&lt;/I&gt;, so much so that non-Korean viewers who 
tend to think of, say, &lt;I&gt;Spring, Summer&lt;/I&gt;, festooned with the signs of 
chicly Orientalist, mock-Buddhist "spirituality," as representative of Korean 
cinema may well ask in befuddlement, "What is Korean about this movie?" The 
truth of the matter is that Korean cinema has a long tradition of 
Christian-themed films, and &lt;I&gt;Grapevine&lt;/I&gt; compares favorably with the 
established canons in this lineage, such as Yu Hyun-mok's &lt;I&gt;Son of Man&lt;/I&gt; 
(1980) and Kim Hyun-myung's &lt;I&gt;Agatha&lt;/I&gt; (1984). I might add, too, that 
Catholicism has been around in Korea for 230 years and has produced 103 
officially canonized saints: if Catholicism is not "Korean" then the pork-potato 
stew accompanied by shots of &lt;I&gt;soju&lt;/I&gt; is sure as heck not Korean either. 
(Look up since when Koreans started eating potatoes) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Viewers who cannot quite accept the theological premise of the film might 
still be drawn in by Min's astute and patient directorial guidance that keeps 
the narrative humming, albeit on a low octave. He eschews overt dramatic 
gestures or button-pushing tactics but all the same extracts superbly nuanced 
performances out of not only the young leads but also veteran Ki Joo-bong, who 
invests Father Moon with his customary endearing qualities as an archetypical 
Korean patriarch as well as a measure of contemplative wisdom. Obviously an 
unassuming low-budget production, &lt;I&gt;Grapevine&lt;/I&gt; still features strikingly 
beautiful cinematography by a team of young camera-men (Kim Jeong-won, Kim 
Jae-gwang, Lee Byung-hoon and others), particularly impressive in its use of 
sunlight. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Without giving anything away, I can report that the mystery of Soo-ah's 
&lt;I&gt;Doppelgänger&lt;/I&gt; is resolved through the display of a kind of karmic 
symmetry, too strange to be a coincidence, too natural to be a deliberate act. 
(It is allegedly inspired by a similar true incident that took place in Armenia 
and was witnessed first-hand by the director) Has Soo-hyun just witnessed a 
miracle? Maybe. Whatever his interpretation of this experience may be, the film 
suggests, he is now happy with the knowledge that his faith has been tested and 
proven to be real. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Pruning the Grapevine&lt;/I&gt;, completely indifferent to the thematic 
obsessions and consumer fads that dominate mainstream Korean cinema today, is a 
richly rewarding film to open-minded viewers, dramatically powerful and 
authentically spiritual. I can hardly wait for Min Byung-hoon's next project, 
supposedly a taboo-breaking love story, and only hope that we get to see it 
before 2011. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#pruning</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 22 Jun 2008 15:22:46 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:807919BE-9C34-4055-9B83-4E09EE40EC82.39621.6398158681</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Camellia Project (2005)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Adam Hartzell&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=camellia&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/camellia.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;B&gt;Camellia 
Project&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Obligations are making it difficult for me to spare two to three hours to 
watch a movie in one sitting. Until I can relinquish some of those 
responsibilities, I'm beginning to appreciate omnibus films more and more. 
Although arguments will be made that shorts within an omnibus film are intended 
to be watched in one complete sitting, I'm treating them more in the way the 
great short story author Alice Munro once said her collections should be read, 
watching each short in a single sitting, gradually pacing my way through the 
collection. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Such has brought me to the omnibus film &lt;I&gt;The Camellia Project&lt;/I&gt;, three 
shorts about the lives of contemporary Gay South Korean couples. Each short is 
filmed on Bogil Island, as if standing offshore as a metaphor of the 
restrictions placed on Queer folk that they must separate from the 
main(stream)land to live their lives more freely. It's sad for those whose 
prejudices turn them off to such topics, because this omnibus is definitely 
worth a viewing in one, two or three installments. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=200 alt="Camellia Project" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/camellia2.jpg" width=390 align=left vspace=8&gt; 
Director &lt;B&gt;Choi Jin-seong&lt;/B&gt;'s &lt;I&gt;Freak Show&lt;/I&gt; begins the series. In it we 
meet Choon-ha (Hwang Choon-ha) as he accidentally locates his former lover while 
masturbating to a mixed martial arts match. Turns out his ex, Wang-geun (Kim 
Wang-geun) is now a professional fighter. Wang-geun, now married with a young 
daughter, takes his daughter on a holiday to reunite with Choon-ha. When his 
wife calls him on the phone concerned that he hadn't mentioned meeting up with a 
'friend', she asks if this friend is female or male. When she hears he is male, 
it's not clear whether this comforts her. The rest of the short brings clarity 
to us on this point. (To avoid the censorship regarding graphic sex, Choi 
utilizes animation to demonstrate how this couple's church-bound relationship 
initially dissolved.) I'm less impressed with &lt;I&gt;Freak Show&lt;/I&gt; as I am the two 
shorts that follow it, perhaps because it tries to do too much with the 
animation disruptions, the stage-like productions, and the drag show reductions. 
But that's not to say it's a horrible short, just not as good as the other two 
in tow.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The best of the bunch is director &lt;B&gt;So Joon-moon&lt;/B&gt;'s &lt;I&gt;Drifting 
Island&lt;/I&gt;, a wonderful title to underscore how we are watching this couple 
drift apart to the sounds of waves that pace our breaths along with the beats of 
the film. It's a fairly simple plot which leaves me with very little to say in 
this paragraph devoted to it. But the closing moments of this relationship when 
these two men (played by Jeong Seung-gil and Lee Eung-jae) reach their climax as 
a couple is presented perfectly with tender restraint. If you are one to have 
problems with what is called identity-politics', this is the queer film for 
you. Its theme of love lost and let go shows the universal found in the 
particular. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Director &lt;B&gt;Leesong Hee-il&lt;/B&gt; (of future &lt;I&gt;No Regret&lt;/I&gt; fame) finishes 
this triptych with &lt;I&gt;La Triavata&lt;/I&gt;, a short with a cryptic opening that gives 
way to an equally cryptic ending. A woman is in search of a man, but we are not 
sure exactly why. To tell you the relationship between the female seeker and 
male sought would be to ruin much of the power of the film, but let me say that 
it's not the relationship you think. (But I can't resist telling you that one of 
the men featured in this film is played by none other than Kim Tae-yong, the 
co-director of &lt;I&gt;Memento Mori&lt;/I&gt; and director of &lt;I&gt;Family Ties&lt;/I&gt;.) 
Leesong's choice not to resolve the film at the end is equally powerful because 
the smirk on her face reveals the possibility of condemnable reactions that 
daily South Korean society, as well as my own, sadly condones. (Interestingly, 
director Leesong will later cast two actors in his debut feature from this 
omnibus, but from the two shorts he did &lt;I&gt;not&lt;/I&gt; direct, actors Hwang Choon-ha 
and Jeong Seung-gil, respectively.)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;And if we are to eventually suppress and deactivate the condemnable reactions 
our societies encourage towards adults loving each other outside the demands of 
unhealthy gender paradigms, we need more films like &lt;I&gt;The Camellia Project&lt;/I&gt;. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#atom"&gt;Adam Hartzell&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm05.html#camellia</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 22 Jun 2008 15:21:14 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:7644FB6A-56BF-488B-BC0B-C0ADDA5B967A.39621.638058287</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of The Evil Twin (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=eviltwin&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/eviltwin.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;The Evil 
Twin&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The film is set in the Joseon Dynasty period. So-yeon (Park Shin-hye, &lt;I&gt;Love 
Phobia&lt;/I&gt;), a teenage daughter of a moderately powerful &lt;I&gt;yangban&lt;/I&gt; family, 
awakens from a ten-year coma, following a drowning accident that took the life 
of her twin sister Hyo-jin. So-yeon's mother (veteran TV actress Yang Geum-seok) 
is ecstatic, and aggressively orchestrates a marriage with Hyun-shik (Jae Hyuk, 
&lt;I&gt;3-Iron&lt;/I&gt;), the twin's childhood friend and So-yeon's betrothed. The village 
community, however, is soon plagued by mysterious deaths: So-yeon also seems to 
suffer from strange memory lapses and mismatched recollections of the drowning. 
Her childhood rival Seon-young (Han Yeo-woon) is convinced that So-yeon not only 
killed her own sister but is behind the recent murders as well. It is up to 
Hyun-shik to uncover the shocking truth about the twins' relationship...&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="The Evil Twin" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/eviltwin5.jpg" width=345 align=right vspace=8&gt; 
Hoo boy, did I just write "shocking truth?" Let me speculate: I venture to guess 
that at one point &lt;I&gt;The Evil Twin&lt;/I&gt; was supposed to be a straightforward 
retelling of a traditional ghost story, usually a young virgin wronged by the 
Confucian family system and blamed for sins she did not commit. Alas, the only 
carryover from that type of classic Korean ghost story is the long-haired, 
white-clad visage of the vengeful spirit. Nearly everything else has been 
updated disastrously. The film borrows its Korean title from the extremely 
popular TV program, &lt;I&gt;Jeonseor-eui Gohyang&lt;/I&gt; ("The Heartland of Myths"), 
virtually the only anthology horror show in '70s and '80s Korea (and recently 
revived with better special effects but not necessarily better teleplays), but 
do not expect any purposefully retro look or gently satiric take on old 
things-that-go-bump-in-the-night cliches. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Instead, &lt;I&gt;Evil Twin&lt;/I&gt; is yet another lugubrious, preachy genre film that 
takes itself way too seriously and loses sight of its primary objective: to 
scare and entertain its viewers. Director-writer &lt;B&gt;Kim Ji-hwan&lt;/B&gt; seems to 
think that his film has some serious moral lessons about motherly love and 
sibling jealousy to impart. Sorry, but no dice. The dialogue is atrocious, 
sub-TV drama-level stuff, the pace is as slow as a cart pulled by a grazing 
mule, and the occasional outbreak of para-MTV editing hustle-bustle miserably 
fails to camouflage the fact that the story sucks like a leech lying in a 
flooded rice paddy. There is zero creativity in the way the ghost is presented, 
too: despite her traditional Korean imprimatur, she is just another PSC 
(Pointless Sadako Clone), complete with the awkward, in-need-of-a-chiropractor 
choreography. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The young actors and TV veterans work rather well together (one of the film's 
few pleasures is to spot recognizable veteran faces among the cast, such as Yang 
and Hong Seong-min, who has a brief cameo as So-yeon's physician) but they are 
mostly defeated by catatonia-inducing dialogue and characterization. And what's 
with the verbal catfight between So-yeon and Seon-young? They talk like 
8th-graders enrolled in a chi-chi South-of-River junior high arguing over who's 
got the cooler-looking cell phone. Park and Han are reasonably cute, and the 
latter has at least a chance to run around fetchingly dressed as a young man: on 
the other hand, Han also has to suffer the humiliation of having to act enraged 
while covered with open sores and black sesame seeds &lt;I&gt;Eeew&lt;/I&gt;, don't even 
ask what I am talking about. To cap it all off, the film rips off the finale of 
the dorky Macaulay Culkin (remember him?) vehicle &lt;I&gt;The Good Son&lt;/I&gt; (1993) and 
splashes it all over the audience as if it were a &lt;I&gt;big, original&lt;/I&gt; plot 
twist. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Given such enervating examples as &lt;I&gt;Evil Twin&lt;/I&gt;, even a die-hard horror 
film fan like me must take the news that the 2008 summer season will be devoid 
of the usual glut of K-horror as a positive development. This movie is a 
particularly galling experience, since a simple, no-bullcrap retelling of a 
&lt;I&gt;Tale of Two Sisters&lt;/I&gt;-like classic ghost story would have been many times 
superior to it. Why give a film a Korean title like &lt;I&gt;Heartland of Myths&lt;/I&gt;, 
if you are not going to live up to the expectations it brings? 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#eviltwin</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 19 May 2008 18:42:44 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:1B7EDCAC-2408-4D8E-B89E-A1505CAC2E91.39587.7788107986</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Darcy's Blog: May, the month of classic films</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=2008-05-11&gt;&lt;/A&gt;&lt;B&gt;2008.05.11:&amp;nbsp; May, the month of classic 
films&lt;/B&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; The most exciting Korean films scheduled to appear in 
theaters this May all happen to be made decades ago. This is because the Korean 
Film Archive (KOFA) is holding a &lt;A href="http://www.koreafilm.or.kr/festival/" 
target=_blank&gt;festival&lt;/A&gt; to commemorate the official opening of their new 
cinematheque and film museum. It is also because the lineup of new contemporary 
films this month looks like the crumbs left at the bottom of the cookie jar. Not 
to denigrate those few low-budget films that have secured a release -- I haven't 
seen them yet, and they may turn out to be OK -- but as a measure of the current 
state of the Korean film industry, it's pretty depressing. (June and July, at 
least, should be better) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=150 alt="Turning Point of the Youngsters" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/crossroadsofyouth1.jpg" width=197 align=left 
vspace=8 border=0&gt; But the classic movies are indeed big news. The festival's 
opening film, which screened on Friday and again on Saturday, was the recently 
re-discovered 1934 silent feature &lt;I&gt;Turning Point of the Youngsters&lt;/I&gt;. An 
original nitrate negative of the film was discovered in Korea last year by the 
son of a former theater owner. It was then handed over to the Archive, which 
arranged for restoration work to be done in Japan. Eight of the film's nine 
reels were salvaged, making for a 73-minute feature. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Most notably, &lt;I&gt;Turning Point of the Youngsters&lt;/I&gt; (it seems like a more 
natural translation would be &lt;I&gt;Crossroads of Youth&lt;/I&gt;) is now the oldest 
Korean film in possession, and the first film from Korea's silent era which is 
available for viewing. (There is another Korean silent film, &lt;I&gt;The Prosecutor 
and the Woman Teacher&lt;/I&gt;, from 1948, but this is an odd exception because it 
was only shot in silent format because some older film stock happened to be 
available. At that point, it had been over a decade since Korea had switched 
over exclusively to sound)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=150 alt="Turning Point of the Youngsters" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/crossroadsofyouth2.jpg" width=197 align=right 
vspace=8 border=0&gt; As in Japan, Korean silent films feature no intertitles but 
are instead screened to the commentary of a live narrator (called a "byeonsa" in 
Korean, or "benshi" in Japanese). To fully revive the experience, KOFA staged a 
show with live music, onstage singing, and the narration of a byeonsa dressed up 
in 1930s-style clothing and speaking in a period dialect. The byeonsa was film 
and theater actor Jo Hee-bong (&lt;I&gt;Midnight Ballad for Ghost Theater&lt;/I&gt;), the 
narration was written by Oh Ryu-mi, and overall direction of the 
screening/performance was done by &lt;I&gt;Family Ties&lt;/I&gt; director Kim Tae-yong. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It was quite an impressive experience, actually. I once read a fascinating 
article about how, in the West, pianists who accompanied the screening of silent 
features in the 1910s and 1920s could drastically affect the viewing experience 
based on the tone of their music -- and would sometimes, if they sensed the 
crowd to be bored, even mock the film with sarcastic music. (For anyone who 
might want to track the article down, it's by Tim Anderson, in the fall 1997 
volume of &lt;I&gt;Cinema Journal&lt;/I&gt;) For a byeonsa, who not only describes what 
happens onscreen but throws in all manner of comments, the effect is vastly 
multiplied. A KOFA employee told me that at first, when planning this screening, 
they intended to do it "straight", and maintain a respectful, serious attitude 
towards the film. But later -- and I feel this was absolutely the right decision 
-- they decided to let the byeonsa throw himself into the melodramatic narrative 
and insert comedy when appropriate. The end result was very involving and funny, 
and it never felt disrespectful. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=140 alt="Turning Point of the Youngsters" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/crossroadsofyouth4.jpg" width=199 align=left 
vspace=8 border=0&gt; The film itself, about a brother and sister who come from the 
country into Seoul and encounter modern life (and heartless playboys) for the 
first time, would never be mistaken for a masterpiece. It is directed by An 
Jong-hwa, who made 12 features between 1930 and 1960. It also features Shin 
Il-seon, who starred in the lost classic &lt;I&gt;Arirang&lt;/I&gt; (1926). Its biggest 
charm for modern viewers is probably the way in which it presents upper-class 
1930s Seoul as if to the eyes of a first-time viewer. Many viewers of that time 
period would probably never have seen a golf course, an elevator, or the 
interior of an upscale restaurant. And we too, of course, take a similar 
perspective watching it today.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;There is only one more screening scheduled, this one without the 
performance/narration, on May 21 at 5:30pm (seeing it in this way will be 
infinitely drier and more confusing, I'm sure). But the Saturday screening I saw 
was completely sold out and the young audience went crazy over it, so I think 
that KOFA will have to plan to do this again sometime. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=140 alt="Hong Gil-dong" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/honggildong1.jpg" width=218 align=right vspace=8 
border=0&gt; In the meantime, they have the rest of the festival to finish. And in 
addition to a selection of overlooked Korean classics, restored films from 
around the world, a screening of early-twentieth century footage of Seoul, and 
more, they have another surprise for the closing film: Korea's very first 
animated feature, &lt;I&gt;Hong Gil-dong&lt;/I&gt; (1967). Tom Giammarco wrote a great 
introduction to the film in his &lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/ani-history2.html"&gt;Brief History of Korean 
Animation, Part II&lt;/A&gt;. It was believed to be lost, but recently the film was 
discovered in Japan and returned to Korea. There is one (unsubtitled) screening 
only, on May 25 at 7pm. If you plan to be there, buy your tickets early. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/new.html#2008-05-11</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 12 May 2008 00:21:51 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:9666F7BD-B320-4A11-9F53-B5FA6C7A11EF.39580.014127037</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of A College Woman's Confession (1958)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=collegeconfession&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/collegeconfession.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;B&gt;A College Woman's 
Confession (1958)&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Choi So-young is a university student majoring in law whose studies are 
supported by her grandmother. However after her grandmother dies, and with no 
parents or other relatives to support her, she is faced with the prospect of 
abandoning her career dreams and dropping out of school. With her rent overdue, 
So-young looks for a job, but finds that the only men willing to hire her are 
interested in favors that extend beyond the workplace.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Meanwhile So-young has a friend, the aspiring novelist Hee-sook, who has 
stumbled across a rather unusual diary written by a young woman who has since 
died. The diary reveals that a powerful politician named Choi Rim has a lost 
biological daughter, born to a woman he knew in the years before his marriage. 
But Assemblyman Choi has no knowledge of his daughter's identity or 
whereabouts.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Choi Eun-hee" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/choieunhee1.jpg" width=322 align=right vspace=10&gt; 
Hee-sook, with a novelist's appreciation for dramatic plot twists, suggests 
something that So-young would never consider on her own: posing as the daughter 
of Assemblyman Choi in order to put herself through college. So-young rejects it 
out of hand, but as time passes and she becomes more desperate, it starts to 
look like a more attractive option.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;A College Woman's Confession&lt;/I&gt; is &lt;B&gt;Shin Sang-ok&lt;/B&gt;'s big hit of the 
1950s, and indeed the film that established his commercial career. Reportedly 
based on a French feature which in Korea was translated as &lt;I&gt;Betrayal&lt;/I&gt; (I 
haven't been able to identify it), the film is notable for the star-making 
performance of Choi Eun-hee as So-young, and for its focus on the challenges 
faced by women in the post-war era. It's not hard to see why the film was so 
popular with female audiences of its time, given its dramatic strengths and the 
highly unusual portrait of a talented female lawyer who devotes herself to 
defending disenfranchised women, even as she herself is in danger of losing 
everything.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Aesthetically, &lt;I&gt;Confession&lt;/I&gt; contains accomplished acting, an effective 
use of suspense (despite the slow manner in which it unfolds), and a keen feel 
for image and sound during an era when technical challenges dominated the 
filmmaking process. (Less effective is the film's musical soundtrack, with its 
sudden bursts of dramatic music that may seem comical to contemporary audiences) 
I found myself especially taken with the performance of Kim Seung-ho as 
Assemblyman Choi, whose measured, soft-spoken dialogue and deliberate manner 
overlay a passionate devotion to his newfound daughter.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;There is also an interesting extended flashback that occurs in the latter 
part of the film, about a woman defended by So-young who has been accused of 
murder. The defendant is played by well-known actress Hwang Jeong-soon, who 
together with Choi won an acting award at the first edition of the short-lived 
Domestic Film Awards in 1959. (The photo that accompanies this review is of Choi 
receiving an acting award, since I have not been able to locate any image from 
the film itself.) We see in the defendant's story parallels to So-young's own 
experience, despite the vast divergence in their ultimate fates. The film's 
sudden return to the grim realities of poverty in the midst of So-young's 
professional advancement serves to place an asterisk next to her story and 
function as a reminder of what most people of that era were experiencing. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P 
style="FONT: 10pt Arial,Helvetica; TEXT-INDENT: 0.3in; font-size-adjust: none; font-stretch: normal"&gt;&lt;B&gt;A 
College Woman's Confession&lt;/B&gt; ("Eoneu yeodaesaeng-ui gobaek"). Directed by Shin 
Sang-ok. Screenplay by Shin Sang-ok and Jo Nam-sa. Starring Choi Eun-hee 
(So-young), Kim Seung-ho (Assemblyman Choi), Yu Gye-seon (Choi's wife), Choi 
Hyun (Choi's assistant), Kim Sook-il (Hee-sook), Hwang Jeong-soon (defendant). 
Cinematography by Kang Beom-gu. Produced by Seoul Film Company. 120 min, 
b&amp;amp;w. Released on July 12, 1958. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV align=center&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;&lt;/DIV&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm45-59.html#collegeconfession</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 30 Apr 2008 01:46:54 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:E1C81F78-2628-4308-90BC-69B9507BF748.39568.0734961343</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Lump of Sugar (2006)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Adam Hartzell&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=lumpofsugar&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/lumpofsugar.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;B&gt;Lump of 
Sugar&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Esteemed producer Tcha Sung-jai, as Moon Seok writes in the 2007 Cannes 
Edition of &lt;I&gt;Korean Film Observatory&lt;/I&gt;, "has aesthetically contributed to 
debuting the directors who now represent the Korean film industry  such as Kim 
Sung-su, Im Sang-soo, Bong Joon-ho, Hur Jin-ho, and Jang Joon-hwan  and 
accomplished the large capitalization of the Korean film industry." And although 
&lt;I&gt;Lump of Sugar&lt;/I&gt; director &lt;B&gt;Lee Hwan-kyung&lt;/B&gt; is not up to par yet with 
his predecessors, Tcha's participation further solidifies his importance to 
South Korean cinema in that with &lt;I&gt;Lump of Sugar&lt;/I&gt; he helped secure financing 
for a vehicle in which a young actress as exemplary as Lim Soo-jeong can further 
hone her craft. And it is Lim who is very much responsible for my tempered 
appreciation of this little coming-of-age drama.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Lump of Sugar" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/lumpofsugar2.jpg" width=329 align=right vspace=8&gt; 
In &lt;I&gt;Lump of Sugar&lt;/I&gt;, Lim plays Si-eun, a young girl who lives alone with her 
father on his farm along with his stable-hand, a friend from his obligatory 
military service. Si-eun's mother dies when Si-eun is very young. Visiting her 
mother's grave she collapses and is carried home by her mother's favorite horse, 
General. This brings the stable-hand to comment that General was sent to rescue 
Si-eun by her mother from beyond the grave. General will be shown caring for 
little Si-eun in more scenes, solidifying this emotional and cosmic connection. 
When General dies while birthing a foal to be named Thunder, Si-eun feels 
indebted to her new 'brother'. While all this character loyalty is being 
developed, we are also provided glimpses of Si-eun's interest in becoming a 
jockey. Her father, who still fears that Si-eun will fall off a horse to her 
death like her mother, attempts to stifle this pursuit by selling Thunder. 
Instead of encouraging Si-eun to pursue a college education through this 
passive-aggressive action, Si-eun instead is encouraged to ride away in pursuit 
of her dream.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I have yet to stumble across a survey by a scholar verifying (or 
contradicting) my impression regarding films centered on the trials of young 
women. But my recollections of such films leave me feeling that the majority of 
them demand a male love interest for the young lady lead. In this way, her 
actions are not her own but based on what is required for the male object of her 
affection to acknowledge her desire and validate her womanly existence. The 
saving grace is that some of these films have the young women realize they were 
mistaken in assessing what they desired. Still, the genre seems to require the 
male love interest.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;This brings me to the other major reason I find &lt;I&gt;Lump of Sugar&lt;/I&gt; film 
momentarily endearing - Si-eun's trials have nothing whatsoever to do with 
pursuing a boyfriend. It has everything to do with realizing her agency, 
specifically jockeying for her position within this male enclave while retaining 
her ethical tenets of fair play and mutual respect. Fellow jockey Cheol is 
misunderstood as a love interest by Si-eun's roommate, but Cheol is clearly a 
rival (therefore her equal) in the vein of any other male sports genre film. 
Yes, the set-ups of Si-eun and Thunder reuniting after a long absence present 
them looking longingly at each other as if torn straight out of a romantic 
comedy, so it can be argued that the genre demands of a male love interest have 
been displaced onto a horse. (And this is an area where many could make fun of 
the film, since these classic Hollywood "meet cutes" are overdone and 
regurgitated often.) But this love interest is that of the type of love felt 
between family members, including the family pet, not of the erotic kind. I may 
not relate to the feelings some have for their animal companions, but I don't 
doubt that love is felt between them, and felt intensely, especially amongst 
young people, who are the primary target of a film like &lt;I&gt;Lump of Sugar&lt;/I&gt;. 
(The film almost broke even in its attempt to reach that audience.)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;We know from genre conventions that Thunder will return and that certain 
sports genre tropes will intrude. Even nationalism, a common motif in sports 
genre films, rears its horse's rear end since much is made of the fact that 
Thunder's ability is doubted since he is a Korean-bred horse. The occasional 
cliched feel of these requisite moments, particularly the meet-cutes, keep this 
film from being a great film. But the fact that the genre-demanded male love 
interest is jettisoned and Si-eun's character exhibits several shining moments 
of nicely flowing, feminist agency  the most powerful being her intrusion into 
the privileged male space of the locker room to confront a colleague whose (lack 
of) sporting ethics put another colleague in danger  make this a film that 
expands the genre enough to placate both those who insist on genre demands and 
those who insist on something original. Although I can't say the film is a 
stellar piece of work, I resolve to let the film be what it is, a decent film 
within the young adult, coming-of-age genre. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#atom"&gt;Adam Hartzell&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm06.html#lumpofsugar</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 30 Apr 2008 01:45:41 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:AF9019E2-A4BF-42F8-A91A-B4D413DD14CD.39568.0728096991</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of The Happy Life (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=happylife&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/happylife.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;The Happy 
Life&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The combination of director &lt;B&gt;Lee Joon-ik&lt;/B&gt; and screenwriter Choi 
Seok-hwan has been golden, not only with their record-breaking smash hit &lt;I&gt;King 
and the Clown&lt;/I&gt; but also with mid-sized hits like like &lt;I&gt;Once Upon a Time in 
a Battlefield &lt;/I&gt;(2003) and &lt;I&gt;Radio Star &lt;/I&gt;(2006). Their films are sometimes 
clever, but never flashy or trend-chasing. More than anything else, it is 
storytelling skill that drives their works. They create believable, real-life 
characters and make us care about them.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="The Happy Life" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/happylife5.jpg" width=345 align=right vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;The Happy Life&lt;/I&gt; is their latest release, a smaller-budget project made 
before taking on the Vietnam War-era &lt;I&gt;Sunny&lt;/I&gt; (scheduled for release in 
summer 2008). The film's story first picks up at a funeral, where three middle 
aged friends sit down together and start to reminisce about the past. Twenty 
years earlier, the deceased had been the lead singer in a university rock band 
called "Active Volcano", and the other three men had played lead guitar, bass 
and drums. Currently, the three are plodding through life without much 
enthusiasm or sense of meaning. Then Ki-young, the guitarist, bursts out with a 
crazy idea: "Let's re-form the band!"&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As a basis for a film, this setup seems neither particularly unique or 
commercially appealing, but Lee and Choi are able to turn this into an unusually 
fun movie, thanks in part to vivid characterization. Ki-young (played by Jung 
Ji-young from &lt;I&gt;King and the Clown&lt;/I&gt;) has accepted early retirement and has 
grown used to life as an unemployed father. His wife Seon-mi (the supremely 
talented Kim Ho-jeong, &lt;I&gt;Nabi&lt;/I&gt;) works as a teacher and so the family is able 
to scrape by. But she and their daughter Ju-hee (Ko Ah-sung, the little girl 
from &lt;I&gt;The Host&lt;/I&gt;) pay him hardly any attention as they go about their daily 
lives.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Seong-wook (the bassist, played by Kim Yun-seok who has been catapulted to 
fame by &lt;I&gt;The Chaser&lt;/I&gt;) has recently been laid off. With a smart son, and a 
wife eager to give him the best schooling and private lessons possible (which in 
Korea will cost a small fortune), he has taken to working several menial jobs at 
a delivery service and designated driver program. Meanwhile Hyuk-soo (the 
drummer, played by character actor Kim Sang-ho) runs a car dealership in Seoul 
in order to support his wife and two kids who live in Canada -- a not uncommon 
situation in contemporary Korea.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In truth, it's insane for any of these three to be actively entertaining the 
idea of starting a band. Urgent real-life problems beckon, and their families 
are unlikely to be very understanding. But crazy ideas sometimes gather momentum 
and lead us in unexpected directions. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;The Happy Life&lt;/I&gt; manages to be both entertaining and uplifting without 
papering over any of the economic issues that ground the film in reality. 
Although the broad plot of the film remains fairly predictable, the meat of the 
story lies in the many smaller dramas and twists that take place along the way. 
Hyuk-soo the drummer in particular becomes a fascinating character as the story 
progresses, and sure enough he won a best supporting actor award at Korea's Blue 
Dragon awards ceremony for his engaging performance. But all of the extended 
cast is great, giving an even greater boost to this modest story that surpasses 
expectations. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#happylife</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 19 Apr 2008 09:00:11 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:B4E44EDD-9ABA-4B95-A77A-52513860A992.39557.3743383449</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Desert Dream (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Adam Hartzell&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=hyazgar&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/hyazgar.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;Desert 
Dream&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As we creep towards the opening credits, &lt;I&gt;Desert Dream&lt;/I&gt; fades to dusty 
yellow before it fades to black. If you are ever in East Asia in the 
spring/summer and notice the people wearing surgical masks, don't be worried 
about a returning SARS outbreak. Be worried about yellow dust. Yellow dust 
storms originate primarily from the deserts of Mongolia, northern China, and 
Kazakhstan thanks to an erosion of barren land similar to that of the Dust Bowl 
that occurred in the U.S. in the 1930's. These storms end up carrying pollutants 
in their wake to cities halfway around the world, exposing neighboring countries 
to lung-damaging particles, hence the surgical masks. In China, as Patrick 
Alleyn notes in his article "The Chinese Dust Bowl" in the October 2007 issue of 
the Canadian monthly &lt;I&gt;The Walrus&lt;/I&gt;, besides government 'ecological refugee' 
relocation programs, efforts are being taken to renew the land to a fertile 
state to hold off further erosion, such as planting a Great &lt;I&gt;Green&lt;/I&gt; Wall of 
China to protect the land from wind, or fining shepherds who allow their flocks 
to graze indiscriminately. But &lt;B&gt;Zhang Lu&lt;/B&gt;'s film is void of such collective 
political action in Mongolia. In &lt;I&gt;Desert Dream&lt;/I&gt; (Mongolian title - 
&lt;I&gt;Hyazgar&lt;/I&gt;), one man is the Johnny Appleseed of stories that make up the 
Mongolian section of The Steppes. That man is Hungai (Osor Bat-Ulzii).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=240 alt="Desert Dream" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/hyazgar4.jpg" width=320 align=right vspace=8&gt; 
When Hungai's daughter's illness demands his wife take her to the capital of 
Mongolia, Ulan Batar, he is left with just his saplings and the few familiar 
faces that pass through his little nook of The Steppes. But soon some new faces 
appear at his door, two North Korean refugees, pre-teen Chong-no (Shin Dong-ho) 
and his mother (Suh Jung). Slowly these two get to know each other and trust 
each other as they assist Hungai in his tree-planting, cow-milking, 
dung-gathering, and goat-birthing. Although the dialogue explicates some themes, 
the majority of the plot is supported by silent actions since only two of the 
three in this triad can verbally communicate with one another. (But such 
linguistic limitations do not stop Chong-no's mother from clearly informing 
Hungai to keep his grimy hands off her body.) Such persistent silence enhances 
the effect of the stories told in the folk songs sung in &lt;I&gt;Desert Dream&lt;/I&gt;. 
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Each Zhang film I've seen depicts lost characters seeking something and 
someone to hold on to, only to be disappointed by eventual betrayal. &lt;I&gt;Desert 
Dream&lt;/I&gt; follows a similar path as it spins us around as we seek an elusive 
holding place, which presents the viewer with a tiny fraction of the 
disorientation experienced by many of the refugees of the world. The film is 
slow-paced, taking time out to appreciate the vast expanse of space making this 
film perfect for the cinema, and leaving me disappointed that my only option for 
viewing it was my computer screen.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As my friend Brian Darr has noted over at his blog&lt;I&gt; Hell on Frisco Bay&lt;/I&gt;, 
the San Francisco International Asian American Film Festival is lately staying 
loyal to particular directors and I'm happy they found fidelity with director 
Zhang Lu, or otherwise who knows when I might have had a chance to check out 
&lt;I&gt;Desert Dream&lt;/I&gt; after its screening in official competition at the 57th 
Berlin International Film Festival, even if that chance is only on my computer 
via the privileges of a reviewer's copy. Zhang's decision to focus on the 
displaced, be it North Koreans in China (&lt;I&gt;Grain In Ear&lt;/I&gt;) or in Mongolia, is 
a welcomed and refreshing presence on the world cinema stage. Much is made about 
the money lost in South Korean cinema in 2007, but not enough is made about the 
other losses, those films deserving of greater exposure that stay in the film 
festival ghetto. But in this case, the marginalization of Zhang's films in 
theaters parallels the lives of his characters. Perhaps the fact that Zhang is a 
third-generation Korean-Chinese explains why he empathizes so much with the 
status of his characters. Thankfully, as Tom Giammarco informs me, he has two 
more films set for release in South Korea. It appears Zhang will continue on 
with his work like that of the characters of &lt;I&gt;Desert Dream&lt;/I&gt;. In spite of 
the obstacles, each continues to walk onward in the face of all the dust in the 
wind that seeks to impede their progress. Occasionally each finds oases of 
beauty along the way. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#atom"&gt;Adam Hartzell&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#hyazgar</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 19 Apr 2008 08:58:58 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:560BDC9C-B55A-4E87-AB1D-F5131CE01740.39557.3736201736</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Going by the Book (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=goingbybook&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/goingbybook.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;Going by the 
Book&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Do-man is a low-ranking traffic cop with an unusual personality. Soft-spoken 
and seemingly a bit shy, he is nonetheless unbending when it comes to rules and 
the law. His quiet stubbornness makes him the butt of other officers' jokes. 
Occasionally it also gets him into trouble, as when he pulls over his new boss, 
the newly instated police chief Lee Seung-woo, and issues him a ticket.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The police chief, played here by the dependable character actor Son 
Byeong-ho, is surprised and a bit annoyed at the unexpected fine. But he has 
other things to worry about at the moment. The town of Sampo is in a panic over 
a string of bank robberies, and as a means of reassuring them, he decides to 
carry out a highly realistic drill to demonstrate the police force's 
professionalism and resolve. Officers will be stationed throughout the city, and 
without warning, someone pretending to be a bank robber will stage a holdup, 
taking hostages if necessary. The chief announces the plan, and then later in 
secret, he tells Do-man that he is to act as the bank robber.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Going by the Book" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/goingbybook2.jpg" width=345 align=left vspace=8&gt; 
The chief may have been chuckling to himself at the irony of having a man so 
committed to obeying the law play the part of a criminal. But for Do-man, this 
is no laughing matter. Devoting himself to the task at hand with his usual 
fastidious attention to detail, he prepares to commit the perfect crime.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Filmmaker/playwright Jang Jin has carved out a niche all his own in the film 
industry these past several years, and although he participates on &lt;I&gt;Going By 
the Book&lt;/I&gt; as a screenwriter and producer -- not a director -- his 
contribution is unmistakable. His comedy is both character-based and situational 
at the same time, or in this case, it is the clash between Do-man's endearingly 
subdued character and the outrageous situation that he finds himself in that 
gives the film its biggest laughs.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Director &lt;B&gt;Ra Hee-chan&lt;/B&gt;, like &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm05.html#dongmakgol"&gt;Welcome to 
Dongmakgol&lt;/A&gt;&lt;/I&gt; director Park Kwang-hyun before him, worked as an assistant 
director under Jang before making his debut with one of his mentor's scripts. Ra 
displays less of a personal style than Park, and Korean critics have questioned 
his sense of comic pacing (sadly, the film's biggest weakness), but he still 
managed to turn the film into a solid commercial hit of 2.2 million admissions. 
Indeed, the film considerably outperformed Jang's own feature &lt;I&gt;My Son&lt;/I&gt;, 
released earlier in the year (which is admittedly one of his lesser works).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Any review of this film would be incomplete without mentioning the 
performance of longtime Jang collaborator Jung Jae-young in the role of Do-man. 
Although he was best known earlier in his career for playing slightly unhinged, 
violent characters as in &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm02.html#noblood"&gt;No Blood No Tears&lt;/A&gt;&lt;/I&gt; 
or &lt;I&gt;&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/kfilm03.html#silmido"&gt;Silmido&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;, 
he has since proven himself in films like the wonderful &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm04.html#someone"&gt;Someone Special&lt;/A&gt;&lt;/I&gt; 
(2004) to have a much wider emotional range. Do-man is a man who does not 
express his emotions very clearly (if at all). Jung is able, with mumbled 
sentences and a deer-in-the-headlights stare, to make him appealing and 
memorable, and in that sense he is a major contributor to this film's success. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#goingbybook</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Fri, 11 Apr 2008 04:44:31 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:45FA1A59-6DE6-4921-AE20-23B4A2D0337D.39549.1967765625</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Darcy's Blog: A Summer Without Horror?</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=2008-04-09&gt;&lt;/A&gt;&lt;B&gt;2008.04.09:&amp;nbsp; A summer without 
horror?&lt;/B&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; This week's issue of &lt;I&gt;Cine21&lt;/I&gt; asks a scary 
question: could it be that not a single Korean horror film is released this 
summer? Usually producers of horror films aim specifically for the summer 
season, given that a tradition of sorts has emerged over the last decade. As the 
weather heats up, viewers seem to look forward to something to scare their socks 
off. But this year they may have to do with imported horror, because production 
companies have apparently decided that the genre needs a rest. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=140 alt="Black House" hspace=16 
src="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/blackhouse4.jpg" width=210 
align=right vspace=8 border=0&gt; No less than six were released between May and 
August last year (in order: &lt;I&gt;The Evil Twin&lt;/I&gt;, which was actually produced in 
2005, &lt;I&gt;&lt;A 
href="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/kfilm07.html#blackhouse"&gt;Black 
House&lt;/A&gt;, &lt;A 
href="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/kfilm07.html#thecut"&gt;Cadaver&lt;/A&gt;&lt;/I&gt; 
(aka &lt;I&gt;The Cut&lt;/I&gt;), &lt;I&gt;&lt;A 
href="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/kfilm07.html#muoi"&gt;Muoi&lt;/A&gt;, &lt;A 
href="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/kfilm07.html#epitaph"&gt;Epitaph&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;, 
and &lt;I&gt;&lt;A 
href="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/kfilm07.html#dusaramida"&gt;Someone 
Behind You&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;). However none of them really met box-office expectations. 
&lt;I&gt;Black House&lt;/I&gt;, the highest grossing of the group, sold 1.4 million tickets, 
but given the high profile cast and its big marketing push CJ Entertainment was 
hoping for a bit more. &lt;I&gt;The Evil Twin, Muoi&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;Someone Behind You&lt;/I&gt; 
qualify as major flops. At the same time, Asian horror doesn't sell as well on 
the international market as it used to.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Given the much-discussed crisis in the film industry, and the scarcity of 
investment these days, it seems that (probably without intending to) all the 
major distributors have ended up bypassing the tradition this year. There is 
actually one lower-profile project that went into production in February that 
the &lt;I&gt;Cine21&lt;/I&gt; article didn't mention. With a Korean title of &lt;I&gt;Oetori&lt;/I&gt; 
("Loner"?), it is directed by Park Jae-sik and stars Jeong Yu-seok, Chae Min-seo 
and Goh Eun-a (pictures of the cast &lt;A 
href="http://www.dailyseop.com/section/article_view.aspx?at_id=75463" 
target=_blank&gt;here&lt;/A&gt;). But we'll have to wait and see if it actually secures a 
release in the summer.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Meanwhile, &lt;I&gt;The Guard Post&lt;/I&gt; (which mixes genres, but is probably closest 
to horror) was released last week, and though it opened at #1, ticket sales were 
still pretty low. Other companies are supposedly developing horror films for the 
future, but they won't be ready for the summer season.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/new.html#2008-04-09</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 09 Apr 2008 18:00:17 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:081701D7-B1F2-4625-9E02-2EDBCA475C4D.39547.7481087847</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Hellcats (2008)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=hellcats&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/hellcats.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN 
class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Hellcats&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Relationship drama &lt;I&gt;Hellcats&lt;/I&gt; centers around three women who live 
together in an old neighborhood of Seoul. Ami (Kim Min-hee, below) is a 29-year 
old screenwriter who has been holed up in a motel trying to finish a screenplay, 
but like most people involved in the film industry, her career is not 
progressing smoothly. Frustrated with life as it is, she receives a further 
shock when her boyfriend Won-seok double-crosses her. Furious and disoriented, 
she ends up channeling her energies into two things that look likely to get her 
into further trouble: alcohol and a hot-looking accountant named Seung-won.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt=Hellcats hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/hellcats5.jpg" width=345 align=left vspace=8&gt; 
Meanwhile Ami is getting little sympathy from her older sister Young-mi (Lee 
Mi-sook of &lt;I&gt;&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/kfilm03.html#scandal"&gt;Untold 
Scandal&lt;/A&gt;&lt;/I&gt; fame), who rents out a room to her. A successful 41-year old 
interior designer working on a new theatrical production, Young-mi has an active 
love life, and has lately gotten entangled with the much younger Gyeong-su. 
However an unexpected surprise is awaiting her on her next visit to the doctor's 
office.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Young-mi also has a daughter in high school named Kang-ae (An So-hee from the 
phenom teen pop group Wondergirls). A bright, optimistic sort of kid, Kang-ae 
enjoys a strong friendship with Mi-ran who grew up in Brazil, but she worries 
about her boyfriend of three years Ho-jae. In short, Ho-jae seems more 
interested in computer games than in getting naughty with her. Kang-ae and 
Mi-ran draw up a plan to push the relationship along, but this leads in 
unexpected directions.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Director &lt;B&gt;Kwon Chil-in&lt;/B&gt; stumbled upon a hit in 2003 with &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm03.html#singles"&gt;Singles&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;, a film 
that relied on good casting and a somewhat more honest take on modern 
relationships to catch viewers' attention. Five years later, &lt;I&gt;Hellcats&lt;/I&gt; 
(the Korean title is "Some Like It Hot", just like the Billy Wilder classic) 
sticks to much the same formula, and though it failed to draw as much interest 
at the box office, the film still has its charms. The story of Ami in particular 
is engaging, as we follow her through wild swings in her resolve and emotional 
state. Actress/model Kim Min-hee (&lt;I&gt;Surprise Party, &lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm00.html#asako"&gt;Asako in Ruby Shoes&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) 
was once thought of as a pretty face with no talent, but in recent years she has 
surprised the public with nuanced performances in several high-profile TV 
dramas. Here too, the emotional tone she strikes is just right -- she doesn't 
come across as weak or immature, but her confusion feels genuine. The fact that 
her character shines the brightest in a film that also stars the legendary Lee 
Mi-sook is quite an accomplishment.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Unfortunately the film's other two stories are less developed; Young-mi and 
Kang-ae are interesting enough characters, but we never really get inside their 
heads as we do with Ami. Perhaps there just wasn't time in two hours to 
simultaneously develop these three separate stories, or (more likely?) it's a 
screenplay problem. Still, the film projects a breezy energy that makes it stand 
out from the average Korean rom-com. Not prudish, if not particularly racy 
either, &lt;I&gt;Hellcats&lt;/I&gt; is a tasty two-hour diversion. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#hellcats</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 07 Apr 2008 16:54:15 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:F1DA149E-6731-4752-9148-242DE1633E22.39545.7028361458</guid>
    </item>
    <item>
      <title>New Book: Seoul Searching (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=seoulsearching&gt;&lt;/A&gt;&lt;B&gt;SEOUL SEARCHING: CULTURE AND IDENTITY IN 
CONTEMPORARY KOREAN CINEMA&lt;/B&gt; (2007) Edited by Frances Gateward. SUNY Press: 
paperback (ISBN: 978-0-7914-7226-2), 314 pp / hardcover (ISBN: 
978-0-7914-7225-5), 336 pp.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;IMG height=180 alt="seoul searching" 
hspace=20 src="http://www.koreanfilm.org/bookseoulsearching.jpg" width=120 
align=right vspace=10&gt; From the back cover: "&lt;I&gt;Seoul Searching&lt;/I&gt; is a 
collection of fourteen provocative essays about contemporary South Korean 
cinema, the most productive and dynamic cinema in Asia. Examining the three 
dominant genres that have led Korean film to international acclaim - melodramas, 
big-budget action blockbusters, and youth films - the contributors look at 
Korean cinema as industry, art form, and cultural product, and engage cinema's 
role in the formation of Korean indentities.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Committed to approaching Korean cinema within its cultural contexts, the 
contributors analyze feature-length films and documentaries as well as industry 
structures and governmental policies in relation to transnational reception, 
marketing, modes of production, aesthetics, and other forms of popular culture. 
An interdisciplinary text, &lt;I&gt;Seoul Searching&lt;/I&gt; provides an original 
contribution to film studies and expands the developing area of Korean 
studies"&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Contents:&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;1. Korean Cinema after Liberation: Production, Industry, 
and Regulatory Trends (Seung Hyun Park)&lt;BR&gt;2. &lt;I&gt;Christmas in August&lt;/I&gt; and 
Korean Melodrama (Darcy Paquet)&lt;BR&gt;3. Storming the Big Screen: The &lt;I&gt;Shiri&lt;/I&gt; 
Syndrome (Chi-Yun Shin and Julian Stringer)&lt;BR&gt;4. Timeless, Bottomless, Bad 
Movies: Or, Consuming Youth in the New Korean Cinema (David Desser)&lt;BR&gt;5. Scream 
and Scream Again: Korean Modernity as a House of Horrors in the Films of Kim 
Ki-young (Chris Berry)&lt;BR&gt;6. Forgetting to Remember, Remembering to Forget: The 
Politics of Memory and Modernity in the Fractured Films of Lee Chang-dong and 
Hong Sang-soo (Hye Seung Chung and David Scott Diffrient)&lt;BR&gt;7. Reflexivity and 
Identity Crisis in Park Chul-soo's &lt;I&gt;Farewell, My Darling&lt;/I&gt; (Hyangsoon 
Yi)&lt;BR&gt;8. &lt;I&gt;Nowhere to Hide&lt;/I&gt;: The Tumultuous Materialism of Lee Myung-se 
(Anne Rutherford)&lt;BR&gt;9. Closing the Circle: &lt;I&gt;Why Has Bodhidharma Left for the 
East?&lt;/I&gt; (Linda C. Ehrlich)&lt;BR&gt;10. Waiting to Exhale: The Colonial Experience 
and the Trouble with &lt;I&gt;My Own Breathing&lt;/I&gt; (Frances Gateward)&lt;BR&gt;11. Crossing 
the Border to the "Other" Side: Dynamics of Interaction between North and South 
Koreans in &lt;I&gt;Spy Li Cheol-jin&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;Joint Security Area&lt;/I&gt; (Suk-Young 
Kim)&lt;BR&gt;12. Race, Gender, and Postcolonial Identity in Kim Ki-duk's &lt;I&gt;Address 
Unknown&lt;/I&gt; (Myung Ja Kim)&lt;BR&gt;13. Transgressing Boundaries: From Sexual Abuse to 
Eating Disorders in &lt;I&gt;301/302&lt;/I&gt; (Diane Carson)&lt;BR&gt;14. Taking the Plunge: 
Representing Queer Desire in Contemporary South Korean Cinema (Robert L. 
Cagle)&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;SOURCES:&lt;/B&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;A 
href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0791472264/koreanfilmorg" 
target=_blank&gt;Amazon&lt;/A&gt; (paperback), &lt;A 
href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0791472256/koreanfilmorg" 
target=_blank&gt;Amazon&lt;/A&gt; (hardcover), &lt;A 
href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/0791472264/" 
target=_blank&gt;Amazon.co.uk&lt;/A&gt; (paperback). &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/books.html#seoulsearching</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 06 Apr 2008 13:56:22 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:3779F7E4-25CD-4F67-A47C-2A67EFAFA7A6.39544.5801104282</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of The Wonder Years (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=wonderyears&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/wonderyears.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;The Wonder 
Years&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;The Wonder Years&lt;/I&gt; (another misguided English titlethis movie's about 
as remindful of the popular-in-Korea, Fred-Savage-starring '80s TV series as 
Twyla Tharp is of Michael Flaherty in &lt;I&gt;Lord of the Dance&lt;/I&gt;) is a debut 
feature from director Kim Hee-jung, an alumna of the Lodz Film School and winner 
of the Wide Angle Prize at PIFF for the short &lt;I&gt;Once, Someday&lt;/I&gt; (2001). 
Thirteen-year-old Soo-ah (the original Korean title), played by Lee Se-young 
(the childhood Geum-young from &lt;I&gt;Daejanggeum&lt;/I&gt;), is a shy, 
borderline-autistic girl living in a small Cholla Province town. Deeply unhappy, 
she believes that a popular singer Yoon Seor-yeong (Kim Yoon-ah, a real-life 
vocal artist) is her real mother, to the bafflement of her working Mom, 
Young-joo (Choo Sang-mi, &lt;I&gt;A Smile, Turning Gate&lt;/I&gt;). When her junior high 
school life turns out to be more of the same, i.e. peer abuse and indifference, 
Soo-ah resolves to travel to Seoul and confront her real mother.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="The Wonder Years" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/wonderyears6.jpg" width=345 align=right vspace=8&gt; 
One thing Korean cinema has done rather well in the last fifteen years is its 
continued support for, and introduction of, female directors with strong 
personal visions, beginning with Lim Soon-rye (whose &lt;I&gt;Forever the Moment&lt;/I&gt; 
is shaping out to be 2008's first big Korean hit), Jeong Jae-eun (&lt;I&gt;The 
Aggressives&lt;/I&gt;) and Byun Young-joo (&lt;I&gt;Flying Boys&lt;/I&gt;). &lt;B&gt;Kim Hee-jung&lt;/B&gt; is 
the latest in this roster of talented Korean female directors. Her &lt;I&gt;Wonder 
Years&lt;/I&gt; is a gentle, composed character study that will probably bore viewers 
expecting either a well-heeled, cliche-bound melodrama wherein copious amounts 
of tears are shed, or an adolescent phantasmagoria with surrealistic flights of 
fancy. The movie truly excels when director-writer Kim observes the seemingly 
mundane details of Soo-ah's life with a compassionate gaze, letting the girl's 
slouched, awkward walk or her disappointed expression at a broken VCR player -- 
rather than spurious narration or distracting &lt;I&gt;mise en scene&lt;/I&gt; -- speak for 
the character's feelings.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It would surprise no one that Lee and Choo are two principal reasons for 
anyone to check out &lt;I&gt;The Wonder Years&lt;/I&gt;. Lee Se-young's portrayal of Soo-ah 
is remarkable in its subtlety and restraint. It is to her (and director Kim's) 
credit that the latter's terse (but often amusing) responses to the efforts by 
the adults to "make conversation" with her never once strike us as "precocious." 
Choo Sang-mi, one of the most skilled and naturally talented actresses working 
in Korea today, is brilliant as usual, conveying, for instance, Young-joo's 
lifetime of remorse and pain, but also the spiritual courage mustered by her to 
overcome them, in the brief moment of hesitation regarding where to hang a 
mirror. Truth to be told, both actresses are so ridiculously beautiful that we 
at times have trouble seeing Soo-ah and Young-joo with the contemptuous eyes of 
other characters in the movie. Indeed, Lee's face positively &lt;I&gt;glows&lt;/I&gt; 
whenever the camera focuses on it: she is like a Winona Ryder going on 18 trying 
to play Ugly Betty. When one of the characters grumbles, "Boy, not only is she 
ugly but," my only possible reaction is "You need an eye exam, kid." &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;The Wonder Years&lt;/I&gt; is not without serious weaknesses. The story arc is 
rather predictable and ends in a disappointingly conventional resolution 
regarding the identity of Soo-ah's real mom. More seriously, director Kim's 
interpretations of Soo-ah's imaginary universe are surprisingly lackadaisical. 
In particular, the musical interludes, featuring Kim Yoon-ah belting out torch 
songs amid confetti and amber floodlights, look rather cheap and poorly 
choreographed. (I wish director Kim had employed some other tactic, like, say, 
&lt;I&gt;Persepolis&lt;/I&gt;-like minimalist animation) While not an exciting and powerful 
debut feature comparable to, say, &lt;I&gt;This Charming Girl&lt;/I&gt; or &lt;I&gt;Take Care of 
My Cat&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;The Wonder Years&lt;/I&gt; is a solid character study with its own 
sense of integrity, as well as an excellent vehicle for the young actress Lee 
Se-young to showcase her considerable talent. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#wonderyears</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 06 Apr 2008 13:55:18 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:62DDA613-68E0-4F17-AA55-BD5BF6E685FC.39544.5794319444</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Happiness (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Adam Hartzell&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=happiness&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/happiness.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN 
class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Happiness&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Looks like in the case of my experience with the films of &lt;B&gt;Hur Jin-ho&lt;/B&gt;, 
the fourth time's a charm. Rather than rehash what has kept me from fully 
embracing Hur Jin-ho's films, I'll just refer you to my review of his third 
film, the Yonsama vehicle &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm05.html#aprilsnow"&gt;April Snow&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;, 
where I summarize my ethical battles with his narratives. I am happy to say 
&lt;I&gt;Happiness&lt;/I&gt; has appeared to have tossed that tarnishing trope aside and I 
can now relinquish the ethical axe that too many narratives force me to grind. 
Whether or not this excision was conscious on Hur's part, I thank him anyway, 
because now I can join hands with the joy and despair that is a walk in Hur's 
characters' shoes rather than part ways along irreconcilable political 
paths.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt=Happiness hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/happiness5.jpg" width=345 align=left vspace=8&gt; 
Young-su (Hwang Jeong-min) works in a nightclub. Exactly what he does is never 
clear, but he is obviously dissatisfied with his work and relationships. We 
witness him lie to a woman who appears to be his girlfriend with a story about 
going abroad. He gives the same story to his mother. (Bringing up another major 
change in a Hur film, this is his first main male character with a present 
mother. In this case, the son's the absent one.) Yet Young-su doesn't head 
abroad, but to a health community of some kind nestled somewhere in a South 
Korean village where those with terminal illnesses go in hopes to diet, stretch 
and laugh their illnesses away. Taking his nightclub work home with him, 
Young-su's drinking has resulted in his acquiring cirrhosis of the liver. (One 
of the nice subtle beats of humor is struck by Hur having one of Young-su's 
fellow stricken campers refer to Young-su not by his given name, but by his 
given illness, "Good Morning, Cirrhosis!")&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It is at this recuperation center that Young-su meets and loves and . . . 
(well, you'll see) the lung-disease-stricken Eun-hee (Lim Soo-jung) in the 
go-away, come-here, rinse and repeat way that we have come to expect of Hur's 
characters. Although not at the expert levels of &lt;I&gt;Christmas in August&lt;/I&gt; and 
&lt;I&gt;One Fine Spring Day&lt;/I&gt;, the romance is still patiently developed and you 
will find yourself resonating with the film's title and dissonating just as 
strongly as Hur's ironic, yet not, title reveals itself. Hur's films are 
refreshing in how he executes the relationships between his two characters. As 
film critic Kim Ji-mi puts it in &lt;I&gt;Korean Film Observatory&lt;/I&gt; magazine (No. 
23), Hur "shows the outstanding talent of being able to grasp the sensitive 
moments of the beginning and ending of a love between a man and a woman" (p. 
22). Think of what you hate about the overly melodramatic and reflect on what it 
would be like to see a director get ever so closed to the too cute but to turn 
away just at its palatable peak and that's Hur. Think of the histrionics you 
don't like about Korean TV serials and imagine a director who holds the sorrow 
tenderly enough to make the cries cleansing rather than cringing and you have 
the baby bear porridge of Hur's emotional competency. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Particularly lovely here are Young-su's tears and the comforting words (at 
least in translation) of Eun-hee. She lets him know that she didn't show her 
hurt before because nobody cared about her. She promises to show her hurt now 
and she expects him to care. In this wonderful mix of dialogue and soft action, 
Eun-hee says this not as she breaks down but just as Young-su does. She gives 
him what he's asking for by asking for what he wants to give her. (Eun-hee's is 
a strong voice in Hur's oeuvre, speaking confidently and maintaining 
self-respect despite the brief lapses of self-pity.) And his tears do the same 
for her. Both Young-su and Eun-hee are guarded individuals who eventually let 
their mutual armor down in order to receive each other completely. This means 
they will get hurt, but we can only hurt when we lose something that matters to 
us. I'd rather hurt than never care about something so much that pain never 
comes into the picture. It is in this way that Hur's ironic titles always circle 
back again to erase the irony we placed upon them. &lt;I&gt;Happiness&lt;/I&gt; is what a 
Hur film can be when realized in all its ethical splendor. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#atom"&gt;Adam Hartzell&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#happiness</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 05 Apr 2008 14:11:52 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:7F5689E1-0481-43D2-A69A-944B57133E70.39543.5909229861</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of The Guard Post (2008)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=guardpost&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/guardpost.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;The Guard 
Post&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;South Korea's meandering border with the North is one of the world's most 
surreal places, a heavily armed space still trapped in the Cold War. Park 
Chan-wook's &lt;I&gt;&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/kfilm00.html#jsa"&gt;JSA&lt;/A&gt;&lt;/I&gt; 
depicted the tension and close proximity of Southern and Northern soldiers at 
Panmunjeom, a former truce village that is now divided cleanly in half. But 
elsewhere along the DMZ, the most prominent structures are guard posts (GP for 
short): large, heavily armored self-contained forts that are strung along the 
border like pearls on a necklace. North Korea also maintains its own guard 
posts, which form pairs with those on the South.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="The Guard Post" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/guardpost2.jpg" width=345 align=left vspace=8&gt; 
The atmosphere in the DMZ (the term "de-militarized zone" is a bit of a joke) is 
tense. The military sends its strongest soldiers to this area, and imposes the 
harshest degree of discipline on them. Shots are occasionally exchanged across 
the border. Suicides or mysterious deaths have been known to occur among the men 
stationed there, and there was a recent case of a solider in a guard post who 
became mentally unhinged and slaughtered many of his fellow recruits.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;What better place to set a supernatural gore fest? GP506 is a guard post that 
has fallen strangely silent (each GP is required to send a signal to 
headquarters every half hour; if the signal is not received, troops are sent 
in). A neighboring contingent of soldiers enters the post and finds blood on the 
walls and grossly dismembered bodies strewn in every direction. A military 
inspector arrives to investigate, and at first the deaths seem to be the result 
of some inner conflict within the group. The one surviving soldier is severely 
traumatized and seems unwilling to talk. Eventually, however, more disturbing 
clues emerge.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Kong Su-chang&lt;/B&gt; received both critical praise and commercial success 
with his debut &lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/kfilm04.html#rpoint"&gt;R-Point&lt;/A&gt;&lt;/I&gt; (2004), 
about a company of Korean soldiers serving in Vietnam who are sent to a remote 
location to investigate a vanished squadron. &lt;I&gt;The Guard Post&lt;/I&gt; would appear 
at first glance to be a virtual redux, with only the setting changed, but it's 
surprising how different the two films feel. &lt;I&gt;R-Point&lt;/I&gt; was a slow-moving, 
chilling mystery with a slightly arty feel to it. &lt;I&gt;The Guard Post&lt;/I&gt; is a 
roller coaster that wears its genre credentials more prominently on its sleeve, 
and despite its setting, offers a less developed political subtext. 
Unfortunately &lt;I&gt;R-Point&lt;/I&gt;'s greatest strengths -- its pitch-perfect ensemble 
acting and narrative coherence -- are reproduced far less successfully in the 
latter film.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The making of &lt;I&gt;The Guard Post&lt;/I&gt; turned out to be more of an adventure 
than the filmmakers hoped. Midway through production, a spreading sense of 
crisis in the Korean film industry, together with unrelated trouble at the 
film's production company, caused the film's main investors to back out and 
shooting to ground to a halt. It appeared for some time that the film would 
never be finished, but eventually distributor Showbox stepped in and re-started 
the project. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Viewers beware: &lt;I&gt;The Guard Post&lt;/I&gt; is gory! Brains, rotting flesh, 
self-mutilation -- this movie goes the extra mile (the poor woman sitting next 
to me at the press screening seemed to only barely make it through the film). 
Whereas &lt;I&gt;R-Point&lt;/I&gt; had sort of a crossover appeal for people who don't like 
horror films, &lt;I&gt;The Guard Post&lt;/I&gt; seems intended more explicitly for fans of 
the genre.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;At two hours in length, the film is not short, and unfortunately the middle 
section is somewhat flaccid and confusing (some viewers may be annoyed by the 
constant jumping back and forth between past and present). I also found it 
frustrating that for all the care taken to build a highly authentic guard post 
set, the film never takes the time to properly "introduce" it to the viewer. 
&lt;I&gt;JSA&lt;/I&gt;, by contrast, was much better at finding ways to orient and inform 
the viewer about Panmunjeom. However as its mysteries are sorted out, &lt;I&gt;The 
Guard Post&lt;/I&gt; does finally find its rhythm in the last 30 minutes, and from 
then on out it's an engaging enough genre splatterfest. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#guardpost</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 05 Apr 2008 01:47:23 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:5D2CDB15-0CEE-41F1-BBAA-A5F724D50AFF.39543.0738491204</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Darcy's Blog: Jeonju, and a note to readers</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=2008-04-02&gt;&lt;/A&gt;&lt;B&gt;2008.04.02:&amp;nbsp; Jeonju, and a note to 
readers&lt;/B&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; First let me start this blog post with some personal 
news, since it is likely to affect the site. My work life is going to be 
changing this spring: first of all, I have decided to stop writing for Variety. 
I enjoyed the time I spent as the magazine's Korea correspondent, but I've been 
feeling overwhelmed recently, and just need to simplify my life a bit. I also 
need to spend less time on the computer, because the arm pain (RSI) I have is 
sometimes quite severe. So I'm hoping to concentrate most of my film writing on 
this website, and maybe get back to doing some teaching to replace the lost 
income. (Or, with luck, I may finally get a proper sponsor for the site).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I'm also in the process of writing a book. It won't be officially announced 
until the manuscript is in, but it's an entry into the &lt;A 
href="http://www.wallflowerpress.co.uk/" target=_blank&gt;Short Cuts&lt;/A&gt; series 
published by Wallflower Press in the U.K. It will examine the revival and boom 
of Korean cinema from the 1980s until the present, while also giving a basic 
overview of the political and social changes that transformed Korea in that time 
period. My deadline for the initial draft is the end of June, so perhaps 
sometime next year we can see it in print.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Those are my two goals this spring: finish the book, and put the mojo back 
into this website. Wish me luck.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=220 alt="JIFF poster" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/jiff08-poster2.jpg" width=151 align=right 
vspace=8 border=0&gt; In the meantime, I thought I would comment a bit on this 
year's &lt;A href="http://www.jiff.or.kr/" target=_blank&gt;Jeonju International Film 
Festival&lt;/A&gt;, scheduled for May 1-9. The full program was revealed yesterday at 
press conferences in Jeonju and Seoul. The opening film is from Japan, Manda 
Kunitoshi's &lt;I&gt;The Kiss&lt;/I&gt; ("Seppun"), and the closing film will be the fourth 
installment of &lt;I&gt;If You Were Me&lt;/I&gt;, the omnibus films sponsored by the Korean 
Human Rights Commission. Whereas &lt;I&gt;If You Were Me 1, 2&lt;/I&gt;, and &lt;I&gt;3&lt;/I&gt; were 
mostly focused on the issue of discrimination, this time around the focus will 
be on the challenges facing young people in today's Korea. The five directors 
chosen are Kim Tae-yong (&lt;I&gt;Family Ties&lt;/I&gt;), Pang Eun-jin (&lt;I&gt;Princess 
Aurora&lt;/I&gt;), Lee Hyeon-seung (&lt;I&gt;Il Mare&lt;/I&gt;), Yoon Seung-ho (&lt;I&gt;Milky Way 
Liberation Front&lt;/I&gt;), and Jeon Gye-su (&lt;I&gt;Midnight Ballad for Ghost 
Theater&lt;/I&gt;). It strikes me as a more difficult subject to portray well than 
issues related to discrimination, but we'll see... &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I'm also excited about a new documentary by Kim Dong-won, whose 
&lt;I&gt;Repatriation&lt;/I&gt; (2004) was maybe the best Korean documentary ever. The new 
film, a 60-minute documentary titled &lt;I&gt;63 Years On&lt;/I&gt;, tracks down former 
comfort women (i.e., women forced into sexual slavery during WWII by the 
Japanese military) living in Korea, China, the Philippines and the Netherlands. 
This topic has been covered before in Korean documentaries, most famously by 
Byun Young-joo's &lt;I&gt;The Murmuring&lt;/I&gt; (1995), &lt;I&gt;Habitual Sadness&lt;/I&gt; (1997) and 
&lt;I&gt;My Own Breathing&lt;/I&gt; (1999), but Kim's take on this subject is sure to be 
interesting.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;There will also be around 10 brand new Korean independent features, mostly by 
debut directors. These days, so many low-budget HD works are being made that 
it's a real challenge to keep up with them. I'm not complaining, mind you -- 
though some are inevitably very bad, others are well made, so that talent 
spotting at festivals like Jeonju is becoming a more engaging sport. As for 
films from other countries, there will be retrospectives on Bela Tarr, Alexander 
Kluge, cinema of the former Soviet central Asian republics, and Vietnamese 
cinema. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;If any of you readers are living in Korea and have never been to this 
festival, I strongly urge you to take some time and go. There's something about 
the small city, the festival's focus on the films, and the great food that makes 
it feel completely different from Pusan or Puchon. My head is clearer when I am 
in Jeonju, and I feel more like a cinephile. This year I'll be able to stay 
longer than usual at the festival, thanks to its dates being pushed a little 
later (in the past it always conflicted with the Udine Far East Film Festival). 
So I hope to discuss more about the films and issues at this year's JIFF in a 
festival report.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/new.html#2008-04-02</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Thu, 03 Apr 2008 02:16:13 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:2C956D46-A744-4EA3-9588-25FC7354DE6B.39541.0938887153</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Forever the Moment (2008)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=womensteam&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/womensteam.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Forever the 
Moment&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Handball is not the most glamorous of sports, which may explain why 
&lt;I&gt;Forever the Moment&lt;/I&gt; ranks as the world's first handball movie. But like 
any sport, it can offer up moments of drama, as when the South Korean women's 
handball team competed at the 2004 Athens Olympics. The efforts of the players 
made them briefly famous to the multitudes of South Korean viewers who were 
following the match on TV. The fact that four years later, a film has been made 
from this story, and that it has emerged as the first smash hit of 2008, is not 
in itself surprising. Yet this is in some ways a surprising movie. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Forever the Moment" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/womensteam5.jpg" width=346 align=right vspace=8&gt; 
The director, for example. &lt;B&gt;Lim Soon-rye&lt;/B&gt; made an acclaimed debut in 1996 
with &lt;I&gt;Three Friends&lt;/I&gt;, the story of three high school graduates hesitating 
at the threshold of adulthood. In 2001 she followed this up with another story 
about men, the musical drama &lt;I&gt;Waikiki Brothers&lt;/I&gt;. Like her debut, it earned 
her strong praise from local critics, but both films flopped at the box office 
and they never really caught on with international film festivals, either. In 
general, her work displays a strong interest in everyday frustrations and 
injustices, and a clear-eyed vision that never romanticizes her subjects -- 
though as viewers we share in the compassion she feels. She's not blockbuster 
material, in other words. Which is why it's such a surprise that she made a 
low-budget sports film that expresses so much of her personal style, and that it 
became a blockbuster.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;If there are thrilling sports movies, and emotional sports movies, then 
&lt;I&gt;Forever the Moment&lt;/I&gt; definitely fits in the latter category. The long 
prelude to the Olympics involves (for us viewers) very little handball. Lim is 
more interested in the characters, and how they all relate to each other. 
Mi-sook (Moon So-ri) is a veteran player who was a key member on two 
unsuccessful Olympic teams. With a young son and a husband who can't pay his 
debts, she gets a job at a discount mart and takes her son along to handball 
practice. Hye-kyung (Kim Jung-eun) has retired from playing but has been 
successful as the coach of a pro team in Japan. When the coach of Korea's 
national squad suddenly quits, she is asked to fill in -- but she is faced with 
an undisciplined team filled with older and younger players, and hardly anyone 
in their prime. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Much of the dramatic action of the first three-quarters of the film involves 
the changing relationships between the extended cast of characters. Some of the 
standard developments we expect in any sports move pass by unacknowledged, and 
some patience is required of us -- in a sense, we are obliged to relate to the 
team members as ordinary people rather than heroes in the making. When the games 
do start, however, our patience is rewarded with a truly gripping final reel. 
Director Lim is not one to exaggerate emotions, but there is no need here. 
Although not what you would think of as exceptional, the unfolding of the final 
match is dramatic and suspenseful enough as it is.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Great, climactic moments in the movies are often transformational: they 
vanquish tragedy and usher in Happily Ever After. But this film is too honest to 
suggest that that is what is at stake here. The Korean title translates as "The 
Best Moment in Our Lives," and while a bit sappy, it does more or less capture 
the point of the story. The moment is important because the players have decided 
to invest so much into it, even if all they will ultimately take away from it is 
the memory. We know that everything will return to normal soon after the game 
ends, and we are already familiar with the rather dull backdrop to their lives 
back in Korea. This juxtaposition of the thrilling sports finale and the film's 
stubborn realist point of view is perhaps its greatest strength. The dreams of 
the women are in themselves bittersweet, which is something you can't say of the 
average sports movie. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm08.html#womensteam</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 11 Mar 2008 00:05:27 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:78C6484B-1314-443F-9968-CA6A664E7C71.39518.0028275926</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Wide Awake (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;BR&gt;&lt;A name=return&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=40 alt="" src="http://www.koreanfilm.org/images/return.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Wide 
Awake&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Wide Awake&lt;/I&gt; takes one of the real-life medical mysteries -- patients 
who remain fully conscious (and responsive to pain) but paralyzed during 
operations, called "intraoperative awareness" -- and weaves a revenge-motivated 
mystery plot around it. (According to experts this happens shockingly more often 
than we think -- approximately 20,000 to 40,000 surgery patients in North 
America every year suffer through this experience, among whom about 30% can feel 
acute pain) The film opens with a young boy completely traumatized by his heart 
operation, the experience of feeling a scalpel cutting into his chest, a bone 
saw whine-grinding into his sternum (&lt;I&gt;ick&lt;/I&gt;!), and doctor's fingers 
rummaging through the insides of his body. Adding insult to injury no one 
believes his story: it's 1980s Korea, after all. 25 years later, the doctors and 
nurses who had operated on him begin to die mysteriously. Ryu Jae-woo (Kim 
Myung-min, &lt;I&gt;Sorum&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Into the Mirror&lt;/I&gt;), a conscientious surgeon 
happily married to the beautiful Hee-jin (Kim Yu-mi), begins to suspect the 
operation-traumatized boy from his childhood is behind these deaths. The prime 
suspects are Lee Myeong-suk (Kim Roe-ha, &lt;I&gt;Memories of Murder&lt;/I&gt;), stalking 
Dr. Ryu for failing to save his wife, and the seemingly unhinged Uk-hwan (Yu 
Jun-sang, &lt;I&gt;Tell Me Something'&lt;/I&gt;s second victim). The hypnosis specialist Oh 
Chi-hoon (Kim Tae-hoo, &lt;I&gt;Epitaph&lt;/I&gt;) also seems to be on to some information 
about the culprit. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Wide Awake" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/return4.jpg" width=345 align=left vspace=8&gt; Even 
though a similar-themed Hollywood film (&lt;I&gt;Awake&lt;/I&gt;, with Jessica Alba) was 
released a few months after it, the long shadow cast on &lt;I&gt;Wide Awake&lt;/I&gt; is in 
fact that of the ultra-popular, Japanese-novel-based medical drama &lt;I&gt;White 
Tower&lt;/I&gt;, through which Kim Myung-min was finally launched into the stardom 
that he had so far found elusive. It is not accidental, therefore, that the 
"medical drama" aspect of the movie is many times more fascinating than the 
murder mystery.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The filmmakers, including newcomer director &lt;B&gt;Lee Gyu-man&lt;/B&gt; and 
co-screenwriter Lee Hyun-jin, spin their yarn as a straightforward whodunit: a 
crime has been committed, we are given clues to the possible motive, a load of 
technically complicated but authentic-sounding information regarding the exotic 
methods of murder are provided, and all this is nicely resolved at the end with 
the minimum of "what the heck?" confusion. Unfortunately, pacing is rather slack 
and the mystery is not as well thought-out as it should have been: the climactic 
big revelation especially is not handled well, relying on the considerable 
talents of the film's stars to get by (I must say, too, that hypnotism is 
&lt;I&gt;definitely&lt;/I&gt; being over-used by Korean thrillers as a plot device). It 
should be said in the film's defense that, like &lt;I&gt;Black House&lt;/I&gt;'s gutsy Grand 
Guignol finale, the film does feature one act of revenge, which, like the more 
famous one in &lt;I&gt;Old Boy&lt;/I&gt;, makes instinctive logical sense and is truly 
devastating in its supreme cruelty.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But all this would have been for naught had director Lee chosen the wrong 
actors. None of the leads are asked to do anything extraordinary but they 
inhabit their frankly two-dimensional roles with admirable professionalism and 
requisite conviction. In particular, few people will doubt Kim Myung-min's 
ability to carry a whole picture after &lt;I&gt;Wide Awake&lt;/I&gt;: he does a superb job 
of conveying the self-doubt of a doctor whose faith in his medical skills is 
being eroded, and makes us believe in the soul-shattering agony of a decent 
Hippocratite who learned that his surgical prowess was deviously manipulated as 
a tool for evil.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Wide Awake&lt;/I&gt; is not as powerful as it could have been, (I kept thinking 
while watching it how a straightforward medical drama in the mold of &lt;I&gt;White 
Tower&lt;/I&gt; could have been so superior to all this whodunit stuff) but it is 
certainly a step in the right direction, in that it doesn't pretend to be 
smarter or more important than it is. The film is definitely recommended to fans 
of &lt;I&gt;White Tower&lt;/I&gt;, which probably would be its biggest constituency in East 
Asia, at least for the time being. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#return</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 10 Mar 2008 15:17:17 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:F56C71C5-3800-4ED1-814D-3431F7D67876.39517.6360424537</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Interview with Bong Joon-ho</title>
      <description>&lt;H1&gt;&lt;FONT size=5&gt;An Interview with Bong Joon-ho&lt;/FONT&gt;&lt;/H1&gt;
&lt;H2&gt;&lt;FONT size=3&gt;by &lt;/FONT&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#giuseppe"&gt;&lt;FONT size=3&gt;Giuseppe 
Sedia&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/H2&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG height=200 alt="Bong Joon-ho" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/bongjh4.jpg" width=300 vspace=8 border=0&gt; 
&lt;BR&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 1.5em"&gt;B&lt;/SPAN&gt;orn in 1969 in Daegu, 
Bong studied sociology at Yonsei University in Seoul. In 1994-1995 he attended 
the Korean Academy of Fine Arts, where he produced his first short films. His 
first feature-length movie, &lt;I&gt;Barking Dogs Never Bite&lt;/I&gt; ("Flanders-ui gae") 
won the Fipresci Prize at the Hong Kong Film Festival in 2001. Two years later 
he directed the serial killer movie &lt;I&gt;Memories of Murder&lt;/I&gt; ("Salinui 
Chueok"), considered by many critics to be his best feature. In 2004 he produced 
a digital short for the Jeonju International Film Festival along with Asian 
directors Ishii Sogo and Yu Lik Wai for the collective feature &lt;I&gt;Digital Short 
Films by Three Directors&lt;/I&gt;. His third film, &lt;I&gt;The Host&lt;/I&gt; ("Gwoemul"), won 
Best Picture at the inaugural Asian Film Awards in Hong Kong, and established a 
national box office record in Korea with over 13 million tickets sold. 
Currently, he is working on a segment of an omnibus film focusing on the city of 
Tokyo involving also the French cineastes Leo Carax and Michel Gondry. This 
interview is extracted from a conversation with Bong Joon-ho during the Dongfang 
Film Festival in Naples (Italy).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;How did you start approaching cinema?&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;I used to watch 
plenty of movies as a child. Television had a vital importance to my formation, 
because VHS tapes were not circulating yet in South Korea at that time. In the 
late 1980s, together with other sociology students, I created "Cineclick" -- a 
local organization devoted to discussion of Mass Communication and Media 
Arts.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;IMG height=230 alt="Bong Joon-ho" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/bongjh5.jpg" width=347 align=right vspace=8 
border=0&gt; &lt;B&gt;Could you tell me more about &lt;I&gt;Cineclick's&lt;/I&gt; 
activities?&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;We promoted screenings of Japanese and European films 
still unfamiliar to South Korean students. Cineclick attempted to encourage 
debate on audiovisual culture, and this experience helped to expand my vision of 
cinema. My gaze on moving images eventually became more reflexive and conscious. 
In 1993 we also shot a 16mm collective documentary, before I completed a short 
film vaguely based on the surrealistic atmosphere contained in David Lynch's 
&lt;I&gt;Blue Velvet&lt;/I&gt; (1986).&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;What about your relationship with South 
Korean producers?&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;To date, I have been able to take advantage of a 
certain &lt;I&gt;protege &lt;/I&gt;status. I have been both lucky and sharp to create 
durable relations with local producers. Tcha Seung-jae who produced my first two 
feature films has always trusted me. He defended the artistic choices I made, 
even when my debut film failed miserably at the box office.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;IMG 
height=330 alt="Barking Dogs Never Bite" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/dogs4.jpg" width=235 align=left vspace=8 
border=0&gt; &lt;B&gt;Do you think that the theatrical flop of &lt;I&gt;Flandersui gae&lt;/I&gt; 
(2000, pictured left) drove you towards film genres that were on the outside 
more conventional?&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;The screenplay of &lt;I&gt;Flandersui gae &lt;/I&gt;is mainly 
based on my personal experiences, compared to the following features which were 
taken from news stories occurring in my country. The interiors for that film 
were shot at my former flat in Seoul. It can be considered as an 
autobiographical comedy, which follows the developmental pattern of a thriller. 
Who kidnapped the dog? Some settings like the hot-water heating room in the 
building may seem to evoke a dark ambiance that is far from 
comedic.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Your second film &lt;I&gt;Salinui Cheok&lt;/I&gt; (2003) deals with a 
mass murder. Japanese cineaste Kiyoshi Kurosawa revealed that &lt;I&gt;Se7en 
&lt;/I&gt;(1996), directed by David Fincher, had an influence on the direction of 
&lt;I&gt;Cure&lt;/I&gt; ("Kyua", 1997). Did you take any inspiration from Hollywood serial 
killer movies such as &lt;I&gt;The Silence of Lambs&lt;/I&gt;?&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Both American 
movies you mentioned have become milestones in nineties cinema. They continue to 
exert a transversal influence worldwide on the new generation of film-makers. 
Besides I've always been an enthusiast of Japanese directors such as Kiyoshi 
Kurosawa and Shohei Imamura. Nevertheless, I don't consider them to have had a 
great influence on &lt;I&gt;Salinui Cheok,&lt;/I&gt; which is based on a true story that 
really occurred in Gyeonggi Province between 1986 and 
1991.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;"&lt;I&gt;Memories of Murder&lt;/I&gt; is made up of an unrelenting 
series of failures, frustrating the proper political vision of a country", 
argued Antoine Thirion in &lt;I&gt;Cahiers du Cinèma&lt;/I&gt;. The story seems to implode, 
being adverse to any turning point. How did you come up to this narrative 
structure?&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;I attempted to focus on the characters' visceral feeling 
of ineffectiveness. The police detectives are doomed to fail in their 
investigations. This mysterious serial killer who truly haunted South Korean 
people twenty years ago still stays unpunished in our country.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;IMG 
height=220 alt="Memories of Murder" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/memories7.jpg" width=327 align=right vspace=8 
border=0&gt; &lt;B&gt;This moving picture displays once more Song Kang-ho's actorial 
talent. How did you come to collaborate with him?&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Despite the 
convincing performance of Lee Sung-jae, &lt;I&gt;Flandersui gae&lt;/I&gt; was definitely a 
"floppola" in Seoul theaters. Therefore I decided to work with Song Kang-ho. His 
popularity was constantly growing, even among Western audiences since Park 
Chan-wok picked him for &lt;I&gt;Sympathy for Mr. Vengeance&lt;/I&gt;&amp;nbsp;(2002). Yet we 
should not forget that Song Kang-ho was already showing his talent on the stage 
until he left his theatrical career behind in 1997.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Could you tell 
us more about your contribution to the project &lt;I&gt;Digital Short Films by Three 
Directors 2004&lt;/I&gt;?&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;The three of us each worked on our own. I have to 
admit that I didn't even view the episodes directed by Ishii Sogo and Yu Lik 
Wai. Apart from the aesthetic results, this cinematic experience personally gave 
me the opportunity to check the possibilities offered by digital 
production.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Loss of control over reality is a topic that remains 
under the skin throughout your filmography. Panic attacks usually erode the 
relationships of the characters you invented. Even &lt;I&gt;Gwoemul,&lt;/I&gt; despite the 
happy ending, gives evidence to this feature&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;The concept of chaos 
has always fascinated me from a philosophical perspective. Moreover I would 
mention also a peculiar form of chaos reflecting the social and cultural context 
in South Korea. Anyhow, the positive epilogue in &lt;I&gt;Gwoemul&lt;/I&gt; is deliberately 
pretentious. Just consider that the Park family is slaughtered before the final 
victory against the monster.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;IMG height=310 
alt="Barking Dogs Never Bite" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/thehost9.jpg" width=242 align=left vspace=8 
border=0&gt; &lt;B&gt;The &lt;I&gt;Gwoemul&lt;/I&gt; monster iconography is very different from the 
classical appearance of bipedal monsters such as Godzilla and King Kong. How did 
you come up with its final look?&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;The monster's appearance is not 
based on a pre-existing model. The starting idea was taken again from a true 
story. I read in the newspapers about a deformed fish with an S-shaped spine 
caught in the Han River. The monster design came mainly from this strange 
discovery.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Do you consider that monstrous creatures on screen, 
such as the North Korean &lt;I&gt;Pulgasari, &lt;/I&gt;could convey ideological and moral 
values?&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;The role of the monster in &lt;I&gt;Gwoemul&lt;/I&gt; is progressively 
reduced throughout the film. The initial scene set in the military laboratory 
reveals an attraction-repulsion dynamic towards Americans that is also 
responsible for the fake virus invention that will disband Park family. However 
familiar relationships are most assuredly a dominant topic in the 
movie.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;&lt;I&gt;Gwoemul&lt;/I&gt; won funding from the Pusan International 
Film Festival's Pusan Promotion Plan, and attracted more than 13 million people 
in South Korean theaters. How does it change your approach to direction when you 
work on high-budgeted features?&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;The remake rights to this film have 
already been sold to a major movie company. I should confess that I am growing 
weary of writing screenplays. Sometimes I question myself about the future with 
the same concern that thrills horror film movie-goers. However that may be, my 
next movie is a low-medium budget feature which is currently in 
development.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=alignright&gt;Giuseppe Sedia, NAPLES October 2007&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Translation by Kim Oen Joung &lt;BR&gt;Additional translation by the 
author&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/bongjh.html</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Thu, 14 Feb 2008 21:50:33 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:E7D93C7D-D917-4330-B509-8FE5F2199B28.39492.9085245949</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of The Salaryman (1962)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Adam Hartzell&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=salaryman&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt=Wolgeup-jaengi 
src="http://www.koreanfilm.org/images/salaryman.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;The Salaryman 
(1962)&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Early on in &lt;B&gt;Lee Bong-rae&lt;/B&gt;'s &lt;I&gt;The Salaryman&lt;/I&gt;, our patriarch (Kim 
Seung-ho) is placed in an ethical dilemma  enable the boss in his plan to 
embezzle money from the company, or get fired. Within these limited choices 
imposed by those in power over his well-being, he chooses the latter. Having 
given his last month's wages to a writer friend extremely down on his luck, our 
patriarch's economic position becomes dire in its own way, with bill collectors 
as reliable and punctual as he is coming by his house. Following his firing, he 
soon finds his options for work are limited due to age discrimination in the job 
market. Eventually he finds hope in a position that explicitly states age is not 
a negative mark. All he has to do is excel at the exam, which he's convinced is 
sure to be a shoe-in considering his experience. Unfortunately, he soon 
discovers the exam for the position is merely a formality. The promising 
position has already been promised to his daughter, (who had to quit school to 
help the family), by the man she's courting at the same firm.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=220 alt="The Salaryman" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/salaryman1.jpg" width=334 align=left vspace=10&gt; 
&lt;I&gt;The Salaryman&lt;/I&gt; is a variation on the oft-told morality tale of why bad 
things happen to good people. Our patriarch is a sensible, upstanding member of 
the community. He teaches his children about ethical matters as minor as 
punctuality and as major as democracy. (Although when his father stops his son 
from urinating in the street, our patriarch finds his words used against him. 
"It's a free country" the small, smart-ass says.) Our patriarch is a man beloved 
in his neighborhood. The neighborhood boys form a fan club of sorts, parading 
around and praising his ethics after he sees to it that a missing ball is 
returned to the rightful owner. Even though he doesn't make the unethical choice 
at the beginning, he does stray a few times, lying about dying to avoid paying a 
bill and asking his daughter to help him cheat on the job exam. Still, overall 
we have a lovable father for whom you feel pity that he's in the precarious 
position he is after making the just choice. We feel for the man's troubles when 
he proclaims "I'm utterly useless" late in the film. We all know how this will 
end. Just as a film in the United States under the Hays Code promoted the 
punishment of the 'uppity' woman or the Lesbian or Gay man, the South Korean 
film of this time expects a sentimental resolution that reinforces 'traditional' 
family roles. Acknowledging that, I was able to hold back my circa-cynic quite 
well. I allowed the film to be a product of its time.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;And &lt;I&gt;The Salaryman&lt;/I&gt; further underscores how enjoyable the films of this 
time, the 1960's, are. Even in spite of the ten minutes or so of muted visuals 
in the only extant print, I was engaged throughout and found the relationship of 
this father with the rest of his family endearing in its construction. There is 
even a lovely flicker of a feminist fissure in the text. The father laments how 
his daughter "took" his job, but we all saw him in that classroom cheating, 
whispering assistance with the answers. So although the 1960's needed the 
patriarch re-pedestaled as pillar of the family, &lt;I&gt;The Salaryman&lt;/I&gt; isn't as 
heavy-handed about it as other films I've seen. Plus, there's enough rumbling 
from South Korea's rapid modernization requiring re-thinking of 'traditional 
roles' that I was left with a smile on my face at the end just like the 
characters from South Korea's past reflecting back at my present. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#atom"&gt;Adam Hartzell&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P 
style="FONT: 10pt Arial,Helvetica; TEXT-INDENT: 0.3in; font-size-adjust: none; font-stretch: normal"&gt;&lt;B&gt;The 
Salaryman&lt;/B&gt; ("Wolgeup-jaengi"). Directed by Lee Bong-rae. Screenplay by Yang 
Yun-shik. Starring Kim Seung-ho, Joo Jeung-nyeo, Eom Aeng-ran, Lee Su-ryeon, 
Bang Seong-ja, Ahn Sung-ki, Choi Nam-hyun, Park Am, Kim Hee-gap. Cinematography 
by Lee Byeong-sam. Produced by Yeona Film Company. 98 min, 35mm, b&amp;amp;w. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm60s.html#salaryman</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Thu, 07 Feb 2008 20:37:19 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:A0333C65-4604-4898-852D-65C32227E03A.39485.8584131829</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Someone Behind You (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=dusaramida&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/dusaramida.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Someone 
Behind You&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Ka-in (Yun Jin-seo, &lt;I&gt;Old Boy&lt;/I&gt;) is a high school student, adept at 
fencing, with loving parents, a pretty younger sister and a hunky med-student 
boyfriend (Yi Ki-woo, &lt;I&gt;Tale of Cinema&lt;/I&gt;). Everything seems to be perfect, 
until one day her aunt suffers a terrible accident on her wedding day. She is 
then graphically stabbed to death by another aunt while hospitalized. Reeling 
from shock, Ka-in soon finds herself the target of the inexplicable murderous 
rage of her friends and even family members. To figure out what is going on, she 
enlists the help of a creepy classmate Seok-min (Park Ki-woong, &lt;I&gt;The Art of 
Fighting&lt;/I&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Someone Behind You" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/dusaramida3.jpg" width=345 align=left vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;Someone Behind Me&lt;/I&gt; is based on a comic book by Kang Kyung-ok, which 
apparently is a straightforward supernatural thriller, attributing the cause of 
Ka-in's horrendous situation to a family curse (naturally, the curse descends 
down through the agnatic lineage, this being a Korean one). The movie version 
dabbles with that premise, then abandons it altogether and turns itself into a 
far-fetched murder mystery, finally resolving into a yet another rip-off of 
&lt;I&gt;Tale of Two Sisters&lt;/I&gt;, with a chunk bitten off from &lt;I&gt;Death Note&lt;/I&gt; 
thrown in for a good measure. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;To put it charitably, &lt;I&gt;Someone&lt;/I&gt;'s screenplay is a mess. Penned by five 
scribes including the director, Lee Shin-ae, who previously wrote &lt;I&gt;Fox 
Stairs&lt;/I&gt;, and Lee Hyo-chul, responsible for &lt;I&gt;Hanbando&lt;/I&gt; (?!), it is a 
dreadful mishmash of different agendas and styles, without any coherent sense of 
what it's groping for. Adding insult to injury is &lt;B&gt;Oh Ki-hwan&lt;/B&gt;'s (&lt;I&gt;Last 
Present&lt;/I&gt;, shudder) lugubrious direction, which tiredly follows one set-up 
after another. Particularly harebrained is the character of Min-seok: the 
last-minute revelation regarding him is totally predictable but is nonetheless a 
hoot. I can easily imagine Korean moviegoers rolling their eyes and hurling 
insults at the close-up of him grinning sinisterly in that eyebrow-obscuring 
&lt;I&gt;gappa&lt;/I&gt; hairstyle.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Nearly wasted are two excellent actresses, Yun Jin-seo as Ka-in and Kim 
So-eun (&lt;I&gt;The Show Must Go On&lt;/I&gt;) as her sister. Yun is basically given an 
impossible role to play, a young girl against whom the whole world has turned 
murderous, but she pulls it off without ever relying on histrionics, even under 
the overtly melodramatic direction given by director Oh. Kim is ridiculously 
cute but shows a lot of potential. The interactions between these two actresses 
are frankly the only believable part of the movie. While &lt;I&gt;Someone&lt;/I&gt; gets a 
few goodwill points by staying away from long-haired Sadako clones, as a 
thriller or horror film it is simply lame, not even unintentionally funny to 
qualify as camp entertainment. Should be of interest only for those fans of Yun 
Jin-seo and Kim So-eun who don't mind their favorite actresses put through the 
wringer in almost sadistically unimaginative ways. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#dusaramida</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 04 Feb 2008 00:23:20 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:A6E635D5-5CFE-4A89-80A1-8815181088A9.39482.0135978588</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Darcy's Blog: Top News Stories of 2007</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=2008-01-03&gt;&lt;/A&gt;&lt;B&gt;2008.01.03:&amp;nbsp; Top news stories of 
2007&lt;/B&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Since these days I haven't been able to keep up with the 
old news pages or newsletter, I thought I would take this chance to look back at 
the top news stories of 2007 (from my perspective, at least). It's been an 
eventful year, as always! &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;#1. Crisis, Crisis, Crisis.&lt;/I&gt;&amp;nbsp; The never-ending news story this 
year has been the recent troubles of Korean film companies. Admissions are going 
down, exports are crashing, the cost of making movies continues to rise, and 
audiences seem to be re-kindling their interest in Hollywood films. It's still 
too early to tell where all of this is going, and part of it may just be a case 
of overly inflated expectations, but certainly the mood this year has been 
grim.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=150 alt="Jeon Do-yeon and Cannes" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/jeoncannes1.jpg" width=190 align=right vspace=8 
border=0&gt; &lt;I&gt;#2. Jeon Do-yeon wins Best Actress at Cannes for her role in Secret 
Sunshine.&lt;/I&gt;&amp;nbsp; Korea's highest profile acting award since Kang Su-yeon won 
in Venice in 1987 for &lt;I&gt;Surrogate Woman&lt;/I&gt; couldn't have happened to a more 
deserving person. Here's hoping that her next film, a low budget art film by Lee 
Yoon-ki, boosts her growing international profile.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;#3. The uproar over D-War.&lt;/I&gt;&amp;nbsp; Korea had a taste of its own culture 
wars in August, when Shim Hyung-rae's mega-budget monster &lt;I&gt;D-War&lt;/I&gt; hit the 
screens. Independent director Leesong Hee-il ridiculed the film and the hype 
surrounding it, comparing it to 1970's-era excitement over the export of 
toasters to the U.S. Furious fanboys responded with a massive, homophobic-tinged 
attack on his blog. Critics sparred on TV talk shows, viewer rating boards on 
the internet turned into angry battlegrounds, and Shim himself publicly sulked 
about how nobody in the Korean film industry respected him. Even I got called 
some rather choice names on the internet after I slammed it on &lt;I&gt;Cine21&lt;/I&gt;'s 
critics board, though nobody ended up attacking this site. All this over an 
infantile and rather incompetent monster flick that ultimately bombed in U.S. 
theaters... was it really worth it?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=210 alt="Jun Ji-hyun" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/jeonjh2.jpg" width=140 align=left vspace=8 
border=0&gt; &lt;I&gt;#4. Korean actors go international.&lt;/I&gt;&amp;nbsp; The Korean Wave seems 
to be fading in many respects, but a string of top Korean stars were cast in 
international projects in 2007. Jun Ji-hyun (aka Gianna Jun) will take the lead 
in &lt;I&gt;Blood: The Last Vampire&lt;/I&gt;. Actor/singer Rain will take a small role in 
&lt;I&gt;Speed Racer&lt;/I&gt;. Jang Dong-gun stars in &lt;I&gt;Laundry Warrior&lt;/I&gt;, which is 
being shot in New Zealand. Song Hye-gyo will headline a small New York-set U.S. 
independent film. Lee Byung-heon will get a small role opposite Josh Hartnett in 
&lt;I&gt;I Come With the Rain&lt;/I&gt;. Jang Hyuk took an English-speaking role in a 
Singapore film. And there continues to be interest in other actors as well. In 
the coming year, we'll get to actually see all of these films, and find out if 
they're any good...&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;#5. Telecoms companies move into the film industry.&lt;/I&gt;&amp;nbsp; In terms of 
business news, one of the biggest new trends is the newly active role being 
taken by Korea's biggest telecoms companies. SK Telecom will launch its own film 
division in 2008. KTH is funding expansion by its subsidiary, Sidus FNH, into 
distribution. Both companies will also likely become active in IPTV (internet 
protocol TV), which many hope will become an important future source of revenue 
for local films. Is this the start of a new era?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;#6. US-Korea FTA deal concluded (but not ratified).&lt;/I&gt;&amp;nbsp; This free 
trade deal, which still may not happen if either legislature rejects it, will 
have a greater effect on the TV industry than on the film industry. Nonetheless, 
one clause of the treaty "locks in" the recent reduction of the Screen Quota, 
and there will also be an extention of copyright from 50 to 70 years -- which 
will affect classic films.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=150 alt="Labor deal ratified" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/labordeal.jpg" width=202 align=right vspace=8 
border=0&gt; &lt;I&gt;#7. First film labor deal concluded.&lt;/I&gt;&amp;nbsp; Lower ranking Korean 
crewmembers have struggled through with miniscule pay and virtually no benefits 
or insurance for years, while actors and other top talent have seen their 
salaries skyrocket in recent years. This labor deal is intended to improve 
things for people on the lower rungs, though unfortunately the timing is not 
great -- it came into effect just as the industry was embarking on a widespread 
effort to lower budgets. Only a few films have complied with the new labor rules 
so far, but in time it may become the new industry standard.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;#8. IndieSpace opens.&lt;/I&gt;&amp;nbsp; Seoul and other major cities have a number 
of arthouse theaters, but the newly-opened IndieSpace is the first theater 
devoted entirely to Korean low-budget independent films. Each film that debuts 
at the theater will play for two weeks, and through this venue we should be able 
to watch a lot of films that weren't available before. Great news! &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=150 alt=Megabox hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/megabox1.jpg" width=202 align=left vspace=8 
border=0&gt; &lt;I&gt;#9. Megabox sold to foreign investors.&lt;/I&gt;&amp;nbsp; Megabox ranks as 
Korea's third or fourth biggest theater chain, and this year it was sold to a 
consortium of investors headed by an Australian bank. There may be less to this 
than meets the eye, as Megabox's sister company Showbox has signed a long term 
deal to continue operating the company. But personally, I wish all of the big 
theater chains would be sold off. It's not healthy or fair to have the biggest 
distributors owning and operating so many movie theaters across Korea.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;#10. CHIFFS holds a successful first edition.&lt;/I&gt;&amp;nbsp; There is certainly 
no shortage of film festivals in Korea -- a recent Film 2.0 article says there 
are more than 40 of them registered with KOFIC -- but the successful launch of 
the Chungmuro International Film Festival in Seoul (CHIFFS) was good news. 
Unlike most festivals, CHIFFS features almost no new films, and instead places 
its focus on great movies of the past. There were large numbers of old Korean 
films screened, as well as Hollywood classics, Asian musicals, director 
retrospectives, and more. Also, though some other festivals have troubled to 
attract viewers, CHIFFS had close to 70% of its seats filled. I'm looking 
forward to the second edition, scheduled for the end of August.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/new.html#2008-01-03</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 05 Jan 2008 11:56:44 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2008:F631717F-3EFC-423E-BE44-5928ECCBD1EA.39452.4971811227</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Resurrection of the Butterfly (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Adam Hartzell&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=geurimja&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=40 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/geurimja.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;Resurrection of the 
Butterfly&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I don't require a film to be completely inspiring and profound. I prefer it 
to be, but when a film provides a lackluster or non-existent impact, I encourage 
myself to see what significance might remain for the film in the course of a 
review rather than focus exclusively on the critical slam. That prefaced, 
&lt;I&gt;Resurrection of the Butterfly&lt;/I&gt; requires that I look for something 
flickering on the screen outside of entertainment and/or enlightenment 
value.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Competing in competition at the 11th PiFan, &lt;I&gt;Resurrection of the 
Butterfly&lt;/I&gt; (the Korean title translates as "Shadow") was a project coupling a 
student director (&lt;B&gt;Kim Min-sook&lt;/B&gt;) with a more experienced director (&lt;B&gt;Lee 
Jung-gook&lt;/B&gt;). This is something to salvage from the film. I would encourage 
more such projects regardless of the less than succulent fruits born of this 
particular seedling. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Resurrection of the Butterfly" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/geurimja1.jpg" width=345 align=right vspace=8&gt; 
The film connects the three primary actors through roles across two stories of 
similar love triangles, one taking place well in the past and the other taking 
place in the present. Director Kim's story works off the historical character of 
Non-gae, a &lt;I&gt;kisaeng&lt;/I&gt; known for remaining loyal to the Joseon dynasty by 
killing the Japanese commander who conquers her village rather than transferring 
her services as a prostitute/performer to the Japanese. (There is a shrine to 
her near Chokseongnu called "&lt;I&gt;Uiam&lt;/I&gt;" or "the rock of righteousness.") 
Liberties are taken with this historical character's story that might upset the 
purists in the audience, but no claim is made by director Kim to be revisioning 
the history, in that she doesn't seek to claim her vision as truth. This is 
merely speculative history, a what if' scenario to play out the possibilities 
if Non-gae had failed to kill the Japanese commander. In this version, Non-gae 
still remains within the spirit of her legend by becoming a spirit, one that 
haunts the Japanese commander. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The second story, overseen by director Lee, finds a man whose head injury 
limits his recall into the events that preceded his appearance deep into the 
mountains, where a mountain ranger has found him. Only a diary leads to clues 
about who this man is and what he's done. We discover from the diary that he was 
brought to the mountains with his girlfriend, a botany enthusiast, in search of 
a rare plant. On this journey they stumbled along the path of a young guide. As 
the story unfolds, we begin to question this man's position in this story 
relayed in the diary.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Ironically, it is the student's first half that shows greater promise than 
the veteran's second half. Veteran director Lee happens to have directed what is 
perhaps my least favorite of all South Korean films, &lt;I&gt;The Letter&lt;/I&gt;. What I 
found unpalatable about &lt;I&gt;The Letter&lt;/I&gt; was the excruciatingly drawn out, and 
falsely felt, melodramatic emotions. I understand that Korean culture allows for 
a greater expression of sadness, loss, and grief. (And I understand my opinion 
about &lt;I&gt;The Letter&lt;/I&gt; is at odds with the audience that made it the most 
popular South Korean film in 1997.) What in the West we might determine 
overzealous might be more acceptable emoting in South Korea. But several South 
Korean directors and actresses/actors are still able to take this excess' of 
express and allow even the most cynical of viewers to find such expressions 
believable. Director Lee demonstrates in his half of this project that he still 
can't handle the truth of these extended emotions in the incredibly poor way the 
wounded hiker's terror is presented in the second half of this film under his 
control.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;My impression of &lt;I&gt;Resurrection of the Butterfly&lt;/I&gt; may have been affected 
by the poor audio and visuals of the screening I attended at PiFan that was 
noted by, if I recall correctly, producer Byun Jang-wan. But I don't think even 
better sound and clearer and more vibrant colors could have saved this film. I 
commend the idea of coupling a neophyte with a veteran and don't find myself 
turning away from hope for better things from student director Kim Min-sook just 
yet. (I hear she directed a very compelling short called "Apple" of which others 
speak highly.) But director Lee Jung-gook's half further demonstrates that his 
cinematic letters are ones I'd best leave unopened, if not have returned to 
sender. (Hey, I didn't say I don't submit critical slams, I only said I don't 
like to center on them &lt;I&gt;exclusively&lt;/I&gt;.) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
(&lt;I&gt;&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/info.html#atom"&gt;Adam 
Hartzell&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#geurimja</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Fri, 28 Dec 2007 13:43:57 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:0D0A73A0-EF46-43B6-9604-07E1856A5565.39444.5715645023</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Shadows in the Palace (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=goongnyeo&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/goongnyeo.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Shadows in 
the Palace&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The Joseon Dynasty palace is divided into parts, like the chambers of a 
heart. One part belongs to the women -- or more accurately, the women of the 
palace belong to this space (&lt;I&gt;Gungnyeo&lt;/I&gt;, meaning "palace woman," is the 
Korean title of the film). Sworn into secrecy, submission, and celibacy, the 
women of the palace officially exist only for the sake of the king and his young 
heir. Behind closed doors, of course, the dynamics are much more 
complicated.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Shadows in the Palace&lt;/I&gt; is the debut work of writer/director &lt;B&gt;Kim 
Mee-jeung&lt;/B&gt;, who served on the production team of &lt;I&gt;King and the Clown&lt;/I&gt; 
and &lt;I&gt;Once Upon a Time in a Battlefield&lt;/I&gt;. Shooting on a comparatively low 
budget using pre-existing sets from &lt;I&gt;King and the Clown&lt;/I&gt; and other 
productions (not that you can tell: the imagery is dazzling), the film can be 
considered a fusion of genres: part costume drama, part mystery, part J-Horror. 
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Shadows in the Palace" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/goongnyeo3.jpg" width=345 align=right vspace=8&gt; 
Aside from its almost completely female cast, &lt;I&gt;Shadows&lt;/I&gt; was also crafted 
primarily by women, including the director, producer, and executive producer. 
(The film was shot apparently with none of the late-night drinking that 
characterizes the sets of many male-directed Korean films) However viewers 
expecting a kinder, gentler movie are due for an awakening -- &lt;I&gt;Shadows&lt;/I&gt; 
contains medieval cruelty to rival any of its genre contemporaries (pulled 
fingernails, needles in flesh, severed hands). The violence underlines the 
cruelty of a system where the women and their bodies are mere cogs in a wheel. 
The psychological toll can be seen on the women's faces -- even for those few 
who manage to claw their way to the top.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Keeping track of all the names and plot twists is a challenge, but here is a 
plot summary: the king (who rarely appears onscreen) has no heir by his queen, 
however a royal concubine Heebin has given birth to a son. The queen mother is 
pushing to have the child officially adopted by the queen, but Heebin resists, 
correctly sensing that she could be easily disposed of after the adoption. 
Amidst this tense standoff, Heebin's most trusted maid is found dead, a suicide. 
Or was it? Chun-ryung, a royal medic, discovers that she was actually strangled. 
What's more, there are signs that the maid had given birth at some time in the 
past, which would have been absolutely forbidden under palace rules. Ignoring 
orders to wrap up the case quickly, Chun-ryung sets off in search of 
answers.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The wide cast of characters, most of whom are well-known but not stars in 
Korea, contain an equally wide spectrum of performances. Most prominent is Park 
Jin-hee (&lt;I&gt;Love Talk&lt;/I&gt;) in the lead role of Chun-ryung. I'm a fan of Park's 
straightforward, accessible style, though here I wonder if she may have been 
miscast. Chun-ryung's internal drive -- her need to know the truth, even if it 
puts her in danger -- is the film's key narrative engine, but here I found it 
not quite convincing. Still, many of the other performances are quite effective, 
especially Kim Seong-ryeong (pictured above) as a fearsome supervisor who has 
adopted completely the ruthless strictures of palace discipline.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;As the film moves towards its conclusion, the fantasy/horror elements that 
were merely hinted at earlier begin to creep out of the closet (and yes, there 
is long black hair). At the same time, though, the film's broader themes 
regarding oppression and power begin to come into focus. I'm particularly fond 
of the last scene, with the palace women all dressed in white mourning robes, 
witnessing power being taken up by a new set of hands. We've been led to believe 
that the strict set of rules which govern the palace are an insurmountable 
force, but events may tell us otherwise.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It may not be possible to ever completely understand what life was like for 
people who lived in centuries past, given the lack of records and the vast 
cultural gap between us and them. Films set in the past usually end up telling 
us more about contemporary society than about the era on the screen. But is 
there anything wrong with that? Cinema is an act of imagination, and setting a 
film in a little-understood historical setting allows room for the imagination 
to extend itself. More than anything, it's the conceptual energy and narrative 
momentum of &lt;I&gt;Shadows in the Palace&lt;/I&gt; that makes it an exciting discovery 
among this year's Korean films. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#goongnyeo</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Fri, 28 Dec 2007 13:43:00 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:E0FFDD16-9122-4F6E-925F-0502702854E2.39444.5708456482</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Paradise Murdered (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=paradisemurdered&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/paradisemurdered.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;Paradise 
Murdered&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;1986. A group of men are fishing while listening to a live broadcast of the 
Asian Games. One of their poles snags on a big clamper, and the owner pulls on 
it delightedly. Splat! The decomposed head of a guy lands in the kettle where 
&lt;I&gt;ramen&lt;/I&gt; noodles are boiling. The men scream their heads off. So begins the 
murder mystery &lt;I&gt;Paradise Murdered&lt;/I&gt;, which was one of the surprise hits of 
the early summer season, selling more than 2.2 million tickets before being 
decimated by &lt;I&gt;Spider-Man 3&lt;/I&gt; and other summer blockbusters. Frankly this 
"funny" intro led me to expect nothing other than a usual high-concept 
mock-Hollywood "thriller" with bumbling cops, a lumbering sub-Michael Myers 
serial killer and gore galore. While clunky in certain respects, however, 
&lt;I&gt;Paradise Murdered&lt;/I&gt; turns out to be a decent mystery, a rare Korean 
whodunit (in this case, also a whodunwhat) with the plot that actually makes 
sense, and good clues available for sharp viewers to put it all together before 
the curtain comes down. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Paradise Murdered" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/paradisemurdered3.jpg" width=345 align=left 
vspace=8&gt; Essentially a variation on Agatha Christie's "Ten Little Indians" with 
a handful of supernatural red herrings thrown in, the film does a good job of 
playing with audience expectations. Writer-director &lt;B&gt;Kim Han-min&lt;/B&gt; places 
various institutional activities of the tiny Paradise Island in the larger 
context of military dictatorship and political corruption, through subtle signs 
such as Sang-gu's arrogant behavior as a local "New Village Movement" leader, 
and provides the characters with realistic, non-over-the-top dialogue. The 
film's success owes much to the fine ensemble cast, most of whom do their best 
not to push their acting into the realms of exaggerated comedy or overt heroism, 
thus retaining the viewer's suspicion about their true motives.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The veteran Choi Joo-bong (&lt;I&gt;Please Teach Me English&lt;/I&gt;), the always 
reliable Park Won-sang (&lt;I&gt;R-Point&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;The Big Swindle&lt;/I&gt;) and the 
currently ubiquitous An Nae-sang (&lt;I&gt;Marathon&lt;/I&gt;,&lt;I&gt; Someone Behind Me&lt;/I&gt;,&lt;I&gt; 
Desire&lt;/I&gt;) all provide solid supports as the village notables. Seong Ji-roo 
(unforgettable in &lt;I&gt;A Good Lawyer's Wife&lt;/I&gt;) is appropriately menacing and 
pathetic in turns, although director Kim seems to largely leave him to his own 
devices by the slightly overcooked climax. Park Hae-il (&lt;I&gt;The Host&lt;/I&gt;) was 
also an inspired choice for the ostensible protagonist, projecting fatigued 
compassion and cold calculation in equal measure, his obsidian pupils glistening 
with streaks of chilling obsession. On the other hand, the schoolteacher 
character played by Park Sol-mi (TV's &lt;I&gt;Winter Sonata&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;All-in&lt;/I&gt;) is 
poorly conceived, and Park is simply awful in the role. Whenever she mouths her 
dialogue in that over-emphatic, strenuously earnest "I am in love with you, 
dammit" &lt;I&gt;Hallyu&lt;/I&gt;-drama-beachfront-confessional style, the movie's fragile 
wall of believability comes crashing down. I must also say Kim Han-min is a much 
better writer than a director. Perhaps out of insecurities, he tries to lure the 
viewers in by adding some totally unnecessary John Landis-like buffoonery and 
comic "recreations" of the crimes in the early part. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Taken as a whole, however, &lt;I&gt;Paradise Murdered&lt;/I&gt; is one of the best 
thrillers to come out of Korea in 2007, supported by solid performances by 
mostly talented actors and endowed with a real mystery plot and a satisfactory 
resolution. In these times of dreadful mutual cannibalization of ideas on a 
global scale, with endless remakes, retoolings, copycats, rip-offs and spin-offs 
colonizing not only movies but all creative media, even a little originality 
goes long way. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#paradisemurdered</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Fri, 28 Dec 2007 13:29:24 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:2B15FBF4-EF0D-41BC-9D52-01642E925935.39444.5612824769</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Darcy's Blog: Thoughts as the year nears its end</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=2007-12-01&gt;&lt;/A&gt;&lt;B&gt;2007.12.01:&amp;nbsp; Thoughts as the year nears 
its end&lt;/B&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; There's a very interesting, wide-ranging debate going on 
over at the &lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&amp;amp;forum=101&amp;amp;topic_id=17981&amp;amp;mesg_id=17981&amp;amp;page="&gt;Korean 
Film Discussion Board&lt;/A&gt; about where Korean cinema stands now after ten years 
of growth and commercial development. Have commercial pressures overwhelmed the 
industry? Creatively, does Korean cinema provide any meaningful alternative to 
Hollywood at this point? What can we expect going forward? &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=210 alt=D-War hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/d-war5.jpg" width=148 align=right vspace=8 
border=0&gt; I'll contribute my thoughts about those specific issues on the board, 
but now also seemed a good time to consider the "numbers" for 2007 (not pretty) 
to see what we can make of them. First, perhaps we can consider a couple 
predictions I made a year ago about industry trends, namely (a) &lt;I&gt;There will be 
about 80 Korean films released in 2007, down from 107 in 2006&lt;/I&gt;; and (b) 
&lt;I&gt;Total annual admissions will drop for the first time in a decade&lt;/I&gt;. It 
seems, first of all, that I was wrong about (a) and right about (b). &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;There will total about 108 Korean films released this year, including 
everything from low-budget independent films to &lt;I&gt;D-War&lt;/I&gt;. This large number 
makes me suspect that the talk we hear about a crisis in Korean film finance 
needs to be put into context. Certainly on an individual level, many producers 
are struggling mightily to find funding for their projects. But it seems to me 
that the number of people trying to make films these days is much, much higher 
than it was a couple years ago. If everyone who wanted to make films was able to 
find investors, I bet we'd have 200-300 movies made each year. It's true that a 
certain kind of investor (venture capitalists, partial investors) seems to be 
dropping out, but at the same time a couple big companies like SK Telecom and KT 
are now moving aggressively into the film industry, so I don't expect a crash in 
production next year either.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=140 alt="Sex is Zero 2" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/sexiszero2-2.jpg" width=210 align=left vspace=8 
border=0&gt; (I argued in another column for &lt;I&gt;Cine21&lt;/I&gt; that because of the 
structure of the Korean film industry, a crash will not mean that the number 
Korean films made will suddenly drop, it will mean that we see an unending 
stream of boring, $3 million films that try to imitate the successes of the 
past. Is that what is happening now?)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Regarding (b), the final numbers won't be in for a month or two, but I'm 
guessing we can expect a drop from 2006's all time high to about 2005 levels. 
This in itself is not a disaster -- the last ten years of uninterrupted growth 
were a very special situation that will not be repeated. Normal film industries 
do slightly better one year, slightly worse the next, depending on the quality 
of films released. Korea has now become a normal, developed film industry. 
However looking only at admissions for Korean films, it's a bigger drop, because 
local movies accounted for over 60% of tickets sold in 2006, and a little over 
50% this year.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=140 alt=Love hspace=16 src="http://www.koreanfilm.org/love1.jpg" 
width=210 align=right vspace=8 border=0&gt; This points to maybe the bigger issue, 
which is that Korean audiences just don't seem as excited about local films 
anymore. It's still not clear to me whether this is a cyclical thing, due to a 
lack of interesting movies this year, or the first sign of a longer decline. 
After all, 2004 was a pretty bad year (the numbers for March to December were 
&lt;I&gt;ugly&lt;/I&gt;), but 2005 and 2006 were much better. And the second half of this 
year has been an improvement over the first.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I'll post a top ten list and my thoughts about the year in a creative sense 
later, but still, from a commercial standpoint, there was very little to get 
excited about. Maybe this can be linked back to the pessimism that hangs over 
the industry these days -- maybe it's more difficult to make exciting commercial 
films than it used to be. But none of the top ten grossing Korean films of 2007 
were unusually fun to watch. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/new.html#2007-12-01</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 01 Dec 2007 18:35:18 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:83FA3C70-87D2-489D-93FA-2444F726B0D4.39417.7733465509</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of D-War (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Adam Hartzell&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=d-war&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=40 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/d-war.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN 
class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;D-War&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I could talk about the long delay of &lt;I&gt;D-War&lt;/I&gt;'s eventual release, 
increasing its ledger to the point of becoming the most expensive South Korean 
film. I could focus on director &lt;B&gt;Shim Hyung-rae&lt;/B&gt;'s intent to conquer the 
U.S. market with a primarily English-language film with primarily U.S. actors 
and how he obtained the over 2,000 screens he desired to practically guarantee a 
significant box office take. But ever counter-narrative, I'll focus on how 
&lt;I&gt;D-War&lt;/I&gt; supports Martin Kevorkian's thesis put forth in &lt;I&gt;Color Monitors: 
The Black Face of Technology in America&lt;/I&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But first, the plot. "Imoogi" is not the Korean word for 'dragon' as the 
title might suggest, but refers to a mythical large snake. There are good and 
bad Imoogi. Apparently every 500 hundred years there's a woman, the most recent 
incarnation being LA resident Sarah (Amanda Brooks - &lt;I&gt;Flightplan&lt;/I&gt;), who has 
a spirit (called &lt;I&gt;Yuh Ui Joo&lt;/I&gt;) that helps an Imoogi become celestial'. The 
bad Imoogi spends way more time hunting this woman than the good Imoogi and the 
woman has a companion, recent manifestation being Ethan (Jason Behr - TV show 
"Roswell"), who's supposed to protect her long enough to die instead for the 
good of the good Imoogi. If you don't get it, don't worry, early on it's 
explained to you twice and believability doesn't really matter because the film 
is really just a vehicle for computer animation prowess. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt=D-War hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/d-war2.jpg" width=352 align=right vspace=8&gt; Some 
of the computer imagery is decent, such as the King Kong moment or the speedy, 
street-slithering. And such is partly responsible for the first weekend gross 
that put &lt;I&gt;D-War&lt;/I&gt; at #5 in the U.S., staying in the top ten for one more 
week. But as for lasting impact, intriguing dialogue and well-orchestrated 
acting and editing would have helped, but like Sarah, such was sacrificed in 
order for the dragons to slide on screen. Those with whom I shared witness to 
the spectacle vocally cringed at much of the forced dialogue and plot 
propulsion. Poor pacing is the main problem. Many scenes are so quick they end 
up dampening the impact of the images. What should generate awe, say, when the 
Imoogi or the massive Atrox Army is introduced, end up uneventful. In a past 
life, Director Shim was a comedian, and although there are bits that could work, 
this same poor pacing, following a storyboard like it was a power point 
presentation, hinders the impact of much of the humor as well. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I'm left to look around for something in which to engage. What I found was 
further evidence for Kevorkian's argument about how black characters are being 
placed behind the computer screens of our movie screens and what this says about 
technology and race. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;This cinematic practice has reached cliched proportions in Hollywood. It's 
one of those things you don't notice, but once someone like Kevorkian points it 
out to you, you no longer can &lt;I&gt;not&lt;/I&gt; notice it, like the negative space 
generating an arrow in the FedEx logo. &lt;I&gt;Die Hard&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Terminator 2&lt;/I&gt;, 
&lt;I&gt;Jurassic Park&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Mission Impossible 2&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Transformers&lt;/I&gt; etc., and 
now &lt;I&gt;D-War&lt;/I&gt;, all cast black actors as computer operators. Although this 
partly represents a well-meaning effort to replace past stereotypical portrayals 
of blacks as ignorant with portrayals of them as highly intelligent, Kevorkian 
finds evidence that the black body is being placed in front of these machines to 
protect the white body from the contamination of technology, from the fears and 
anxieties spawned by technophobia. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In &lt;I&gt;D-War&lt;/I&gt; we call him Bruce (Craig Robinson - &lt;I&gt;Knocked Up&lt;/I&gt;). He 
searches for the information touching the data), while the processing of the 
information (exploiting the data) is Ethan's domain. Heightening Kevorkian's 
argument further, Bruce's other job is driving Ms. Yuh Yi Joo and Ethan around 
the streets of LA. And the only time that Bruce actually freely acts on 
technology outside of Ethan's instruction is when he gives Ethan a gun. This is 
contextualized within the film as a bad choice, implying that Bruce doesn't have 
the capacity to exploit technology like our hero Ethan. (This questioned gift is 
then dropped from the plot like it's hot.) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Let me state explicitly that I am not implying here that Shim's Bruce is a 
consciously racist portrayal. (At least Shim doesn't have Bruce die first like 
Michael Bay smashes the black voice in &lt;I&gt;Transformers&lt;/I&gt;.) The placement of 
the black body as a technological interface seems to me more evidence of 
structurally racist industry practices, audience genre demands, and a 
problematic genre trope than conscious politics. However, now that Kevorkian has 
pointed out the invisible arrow resonating in the negative space, we can't 
ignore it. It's up to us to change direction. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In the end, &lt;I&gt;D-War&lt;/I&gt; is more valuable as pedagogy for globalization than 
as entertainment, demonstrating how the new Hollywood stereotype of the black 
body in the black box has returned to LA in the form of a monster movie from 
South Korea. Globalization is a thing of the past that is here to stay. The 
considerable success of &lt;I&gt;D-War&lt;/I&gt; in South Korea, where it reached the 
all-time top ten of ticket sales, and its reasonable success in the U.S should 
have us looking at what we want, and don't want, to keep traveling to and fro 
our respective lands. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#atom"&gt;Adam Hartzell&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#d-war</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 27 Nov 2007 13:04:18 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:012676D4-1F71-48C5-AB02-1895CCCBF557.39413.5439770949</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Chang (1997)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Duncan Mitchel&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=chang&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/chang.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN 
class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Chang&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I have a confession to make: I don't much like &lt;B&gt;Im Kwon-taek&lt;/B&gt;'s films. 
Oh, I &lt;I&gt;respect&lt;/I&gt; them: the old man learned his trade doing hackwork, and 
worked his way up to arthouse fare and international fame. He knows how to make 
a movie, and I'm never bored when I watch one. Between his expertise and that of 
his longtime cinematographer Jung Il-sung, Im delivers a product that panders 
both to my movie-fan's craving for visual impact (with gritty sex for 
seasoning), and to my pointy-headed intellectual's craving for pretension (with 
gritty sex to show his, um, artistic integrity).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But I feel a coldness in Im's work that puts me off in the end, and I also 
feel him trying to prove that he's an auteur of world-class cinema  like Ingmar 
Bergman at his worst, though on the whole I like Im better than Bergman. (No, I 
haven't seen all 100 of Im's movies  has anyone?  but I've seen enough of 
those that put him on the map to have formed a working opinion.) He takes an 
oddly detached view of Korean life, as if he were an anthropologist describing 
Han exotica to titillate outsiders  except that the outsiders are mostly 
Koreans themselves.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=220 alt=Chang hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/chang2.jpg" width=338 align=left vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;Chang&lt;/I&gt; (aka &lt;I&gt;Downfall&lt;/I&gt;) isn't one of Im's best-known films, but it's 
a good example of his virtues and his limitations. It's the story of an orphan 
girl (Shin Eun-kyung, &lt;I&gt;My Wife Is A Gangster&lt;/I&gt;) who's abducted into 
prostitution in the 1970s. Her career is a microcosm of life in South Korea's 
bars and brothels, as she goes from house to house and city to city. For a while 
she runs a place of her own before tumbling back down to the bottom; by that 
time she's given up hope of ever getting out of the Life. She meets a studly guy 
who gives her pleasure for the first time (in the film, anyway), but he turns 
out to be just another pimp, living off her earnings to make sure she never 
saves enough to buy herself out. She marries a rich older man, but he treats her 
as his own private whore for the use of guests and business associates, and when 
his college-age son discovers her background, she's back where she started. (She 
mentions that her husband even lent her to foreigners, which is a reminder that 
we see no foreigners onscreen. There's more to prostitution in Korea than the 
women who service American soldiers.)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Of course there's a shy, odd-looking country boy (Han Jong-hyeon) from Cholla 
Province, with lank shoulder-length hair, denim jacket, khaki pants, and 
clodhopper shoes. His name is Gil-yeong. He lets her sleep because she seems so 
tired, then looks at her body by matchlight; at dawn he slips out after the 
friend who brought him there. But later, when she's moved to a new house, she 
passes a machine shop where he's working, and they start seeing each other. "Are 
you okay?" she asks him, "Did you get a disease?" "It's almost cured now," he 
reassures her. They love each other, but they never seem to consider becoming a 
couple themselves. Gil-yeong always tracks her down, and keeps trying to find 
the town of Young-eun's early memories, a rural Eden that is gone forever 
because of the modernization and urbanization of Korea. (Gil-yeong is pulled 
over by the police three times in the movie for not wearing a helmet while 
riding his motorcycle; it's almost a running joke, maybe a tiny act of recurring 
resistance.)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;There are other indications that Im intended &lt;I&gt;Chang&lt;/I&gt; as an allegory of 
recent Korean history. Chae Young-eun's career spans two rather turbulent 
decades, and TVs are always on in the background. When President Park Chung-hee 
is assassinated, the women are blase. "Sure," comments one as Park's funeral 
plays on TV, "he made it easy for us to be whores." We're also told later in the 
film that it's hardly necessary to kidnap orphans into sex slavery anymore, with 
all sorts of women  even respectable middle-aged ajummas  voluntarily turning 
tricks for pin money and diversion from their boring middle-class lives.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Young-eun moves again, to a seaside town, and as Gil-yeong arrives on a rainy 
day, the accession of Chun Du-hwan to the Presidency is announced on TV. 
Young-eun is living with a taxi driver who's helping to pay off her debt. They 
plan to marry, and she invites Gil-yeong to come. He congratulates her; no 
jealousy. But her marriage fails, as does Gil-yeong's engagement to a 
&lt;I&gt;yangban&lt;/I&gt; girl And so it goes, through the opening of the 1988 Olympics in 
Seoul, with archival footage of President Roh Tae-woo kicking off the 
festivities. (Once again I was struck by Roh's resemblance to George W. Bush, 
only with Buddha earlobes.) I enjoyed the appearance of various Korean character 
actors and stars to be, especially Park Sang-myeon, who would appear again with 
Shin Eun-kyeong in &lt;I&gt;My Wife Is A Gangster&lt;/I&gt;. Here he's a heavy who runs a 
bar where Young-eun works, without the charm and humor he'd later display.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Probably the most striking aspect of &lt;I&gt;Chang&lt;/I&gt; is Im's use of a cutaway 
set for the brothel, allowing him to track from room to room and peek at one 
john after another, their quirks and weaknesses. (It's a common feature in films 
about prostitution, from Lizzie Borden's &lt;I&gt;Working Girls&lt;/I&gt; to Gus Van Sant's 
&lt;I&gt;My Own Private Idaho&lt;/I&gt;, to show the humorous fetishes of the customers, so 
very unlike the wholesome voyeurism of the filmmaker and audience.)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Im's next film after &lt;I&gt;Chang&lt;/I&gt; was his version of the Korean evergreen 
&lt;I&gt;Chunhyang&lt;/I&gt;, which won lots of awards and established him definitively on 
the international scene. &lt;I&gt;Chunhyang&lt;/I&gt; fits with and comments on its 
predecessor, contrasting the photogenic and refined &lt;I&gt;kisaeng&lt;/I&gt; of the good 
old days with the degraded bar girls nowadays. But &lt;I&gt;kisaeng&lt;/I&gt; were at the 
top of the sex trade in their day; there were also lower-class, cut-rate working 
women (and men) who weren't as glamorous. Chunhyang's Cinderella-style happy 
ending contrasts with the unhappy one of Young-eun, who if she's not Everywoman 
is much more typical of her trade. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;Duncan 
Mitchel&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm97.html#chang</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 27 Nov 2007 13:03:10 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:248FFA66-EFD6-4A2B-A04E-1DD177E7DD6C.39413.5429659375</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of M (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=m&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/m.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN 
class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;M&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Midway through &lt;I&gt;M&lt;/I&gt;, the novelist Min-woo types a repeated phrase on his 
computer, not unlike Jack Torrance in &lt;I&gt;The Shining&lt;/I&gt;: "more specific, less 
poetic. more specific, less poetic..." I'm not sure what Min-woo thinks of this 
advice (he does subsequently press the delete button), but if the completed film 
is any indication, director &lt;B&gt;Lee Myung-Se&lt;/B&gt; seems not to hold it in very 
high regard. &lt;I&gt;M&lt;/I&gt; is a film filled with gorgeous imagery, flights of fancy, 
and bursts of color. However it makes very little effort to tie these images 
down into the world of people and things. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I wonder: are the "specific" and the "poetic" mutually exclusive? Many poets 
seem to go out of their way to immerse themselves in the specific and the 
concrete, and to my ears at least, it makes their work more poetic. Min-woo 
mentions James Joyce at one point in the film: perhaps the labyrinthine, complex 
architecture of a novel like &lt;I&gt;Ulysses&lt;/I&gt; (or &lt;I&gt;Finnegan's Wake&lt;/I&gt;) is what 
Lee Myung-Se is after. Still, &lt;I&gt;M&lt;/I&gt; feels to me like a sad contradiction: the 
imagery beckons with sensual force, but the film throws up so many riddles and 
mind games that you're too preoccupied to feel its beauty.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=350 alt=M hspace=16 src="http://www.koreanfilm.org/m5.jpg" 
width=244 align=right vspace=8&gt; There's none of Fritz Lang in &lt;I&gt;M&lt;/I&gt; -- this 
is not an homage to the 1931 classic. Lee claims instead that the film's genesis 
came when Alfred Hitchcock visited him in a dream, presenting him with a book 
marked "M" on the cover. But I don't think even Hitchcock ever indulged himself 
so fabulously as Lee does here. &lt;I&gt;M&lt;/I&gt; feels like the dream sequences that you 
sometimes see in other movies, except that it lasts for the entire film.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It's customary in a film review to introduce the plot, though even after 
watching &lt;I&gt;M&lt;/I&gt; I'm still a bit in the dark. Let me offer up some observations 
instead: there is a novelist named Min-woo, who is feeling pressure to write his 
next book, though the words seem slow in coming. There is a young woman named 
Mimi, who may or may not exist, who pursues, and then is pursued by, Min-woo (is 
she his muse?). There is also a woman named Eun-hye who is engaged to Min-woo. 
They live together in a gorgeous apartment.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Gong Hyo-jin (&lt;I&gt;Family Ties, Conduct Zero&lt;/I&gt;) plays the role of Min-woo's 
fiancee Eun-hye. Gong is a truly exciting actress -- her strength lies in the 
knife's edge to her voice, her "don't give me any bullshit" attitude, and the 
way that her characters always sound so grounded in reality. Yet in &lt;I&gt;M&lt;/I&gt; her 
fiance, and indeed the film itself, seems to resent her for these qualities. If 
so, it's a particularly cruel bit of casting -- to choose an actress for her 
strengths, and then to make them seem like faults. Lee Yeon-hee's Mimi, by 
contrast, is the "poetic" to Gong's "specific". I'm a big fan of Lee as well -- 
her strength is her natural charm and screen presence, rather than her acting 
per se. Some actors just need to put themselves in front of the camera in order 
to make an impression. While watching this film, unable to make sense of what I 
was seeing, I spent most of the time simply waiting for Mimi to show up again in 
her purple dress. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But perhaps I'm being unfair to Gang Dong-won, who plays Min-woo. At the 
start of his career, I had a hard time understanding why many Koreans considered 
him so attractive (especially in his debut film, &lt;I&gt;Too Beautiful To Lie&lt;/I&gt;). 
But he's looking pretty fabulous here, in his small, dark glasses and black 
jacket. It can't have been an easy role to play, either, with his character 
often flitting back and forth between dreamy romanticism and absurdist 
outbursts. Whatever you think of his performance here, Gang is establishing 
himself as a key actor of his generation.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;With this film, I find myself on the unfamiliar side of a common debate. I'm 
generally not the kind of person who fixates on plot or tight narrative, in fact 
I often find it refreshing when filmmakers -- such as Lee Eung-su in 
&lt;I&gt;Desire&lt;/I&gt; or Lee Myung-Se himself in &lt;I&gt;First Love&lt;/I&gt; or &lt;I&gt;Nowhere to 
Hide&lt;/I&gt; -- toss the plot aside for a while to focus on the image, all by 
itself. Still, despite the best efforts of its actors, much of &lt;I&gt;M&lt;/I&gt; feels 
like an inside joke. In the films I mention above, the images pull emotions from 
the viewer, but here it's like I'm watching someone else's feelings on the 
screen. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;M&lt;/I&gt; has not gone over particularly well in Korea. Walking out of the 
theater, I overheard a middle school student in front of me saying, "I tried to 
get some sleep, but the music kept waking me up." Viewers posting on the 
internet have called Lee a "swindler" for disguising a very personal, 
idiosyncratic film in such commercial trappings. That's perhaps unfair -- I 
think that Lee did genuinely hope to connect with his audience this time. But 
sadly, due to runaway ambition, miscalculation, or perhaps some other reason, 
&lt;I&gt;M&lt;/I&gt; took a wrong turn and never made it home. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#m</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 07 Nov 2007 01:40:07 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:8D5C0020-7E01-4635-AB23-08043E3EF7B3.39393.068535162</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of A World Without Mom (1977)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Duncan Mitchel&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=worldwithoutmom&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/worldwithoutmom.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;B&gt;A World Without 
Mom (1977)&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;When I was a kid, I was a fan of Gertrude Chandler Warner's books about the 
Boxcar Children, four orphaned siblings who run away and live in an abandoned 
boxcar to keep from being separated. It's a popular premise to this day: think 
of Lemony Snicket, or the two brothers in &lt;I&gt;The Host.&lt;/I&gt; Children expect to be 
taken care of, but dislike being dependent, so fantasies of being on one's own 
have a perennial appeal. Of course, in Korea as in many other countries, 
children have sometimes &lt;I&gt;had&lt;/I&gt; to be independent. But fantasies, which can 
be stopped at will, are not reality. Kids can experience the heady, scary rush 
of being independent for a while, then go back to their ordinary, and hopefully 
safer, lives. (Note: some spoilers in the plot synopses to follow) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=200 alt="A World Without Mom" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/worldwithoutmom1.jpg" width=375 align=right 
vspace=8&gt; Young-chul (Kim Jae-seong), age 12, and his brother Young-mun (Lee 
Gyeong-tae), six, live with their father and mother in company housing at a salt 
farm where Father works. Young-chul's Mother (Jeong Yeong-suk, &lt;I&gt;Maundy 
Thursday&lt;/I&gt;) is pregnant, and earns money by digging for oysters in the 
low-tide mud. Father (Park Geun-hyeong, &lt;I&gt;Marrying the Mafia&lt;/I&gt;) suffered a 
head injury in an accident a year or so back, and has spells of terror and 
violence whenever a jet flies overhead. The newly completed Busan airport is 
nearby, so this happens too often. After Mother gives birth to yet another 
brother, Cheol-ho (Kim Hyeon-seong), she takes on Father's job at the salt farm 
so the family can stay in the company housing, but one day she collapses and 
dies. Honoring her dying command, Young-chul takes charge of the family. 
Carrying Cheol-ho on his back, he digs for oysters, tries to keep up with 
school, and works at the salt farm. Father gets progressively worse, and finally 
is sent to a mental hospital. The neighbors help out at first, but soon convince 
themselves that the boys would be better off sent away. Determined to stay 
together, the boys resist successfully. Just as the movie ends, Young-chul tells 
us that his diary was published; President Park Jeong-hee read it and decreed 
that the boys should be helped.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;What makes &lt;I&gt;A World Without Mom&lt;/I&gt; interesting is its generally low-key, 
almost social-realist tone. It dwells more on the experiences and pastimes of 
Korean children in the early 1970s and downplays the great melodramatic crises. 
Young-chul feels the weight of his responsibilities, but Young-mun is a cheerful 
and aggressive ringleader, playing Doctor with a neighbor girl and leading 
battles with other boys. Except for Father, who must scream and rave and 
generally behave like a Korean Renfield, director &lt;B&gt;Lee Won-se&lt;/B&gt; (&lt;I&gt;A Small 
Ball Shot by a Dwarf&lt;/I&gt;) got natural, appealing performances from the actors. 
The only problem is that, as was normal in those days, the characters' voices 
were dubbed by different actors, and the boys were voiced by adult women, not 
very convincingly. Young-chul especially sounds like a cartoon character, not a 
twelve-year-old of either sex.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;A World Without Mom&lt;/I&gt; was popular enough to spawn two sequels and 
numerous imitations; the first sequel has been released on DVD along with the 
original. In &lt;I&gt;A World Without Mom 2&lt;/I&gt; (1978), Young-chul takes care of his 
brothers while letters pour in from fans of his published diary. Suddenly Father 
is released from the hospital, and the neighbors find a miraculously suitable 
woman for him to marry. The new Mother (Yun Mi-ra) is kind, patient, and 
undemanding, but Young-mun resents her arrival, and runs away from home. In the 
end everything turns out okay. The most interesting thing here is the handfuls 
of letters that Young-chul receives from other Korean children, but the 
filmmakers weren't interested in exploring how this fame affected Young-chul's 
life. Instead they made a conventional family melodrama, with puppy love, lost 
children on stormy nights and tearful reconciliations.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The filmmakers wrung out one more sequel, subtitled &lt;I&gt;Festival of 
Chicks&lt;/I&gt;, in 1978. According to a plot summary on IMDB.com, in the third film 
Young-mun takes up baseball, but loses interest, so Young-chul must use all his 
big-brother powers to persuade him not to quit. No wonder it was the final film! 
But the original is well worth watching. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;Duncan Mitchel&lt;/I&gt;)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P 
style="FONT: 10pt Arial,Helvetica; TEXT-INDENT: 0.3in; font-size-adjust: none; font-stretch: normal"&gt;&lt;B&gt;A 
World Without Mom&lt;/B&gt; ("Eomma eomneun haneul arae"). Directed by Lee Won-se. 
Screenplay by Kim Mun-yeop. Starring Kim Jae-seong, Lee Gyeong-tae, Kim 
Hyeon-seong, Park Geun-hyeong, Jeong Yeong-suk, Ko Young-gap, Park Ju-hui. 
Cinematography by Park Seung-bae. Produced by Han Jin Enterprises. 120 min, 
35mm, color. Released on June 23, 1977. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm70s.html#worldwithoutmom</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 31 Oct 2007 02:12:28 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:94CEF0A2-9A16-40AC-9473-94C95E4D1A82.39386.0910452778</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Beautiful Sunday (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Adam Hartzell&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=beautifulsunday&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/beautifulsunday.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Beautiful 
Sunday&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Jin Kwang-kyo's&lt;/B&gt; debut &lt;I&gt;Beautiful Sunday&lt;/I&gt; tells two stories to 
tell one story. First we meet our police detective Kang (Park Yong-woo) an 
obviously troubled man, who has found himself in the predicament of sacrificing 
ethics in order to finagle the extra cash he needs to pay for his wife's rising 
medical bills. He reduces charges and siphons off evidence in collusion with 
crime syndicates for a price, financial and moral. We meet him at a time when he 
seems to have become aware that the excruciatingly existential price is no 
longer worth the financial gain. Reassigned to the case of a serial rapist, we 
learn that his base moral crisis has taken a toll on his body in the forms of 
alcoholism and insomnia.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Beautiful Sunday" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/beautifulsunday3.jpg" width=345 align=right 
vspace=8&gt; The other story nestled in is the possible subject in the serial rape 
case. A young, handsome law student named Min-woo (Namgung Min  who played the 
film director in &lt;I&gt;A Dirty Carnival&lt;/I&gt;) appears to suffer from a debilitating 
awkwardness around people. We discover that he is obsessed with a woman named 
Su-yeon (Min Ji-hye) in his neighborhood, a woman he eventually rapes. A few 
years following that incident, he meets up with her again. Able to hide his 
identity as the perpetrator of his horrible violation of her, he eventually 
schemes -- even though his character might be oblivious to this fact, he is in 
fact conniving -- her into trusting him to the point where she agrees to marry 
him.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;This is not an easy film to watch due to its content. But as a debut, 
&lt;I&gt;Beautiful Sunday&lt;/I&gt; shows tremendous promise, particularly demonstrated in 
Min-woos storyline. Jin maneuvers the camera around Min-woo and his victim to 
stimulate disturbance in the audience. This is not a 'love at first sight' point 
of view. There is clearly something wrong with Min-woo's interest. His 
surveillance is not innocent in a late-bloomer-at-love kind of way, where such 
ineptness would be endearing. His tactics hint early on as those of a stalker. 
And it is Jin's choice to hint as opposed to bludgeon, that is so powerful here. 
When Min-woo finally announces himself to Su-yeon, we are as frightened as she 
is. Equally adept at arousing discomfort is the dialogue, at least as it is 
translated into English, demonstrating Min-woo's asocial leanings. One visit to 
the bookstore at which his former-victim/future-wife works is to make copies 
because his "office is down", that is, the copier at his office is down. An 
earlier visit had him telling Su-yeon  'telling' in that Min-woo revealed a 
great deal about the unstable mind steeped inside, 'If you havent done it yet, 
we can do it'. When asked for clarification, he claims the ambiguous antecedent 
is 'dinner'. All this leads up to the horrifying reveal we experience later. And 
continuing with this subtlety, Director Jin reveals his skills as a director by 
making this plot reveal truly terrifying without the assistance of violent 
graphics. Director Jin merely works from the violent memories he's placed in his 
audience and the unsuspecting character. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;There's a 'twist' involved in the plot that I won't go into, but most will be 
able to pick up on it early within the film. Emotions of guilt and 
responsibility abound in our characters and our sympathies are clearly 
complicated by the narrative. Detective Kang and Min-woo are not likeable 
characters, but they are not cliched in their unlike-ability. I cant quite 
place why &lt;I&gt;Beautiful Sunday&lt;/I&gt; is titled as it is. (And the Korean title 
provides no illumination since it's merely a Hangul phoneticization, or as I 
like to say, the &lt;I&gt;Hangulification&lt;/I&gt;, of the English title.) And Im sure 
once Ive finally gotten a chance to see more 2007 films, I wont be able to 
place it amongst the best. But &lt;I&gt;Beautiful Sunday&lt;/I&gt; has encouraged me to 
watch out for Jin Kwang-kyo in the future. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#atom"&gt;Adam Hartzell&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#beautifulsunday</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 27 Oct 2007 11:05:59 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:7AC04307-19FD-47C5-BC4D-F8714F19AD51.39382.4616147917</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Muoi (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=muoi&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/muoi.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Muoi: Legend 
of a Portrait&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Yun-hee (Jo An, &lt;I&gt;Wishing Stairs&lt;/I&gt;), a writer who got her big break with a 
viciously gossipy "novel" about her party crowd, has run out of ideas. She is 
contacted by Seo-yeon (Cha Ye-ryun, &lt;I&gt;Bloody Aria&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Voice&lt;/I&gt;), her old 
friend now living in Viet Nam, and is told of a local piece of folklore 
involving a cursed portrait of a woman named Muoi (Anh Thu). Intrigued and more 
than a little desperate, Yoon-hee decides to stay with Seo-yeon to further 
research the story. What she does not realize is that there are creepy parallels 
between Muoi's tragic life and that of a certain friend of hers. Vengeance is 
best served cold, like a spring roll wrapped around mint leaves and fresh 
shrimp, no? &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt=Muoi hspace=16 src="http://www.koreanfilm.org/muoi4.jpg" 
width=347 align=right vspace=8&gt; Finally Koreans, now comfortably ensconced in 
one of the most consumerist nations in the world, not to mention Asia, are 
getting themselves into making the kind of "exotic" horror-fantasy films that 
the British used to make about their old colonies: in this case, the exotic 
foreign land of choice is Viet Nam, presented as a luscious tropical paradise, 
overflowing with beautiful young women dressed in the magnificently 
figure-flattering &lt;I&gt;ao dai&lt;/I&gt;, where a barely-out-of-her-teens Korean heiress 
can keep a spacious, majestic villa all to herself. Director &lt;B&gt;Kim 
Tae-kyung&lt;/B&gt;, responsible for &lt;I&gt;Ryung&lt;/I&gt; aka &lt;I&gt;Ghost&lt;/I&gt; (2004), one of the 
lamest Korean horror films in recent memory, is thankfully not so all-thumbs 
with &lt;I&gt;Muoi&lt;/I&gt;, which is not to say that the latter does not display that 
unrefined, beat-the-audience's-head with-a-blunt-object sensibility of his. Some 
of the gags in the movie are so artlessly done they become unintentionally 
hilarious or simply just annoying (How about the wallpaper that peels off with a 
noisome bubbling sound? When the Coen Brothers used the trick in &lt;I&gt;Barton 
Fink&lt;/I&gt;, it was at least intentionally funny. Or the 
strangling-by-silk-scarf-caught-in-a-bike-wheel death that may or may not be a 
reference to Isadora Duncan?). The best part of the movie is actually the 
substantial flashback sequences involving Muoi's back-story, which provides the 
necessary &lt;I&gt;frisson&lt;/I&gt; as well as a sense of emotional involvement, missing in 
the sections set in present day.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Jo An and Cha Ye-ryeon try gamely to muddle through the crudely concocted 
screenplay by the director and Ji Jak (&lt;I&gt;Soo&lt;/I&gt;). Jo An is very attractive in 
a tomboy-ish get-up and as usual emotes with great enthusiasm and conviction. 
Unfortunately, her character is obviously engineered to placate 
internet-obsessed young girls among the viewing demographic and is about as 
intelligent or perceptive as a plastic bottle of Corn Whisker Tea. You certainly 
don't buy that she is a professional writer who gets &lt;I&gt;paid&lt;/I&gt; for her 
scribbles, but then again, would you buy that from any among Korea's "internet 
novelists?" Ah, it must be a cultural thing: let's leave it at that. Cha 
Ye-ryeon comes off much better, looking decidedly otherworldly, with her 
cat-who-ate-your-canary-and-goldfish-too smile and preternaturally thin limbs 
swathed in the white &lt;I&gt;ao dai&lt;/I&gt;, even though she is saddled with reams and 
reams of utterly boring expository dialogue. The Viet Namese actress Anh Thu and 
newcomer Hong So-hee (&lt;I&gt;My Friend &amp;amp; His Wife&lt;/I&gt;) also leave strong 
impressions in their generally underdeveloped roles. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Muoi&lt;/I&gt; is a serviceable horror film with two or three effective jolts, 
but the real reason for any viewer to watch it to the finish is to gawk at its 
two incredibly beautiful lead actresses. Don't expect anything like a 
thoughtful, self-reflexive take on the (potentially ironic) position of Koreans 
now exploiting Viet Nam as an exotic land of the ghosts with unrequited love. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#muoi</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 21 Oct 2007 01:21:29 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:1E6AAEA2-2F54-4E07-963C-76B62CDCC16E.39376.0556027431</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Darcy's Blog: This and That</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=2007-10-03&gt;&lt;/A&gt;&lt;B&gt;2007.10.03:&amp;nbsp; This and that&lt;/B&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
First of all, I think I owe readers some sort of apology or explanation for the 
glacial pace at which the site has been updated this year. (Alas, I think the 
glaciers are moving faster than I am these days) I've always tended to make 
progress on this site in spurts, whenever some free time appears, but this has 
been a particularly unforgiving year, work-wise (despite the fact I'm no longer 
doing subtitles). I've also been dealing with serious carpal tunnel issues in my 
arm for over a year now, which has affected the site in particular because I've 
had to cut down on the amount of typing I do. It's somewhat better now, but 
dealing with this has been an extremely frustrating experience... Anyway, I 
don't want to turn this into a litany of excuses, but I wanted to say please 
bear with me, and I hope to turn things around soon. In the meantime, some 
random comments: &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;* I'm writing this on the train, on my way down to the &lt;A 
href="http://www.piff.org/" target=_blank&gt;12th Pusan International Film 
Festival&lt;/A&gt;. As more and more film festivals appear in Korea these days, it's 
becoming increasingly difficult for these events to draw large crowds. In the 
past couple months I've attended both the 1st Cinema Digital Seoul (CinDi) 
festival and the 8th Seoul International Film Festival, but the organizers of 
both events &lt;IMG height=1 alt="PIFF 2007 Poster" hspace=16 
src="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/piff07-poster2.gif" width=1 
align=right vspace=8 border=0&gt; were really disheartened by the low turnout. 
PIFF, however, seems to have avoided that fate: even before the start of the 
event, more than 118,000 tickets have been sold, compared to 84,000 at the same 
time last year. This is really encouraging, though I'm not sure the reason for 
this sudden jump. In fact, most people I've talked to have seemed unimpressed 
with the program compared to previous years. A new, much more convenient ticket 
system has been put in place this year -- could this explain it? As for the 
Korean films screening at the festival, it looks like very small-scale, 
independent films will be in the spotlight this year. Most of these directors 
will be completely unknown to the international critics and programmers flying 
in to Busan, for example An Seul-ki who directed &lt;I&gt;Five is Too Many&lt;/I&gt; a 
couple years ago, or Kim Dong-hyun who made &lt;I&gt;A Shark&lt;/I&gt;. We'll see how it 
turns out -- I'm not expecting there to be as many outstanding new Korean films 
as there were last year, but if there are two or three discoveries, then PIFF 
can probably count it as a success. Unfortunately, a lot of the more interesting 
recent commercial films such as &lt;I&gt;Epitaph&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Wide Awake&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;Shadows 
in the Palace&lt;/I&gt; are missing from the program, even though they found room for 
movies like &lt;I&gt;Hwang Jin Yi&lt;/I&gt; (yawn) and &lt;I&gt;Paradise Murdered&lt;/I&gt; (shrug). As 
for me, Variety will once again be publishing PIFF festival dailies, so I'll be 
hard at work and probably won't get the chance to watch more than two or three 
films (sob).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;* I've just recently returned from a trip abroad, first to my sister's 
wedding in Kentucky and then to the San Sebastian International Film Festival in 
Spain for a few days. From this year I've been working as a delegate (advisor) 
for San Sebastian, and I &lt;IMG height=190 alt="Shadows in the Palace" hspace=16 
src="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/goongnyeo1.jpg" width=1 align=left 
vspace=8 border=0&gt; have to say it is really a beautiful city and a great event. 
There were three Korean films there this year: &lt;I&gt;Shadows in the Palace&lt;/I&gt; 
(pictured) in the main competition, &lt;I&gt;Epitaph&lt;/I&gt; in a new directors sidebar, 
and &lt;I&gt;The Show Must Go On&lt;/I&gt; in a section for works that have screened at 
other festivals. All three films were received fairly well, though some gruesome 
scenes of fingernail-ripping in &lt;I&gt;Shadows in the Palace&lt;/I&gt; sent numerous 
viewers heading for the exits. It also sort of confirmed for me that well-made, 
creative mainstream Korean films occupy an unusual place in the established 
Western festivals that traditionally celebrate arthouse cinema. Some critics, 
especially younger ones, are very enthusiastic about them, while others are 
turned off by the genre elements. The films are certainly viewed in a different 
manner than they are in Korea... &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;* No major hit films at this year's Chuseok holiday in September, although 
Kwak Kyung-taek's &lt;I&gt;Love&lt;/I&gt; seems to be doing pretty well. (I haven't seen it 
yet, but will be watching it soon) My personal favorite among the bunch was Lee 
Joon-ik's &lt;I&gt;The Happy Life&lt;/I&gt; (pictured). I &lt;IMG height=140 
alt="The Happy Life" hspace=16 
src="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/happylife2.jpg" width=1 align=right 
vspace=8 border=0&gt; admit that at first I viewed the success of &lt;I&gt;King and the 
Clown&lt;/I&gt; as sort of a fluke, but after watching &lt;I&gt;Radio Star&lt;/I&gt; and then this 
film, I've become sold on director Lee. His strong storytelling skills allow him 
to turn completely ordinary, predictable material into really engaging films. 
&lt;I&gt;The Happy Life&lt;/I&gt; centers around three middle aged men who decide to revive 
the rock band of their youth. Sound unappealing? -- Give the film a chance. His 
next project will star the highly appealing actress Soo Ae in a story about a 
young woman who travels to Vietnam during the war in the 1970s as a singer, in 
an effort to meet up with her husband. The producer tells me this will be 
something unique, "war seen through a woman's eyes". Shooting will start later 
this year.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;* Lastly, I don't think I've mentioned this here yet, but my second child is 
due to be born later this month. The doctor says it's another boy -- oh my! 
Jamie's looking forward to having a younger brother.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/new.html#2007-10-03</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 13 Oct 2007 21:15:47 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:84EB4FE9-A6D3-4392-921F-99DF8107A740.39368.885201956</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Hers (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Tom Giammarco&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=hers&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=40 alt="" 
src="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/images/hers.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;SPAN 
class=filmtitle&gt;HERs&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Some films just lend themselves to hours of discussion after watching them. 
Films like David Cronenberg's &lt;I&gt;Naked Lunch&lt;/I&gt;, Vera Chytilova's 
&lt;I&gt;Sedmikrasky&lt;/I&gt; or David Lynch's &lt;I&gt;Eraserhead&lt;/I&gt; can continue to captivate 
you for hours or days after viewing while you try to sort through what you just 
saw. To this list, I would like to add &lt;I&gt;HERs&lt;/I&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;That is not to say that &lt;I&gt;HERs&lt;/I&gt; is in any way as surreal as the 
above-mentioned films, but it will lead to long conversations with friends about 
the most basic of questions... "Who was this story about?" The enjoyable 
confusion regarding the answer to this question was exactly what director &lt;B&gt;Kim 
Jeong-joong&lt;/B&gt; was hoping to achieve as reflected in the title of this movie. 
Is this story about one woman named 'Gina' at various decades in her life, or is 
this the story of four different women with similar destinies and unfulfilled 
dreams? &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt=Hers hspace=16 
src="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/hers2.jpg" width=345 align=right 
vspace=8&gt; The film is divided into three distinct chapters taking place in Los 
Angeles, Las Vegas and a remote village in Alaska with an opening and closing 
scene in the countryside of Korea. The Gina(s) that we meet are each filled with 
hopes of impossible dreams and with a quirky love of ice cream. The first Gina 
that we spend any amount of time with is Gina Los Angeles (Kim Hye-na) whose 
naivety and lack of English have led her into a hard life of abuse and sex, but 
still continues to have great expectations in this new land of opportunity she 
finds herself in. The fact that her dreams are unrealistic is represented by her 
hope to witness coconuts growing on the palm trees of LA--even after she is told 
that they are the wrong kind of trees. When we first meet her, she seems to be 
wandering aimlessly and innocently around the dark city streets and we get the 
impression that she has just arrived in the country. That impression is 
destroyed when her ex-boyfriend, an LA gang boss (Tyler Tuione), puts a hit on 
her for running away from him. He contracts a shady Korean-American man named 
Lucas (Will Yun Lee) to locate her. Lucas does so with relative ease, but he 
finds himself strangely attracted to this unusual young woman whose experiences 
have not destroyed her hope in finding true love.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Gina Las Vegas, or a thirty-something year old Gina (Elizabeth Weisbaum), is 
much more hardened but still holds onto some impossible dreams. The fantasy 
element of her dreams is shown in how she waters her long-dead roses with the 
most unusual liquids in the hope of restoring them to life. She also, 
supposedly, longs to be a fashion designer but we never see her working towards 
that end. Instead, she earns her money as a prostitute. She is hostile to anyone 
and everyone she encounters but this seems only to be a defense mechanism 
against her own shame and self-loathing. We know she is ashamed of herself when 
she refuses to meet a man, called only 'K' (Karl Yune), who professes to have 
fallen in love with her. He, however, knows her only as a student of fashion and 
not for what she really is. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It would be equally fascinating to watch a movie about the character of K as 
it is to watch Gina struggle through her life. K is seemed to be full of dreams 
but in his case he is clearly on the verge of abandoning them and the torment of 
his life is causing his character to change in a direction he does not want. K 
wanted to be an artist but has nearly given that dream up due to a lack of 
confidence in his old work. He is a romantic, but disappointment in love has 
been turning him bitter and his encounter with Gina may have been the final 
straw. What is most interesting is that he professes to be in love with Gina, 
waiting hours for her to show up, but when they finally meet he does not know 
who she is, simply assuming that she is one of the many prostitutes that work in 
Las Vegas. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Gina Alaska (Susie Park) is a woman in her forties who has traveled as far 
north as she could in the hopes of seeing the Aurora Borealis. She seems to be 
doing this for self-validation as she claims the aurora will only appear to 
those who are pure. We know for a fact that the alcoholic woman staggering 
through the snow is anything but pure as she posts her business card depicting a 
beautiful, half-naked woman all over town--including on the door of the church. 
She comes to the bitter conclusion that the days of selling her body are over 
when one client asks where the hot, Asian woman is upon meeting her. However, 
what she also fails to realize is that her would-be client (Chris Devlin) 
appears to really care about her and wants to be her friend and viewers will 
quickly come to the see that what he is offering could be more as the tattoo he 
on has on his arm is exactly the same as one Gina Los Angeles saw on a man she 
expected to be her soulmate. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;HERs&lt;/I&gt; may not be for everyone. It is intentionally full of stereotypes 
and some of the most non-politically correct statements come out of the most 
surprising places. However, it is also a movie of lost souls and broken dreams 
that will leave you with a lasting impression. 
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/info.html#tom"&gt;Tom 
Giammarco&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#hers</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 13 Oct 2007 21:14:25 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:37B8D1B9-C631-4401-A042-7262D788F949.39368.8822927778</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Review of Cadaver (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim.&amp;nbsp; (Note that this film has been retitled from 
"The Cut" to "Cadaver")&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=thecut&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=41 alt="" 
src="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/images/thecut.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;Cadaver&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Seon-hwa (Ha Ji-min, &lt;I&gt;Swallow, Daejanggeum&lt;/I&gt;) is a new student at an 
elite medical school. Along with a typical bunch of 
slasher-flick's-potential-victim cast members, including Ki-beom the Boyfriend 
(O Tae-gyung), the Nerd (Soy), the Fatso (Moon Won-ju), the Slut (Chae Yun-seo) 
and the Weirdo (On Joo-wan), she is initiated into a harrowing dissection class, 
overseen by arrogant hard-butt Dr. Han (Jo Min-ki), nicknamed the Engineer. She 
notices an attractive cadaver with a rose tattoo on her breast, but thinks 
little of it, until her classmates begin to be murdered one by one. Apparently 
the perp is highly skilled in surgical techniques (the victims are discovered 
with hearts removed). Soon it is uncovered that Seon-hwa's friends are sharing a 
nightmare involving a really ticked-off-looking one-eyed surgeon. Convinced that 
the dead woman with the rose tattoo has something to do with supernatural 
goings-on, Seon-hwa and Ki-beom start an investigation to uncover her 
identity.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="The Cut" hspace=16 
src="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/thecut2.jpg" width=343 align=right 
vspace=8&gt;&amp;nbsp;&lt;I&gt;Cadaver&lt;/I&gt;, scripted by Jeon Sun-wook (&lt;I&gt;Vampire Cop 
Ricky&lt;/I&gt;), and adapted and directed by &lt;B&gt;Son Tae-woong&lt;/B&gt; (best known as the 
co-screenwriter for Bong Joon-ho's &lt;I&gt;Barking Dogs Never Bite&lt;/I&gt;), is a fairly 
ambitious horror film that traverses several sub-genres: medical thriller, 
slasher film, ghostly horror and even a bit of &lt;I&gt;Cabinet of Dr. 
Caligari&lt;/I&gt;-like psychological creep-out. Son demonstrates directorial 
sensibilities attuned to visual flair and economical presentation of character 
traits via sharp dialogue. As per recent Korean genre films, technical aspects 
are pretty impressive. Special makeup on the actors playing cadavers are not 
grossly overdone, and meticulous replicas of dissected bodies are sufficiently 
realistic, although not as graphic as in, say, &lt;I&gt;Anatomie&lt;/I&gt; (2000). There are 
a few nimble and imaginative sequences, including the long take with swishing 
camera movement that captures the outbreak of psychological panic in the med 
school dorm, capped by an explosive fit suffered by one character, and Seon-hwa 
facing a dream-vision of the mysterious cadaver in broad daylight. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Unfortunately, &lt;I&gt;Cadaver&lt;/I&gt; crashes and burns in the last third, never 
recovering from a "plot twist" revelation that establishes a blood relation 
between two seemingly antagonistic characters. The story performs several 
gymnastic feats of bodily contortion, until it shakes the audience's emotional 
investment loose like a medicated mutt would do with fleas. Yeah, we do find out 
what the ghost's slow gesticulations are supposed to mean, or who the heck that 
one-eyed surgeon is, if we are patient enough: I seriously doubt anybody would 
care by that point. The film's thin narrative simply cannot sustain all the 
things-go-bump-in-the-night stuff that also must double as clues for the viewers 
to piece together the "mystery" plot, which does not make any sense anyway, 
except on a literary-symbolic level. (To claim &lt;I&gt;Cadaver&lt;/I&gt; has plot holes is 
like saying a velociraptor has really big toenails) The result is a movie that 
succeeds neither as a brainless spook show nor as a brain-teasing thriller. (It 
might have worked frankly better as a remake-slash-variant of &lt;I&gt;Dr. 
Caligari&lt;/I&gt;, completely dispensing with any attempt to "rationally" explain why 
certain things happen to whom) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Like &lt;I&gt;Antarctic Journal&lt;/I&gt;, (2005) another misfire with a clearly talented 
director at the helm, &lt;I&gt;Cadaver&lt;/I&gt; leaves the viewers in the dust, so busy 
trying to spin its yarn that wrapping itself up into an inert cocoon by the last 
reel. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="file:///C:/Users/Darcy/Documents/html/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; 
Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#thecut</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 13 Oct 2007 21:14:02 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:24FEACC5-691A-4417-BE07-5706B2243532.39368.883324294</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Driving With My Wife's Lover (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=drivingwith&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=40 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/drivingwith.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Driving With 
My Wife's Lover&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;What do you do when you suspect that your wife is having an affair? Tae-han, 
a shy, middle-aged man who makes a living engraving seals, decides to confront 
the issue as directly as he can. He leaves his seaside town and travels to Seoul 
where his wife's presumed lover, a taxi driver named Joong-shik, lives. Waiting 
for the right moment, he flags down Joong-shik's taxi and asks him for a long 
distance drive back to his hometown. Joong-shik agrees, and their journey 
begins.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="The Show Must Go On" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/drivingwith2.jpg" width=345 align=right vspace=8&gt; 
The pair are about as different as two personalities can be. Joong-shik chatters 
without pause, flirts with all the women he meets and believes that life is 
basically what you make of it. Tae-han feels disturbed and threatened by this 
youthful energy, particularly when it starts to get him entangled in various 
awkward and ridiculous situations. Soon enough, though, it sets him to thinking 
about his own life and marriage. Could this man and his wife really be in love? 
Not that such thoughts distract him from his goal of revenge -- after all, 
Joong-shik has a wife too.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Kim Tai-shik&lt;/B&gt;'s debut film premiered at the 2006 Pusan International 
Film Festival before going on to screen at Sundance, Rotterdam, Buenos Aires, 
and other festivals. The creative energy of &lt;I&gt;Driving With My Wife's Lover&lt;/I&gt; 
is most apparent in the first half, powered along by the lead characters' 
idiosyncratic quirks and various unexpected turns in the narrative. When the 
road trip ends and the film moves into its second half, a darker mood settles in 
and the film takes on a more realistic turn. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Great casting goes a long way towards making up for what is a fairly thin 
premise for a film. Park Kwang-jung, so memorable in his role as the poet 
Rimbaud in Song Neung-han's &lt;I&gt;No. 3&lt;/I&gt; (1997), expresses as much with his 
thin, lanky body as with his voice, and manages to make Tae-han sympathetic 
without being admirable. Jeong Bo-seok of &lt;I&gt;Virgin Stripped Bare by her 
Bachelors&lt;/I&gt; hits just the right balance of charisma and deviousness in his 
portrayal of Joong-shik. However the brightest light in the film is Jo Eun-ji 
(&lt;I&gt;The President's Last Bang&lt;/I&gt;), who plays Joong-shik's wife. Jo has an 
unusually lively screen presence, and we end up seeing much of the film's second 
half through her eyes. When she begins to tire of life and grow weary of her 
husband's antics, we feel ourselves being pulled down with her.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;It's hard to say if &lt;I&gt;Driving With My Wife's Lover&lt;/I&gt; achieves what it set 
out to do. Was I supposed to feel claustrophobic and grounded in the second 
half, after cruising along with the film's easy creativity in the first? If so, 
then I guess the film can be termed a success, but I'm not sure that will make 
me any more fond of it. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#drivingwith</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 05 Aug 2007 23:34:55 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:CF043794-8767-4E65-A16E-169BB706A280.39299.9818453356</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Our School (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Darcy Paquet&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=ourschool&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=40 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/ourschool.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;B&gt;Our School 
(2007)&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Our School&lt;/I&gt; may not seem at first glance to be a particularly 
eye-catching documentary. Centered on a K-12 school for Korean students in 
Hokkaido, Japan, the film contains few dramatic twists and for the most part 
just observes the students at school interacting with each other and expressing 
their thoughts. Nonetheless the film achieved remarkable popular success within 
the realm of independent cinema, attracting more than 70,000 viewers over four 
months, partly by promoting community screenings in provincial cities throughout 
Korea. At the time of this writing it is the most succussful Korean documentary 
of all time.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Our School" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/ourschool2.jpg" width=307 align=right vspace=10&gt; 
What made this film so popular? South Koreans will obviously view it differently 
from people of other nationalities, in that it touches so much on issues of 
Korean identity. Set in a country where discrimination against Koreans exists on 
both a personal and an institutional level, the film shows how Korean culture 
and language serve to create a unique, close-knit community for these strikingly 
idealistic kids. As one student puts it, "It's a different matter to maintain 
your national identity in South Korea, your homeland, compared to Japan. In 
South Korea, you can keep it passively, you don't need to exhibit it, but for 
Korean residents in Japan, if you don't demonstrate it, it will fade away."&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;There is also the issue of language. Non-Koreans watching this film will in 
one sense be experiencing it in black-and-white, in not being able to hear the 
distinctive Korean dialect that is a product of the students' upbringing. In 
this and other respects, I imagine that Korean viewers find in this film a 
fascinating mixture of the familiar and the unfamiliar.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Director &lt;B&gt;Kim Myung-jun&lt;/B&gt; narrates &lt;I&gt;Our School &lt;/I&gt;with simple, 
straightforward observations, and as viewers we can sense the personal warmth he 
feels for the students. However he is somewhat coy, at least initially, in 
presenting the political dimensions to his story. Only after a thorough 
introduction to the school, the teachers, the students, and various school 
programs does he mention that the school was founded with support from North 
Korea. Most of the students also seem to feel a stronger bond with the North 
than the South, though they are in no way hostile to the latter. Later on, the 
oldest students in the school take a trip to the North, which they find 
tremendously inspiring, even as it further alienates them in Japan, where 
anti-North Korean feeling is rising. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Perhaps the most surpising aspect of this documentary is the sincerity, 
values and passion that you find in the words of these teenagers. They represent 
perhaps a unusual case of being schooled in socialist ideals while growing up 
within a capitalist system. The contrast with teenagers from contemporary South 
Korea could not be more striking.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Yet in many ways the students' lifestyle is in danger of disappearing. The 
school faces declining enrollment, both due to the shrinking population of 
Hokkaido and to the fact that many parents are nervous about depriving their 
children of an education in Japanese schools. Institutional discrimination 
doesn't help: the government has designated it a vocational school, making it 
more difficult for the students to attend university. Parents had to fight even 
to get the street in front of the building declared a school zone.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In some ways director Kim avoids asking the hard questions in this 
documentary. Issued related to North Korea, for example, or the even more 
blasphemous question: would it really matter if these students were to lose 
their Korean identity, and fully assimilate into Japanese society? Though I 
suppose to a certain extent these questions can be found within the documentary 
itself, in the students' passion and the conviction of their beliefs.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;For me personally, &lt;I&gt;Our School&lt;/I&gt; was intriguing, but not nearly as 
involving and thought-provoking as Kim Dong-won's &lt;I&gt;Repatriation&lt;/I&gt;, to name 
another local documentary that became a theatrical hit. I also found myself 
being more drawn in by another recent documentary that examined the relationship 
between Japan and Korea: Kim Deok-cheol's &lt;I&gt;People Crossing the River&lt;/I&gt; 
(despite that film's structural faults). Maybe it was &lt;I&gt;Our School&lt;/I&gt;'s 
fascination with Korean collective identity that left me, as a non-Korean, 
feeling left on the outside. Nonetheless, I learned a lot over the film's 131 
minute running time, and anyone with a special interest in this area will find 
it a worthwhile viewing. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html"&gt;Darcy Paquet&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;B&gt;Our School&lt;/B&gt; ("Uri-hakkyo"). 131 min., DV, 
color. Directed and narrated by Kim Myeong-jun. Produced by Studio Nurinbo. 
Edited by Kim Myeong-jun and Park So-hyun. Distributed by Jinjin Pictures. 
Co-winner of Woonpa Fund Award for Best Documentary at 2006 Pusan International 
Film Festival. Released in Korea on March 29, 2007. Seoul admissions: 19,202. 
Seoul admissions: 32,154. Nationwide admissions: 55,815 (70,000+ including group 
screenings).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/docs.html#ourschool</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 05 Aug 2007 23:33:49 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:7E307BAF-1BAD-40B8-B187-D478291E6C37.39299.9811268403</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: More PiFan reports</title>
      <description>A report from Adam, and a final report from Kyu Hyun...
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Adam's Report&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=200 alt="Nana 2" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-9.jpg" width=283 align=right 
vspace=10&gt; My time at PiFan was brief, but well spent. Juggling friends and 
film, I began with something new for me at a South Korean film festival - music. 
I met three of my ex-pat-ing friends at Bucheon's Citizen Hall because one of my 
friends is a huge fan of the Korean band Deercloud and they were playing, along 
with two other bands, after the international premiere of the Japanese film 
&lt;I&gt;Nana 2&lt;/I&gt; (dir. Otani Kentaro, pictured). The female lead singer of 
Deercloud has a nice, husky voice that I've found myself drawn to as well. I 
anxiously await their CD as my friend has, since they've been delayed in its 
production having to hone a new drummer after their original drummer was called 
in for his obligatory military service, complications one would think quite a 
few young Korean bands run into. Deercloud shared billing with two other 
woman-fronted bands, including a lite-riot-grrrl band called something like 
Scary Cat, but I'm not sure if that's correct. One of the gimmicks of that 
band's lead singer was to occasionally make a piercing scream that caused me to 
face up to how old I've become, wanting to say after the second scream, 'Please 
don't'. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The films didn't come for me until the next day. During that day, I was able 
to meet all but one of the film friends/colleagues I'd hoped of meeting, plus 
made the acquaintance of some new ones, in the nicely random ways that festival 
chaos allow - Paolo Bertolin in line at the PiFan chartered bus stop, Tom 
Giammarco in a park outside the CGV theatre, Darcy on our way to E-Mart to look 
for the plug adaptor we never found, and Kyu at a chocolate cafe outside the 
CGV. Traveling to films, processing after films, reconnecting after months of 
seeing each other, these moments are always too brief, but they are still, 
nonetheless, greatly appreciated and add as much to festivals as the films 
themselves.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=210 alt="Resurrection of the Butterfly" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-10.jpg" width=315 align=left 
vspace=10&gt; Speaking of the films, I wanted to focus on South Korean films, but 
the overlap between my schedule and the festival's only enabled me to catch two 
recent ones - &lt;I&gt;Resurrection of the Butterfly&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;Beautiful Sunday&lt;/I&gt;. 
The former is salvaged in my mind for the journey it was more so than the 
finished product. The idea was to couple a student director with a more 
experienced director, so student Kim Min-sook was coupled with veteran Lee 
Jung-gook. The film connects the three primary actors through two stories of 
love triangles. Director Kim's story works off the historical character of 
Non-gae from the Chosun Dynasty, a &lt;I&gt;kisaeng&lt;/I&gt; known for remaining loyal to 
the Chosun dynasty by killing the Japanese commander who conquers her village 
rather than transferring her services as a prostitute/performer to the Japanese. 
Liberties are taken with this historical character's story that might upset the 
purists in the audience, but no claim is made that this represents what 
happened. This is merely speculative history, a 'what if' scenario pondering 
different trajectories from different outcomes, hence part of the reason for its 
presence in the line-up for this Fantastic Film Festival. The second story finds 
a man whose head injury limits his recall into the events that preceded his 
appearance deep into the mountains, where a mountain ranger finds him. Only a 
diary leads to clues about who this man is and what he's done. Ironically, it is 
the student's first half that shows greater promise than the veteran's second 
half. But when I was informed that veteran Director Lee directed the 
excruciating &lt;I&gt;The Letter&lt;/I&gt; (1997), it made sense that the student would 
surpass the veteran here. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Jin Kwang-kyo's &lt;I&gt;Beautiful Sunday&lt;/I&gt; also works with essentially two 
stories of past and present, but weaves them in and out of each other. Aware of 
narrative conventions, you know these stories will turn out to be connected, but 
how they are connected is nuanced enough that many might find the conclusion 
unexpected. A police detective has been pushed to taking bribes to cover his 
wife's medical bills and all this stress has also pushed him into various states 
of insomnia and alcohol abuse. The other story follows a young man whom we soon 
discover is a rapist. Where this film excels is in some well directed dialogue 
(at least considering the English translation) in the rapist's story, along with 
a horrifying revelation of his identity to his wife later on in his story. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=210 alt="Fuckin' Runaway" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-11.jpg" width=316 align=right 
vspace=10&gt; I attempted to catch another South Korean film, Kim Sam-ryeok's 
&lt;I&gt;Aseurai&lt;/I&gt;, but a volunteer guided me into the wrong theatre, where my 
(falsely) assigned seat constrained me too greatly to leave when I finally 
realized I was about to see the Japanese film &lt;I&gt;Fuckin' Runaway&lt;/I&gt; (pictured) 
instead. Kyu notes above how he had apprehensions about this film directed by 
Motohashi Keita and initially I thought I was going to agree with him, having an 
aversion as of late for films that romanticize mental illness. However, the film 
slowly grew on me as I traveled alongside our main characters, escapees from a 
mental health facility, for this road trip through Japan, their psyches, and the 
intersubjective therapies of their friendship and their eventual courtship. What 
probably most warmed me to the film were its subtle droppings of dialect and the 
stereotypes Japanese hold about those who possess said vocal signatures. Such 
are the kinds of cultural nuances I will not fully apprehend, but would like to 
know more about and hear about from others who have seen this film.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The only other non-Korean film I saw was the Australian gross-fest 
&lt;I&gt;Feed&lt;/I&gt;. Part of the nightly "Forbidden Zone" at PiFan, director Brett 
Leonard takes us into the life of an Interpol internet sex crime detective as he 
investigates a feeder/gainer relationship. The text at the beginning of the film 
claims this film is based on real events between consenting adults. I'll leave 
verification of that statement to others, but &lt;I&gt;Feed&lt;/I&gt; informs us that 
feeder/gainer relationship is an S/M variation where one person (the feeder) 
feeds someone else (the gainer) with the goal of reaching Herculean poundage in 
the gainer to the point of immobility and complete dependency on the feeder. Our 
detective has found himself a feeder whose goal appears to be more than that, 
feeding his gainers to death. (And this leads him from Sydney to, of all places, 
the Toledo, Ohio suburb of Sylvania, furthering the stereotype of the girth 
possessed by those of my home state.) This film allows me to utilize one of the 
newly anointed words by the Mirriam-Webster dictionary - This is a 
&lt;I&gt;ginormously&lt;/I&gt; sick film. Sickness, of course is part of the point of films 
like this and the type of films festivals like PiFan celebrate. The film suffers 
from a poor use of actor Jack Thompson and the occasionally heavy-handed 
dialogue, even heavy-handed for a film of this genre, but otherwise it 
entertains within its own genre-determined parameters, making you intentionally 
disgusted and disturbed.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=200 alt="Lee Bong-rae" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-12.jpg" width=212 align=left 
vspace=10&gt; The highlight of the festival for me was the 4-film retrospective of 
director Lee Bong-rae (pictured). According to the PiFan program, Lee was born 
in 1922 and studied in Japan where he worked as a journalist. Coming back to the 
Korean peninsula after the Korean War, he began work as a critic and 
scriptwriter. Of the four films screened, I caught three - &lt;I&gt;The Petty Middle 
Manager&lt;/I&gt; (1961), &lt;I&gt;New Wife&lt;/I&gt; (1962), and &lt;I&gt;A Salaryman&lt;/I&gt; (1962), only 
missing the one given the poor English title of &lt;I&gt;The Door of the Body&lt;/I&gt; 
(1965). Each one I caught left me truly delighted.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Apparently, Lee's best known film is &lt;I&gt;The Petty Middle Manager&lt;/I&gt; which 
follows the troubles of a patriarch as his daughter joins his firm just as his 
boss demands he open up a dance school in the free room on the floor of his 
division for his boss's mistress. This said boss will return, as will his 
treacherous ways, in &lt;I&gt;A Salaryman&lt;/I&gt; where our ethical patriarch refuses to 
enable his boss's embezzling of money from the company and finds himself fired 
and competing for a position at another company with none other than his eldest 
daughter. Each of these films works its plot tension around the predicament of 
the rapid modernization of South Korea and its effects on family roles, 
particularly changing courtship rituals. The changing views of marriage dominate 
in &lt;I&gt;New Wife&lt;/I&gt; where the matriarch attempts to sabotage a son's marriage to 
a farm girl in hopes of arranging his marriage to a woman of a higher social 
standing. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Lee's films are engaging and humorous. (Check out the lobby fight scene in 
&lt;I&gt;New Wife&lt;/I&gt; or the awkward scolding of father in front of daughter by 
father's boss in &lt;I&gt;The Petty Middle Manager&lt;/I&gt;.) Each provides wonderful 
swatches of the wider shifting social tapestry of modernization that South Korea 
was experiencing in the 60's. (Interestingly, two of the films have a character 
make disparaging comments about movie-goers. Ironic when you think of it, since 
such ridicule implicates everyone watching the particular films.) They are also 
films that are slightly damaged. The first ten minutes of the surviving print of 
&lt;I&gt;New Wife&lt;/I&gt; contains no visuals, only dialogue. (Since &lt;I&gt;New Wife&lt;/I&gt; was 
originally a radio drama, it makes me curious if the dialogue used was from the 
radio drama rather than the film.) The reverse happens in the middle of &lt;I&gt;A 
Salaryman&lt;/I&gt;, ten minutes of visuals without audio. The quality of the prints 
is what led the volunteers to apologize to me and other western patrons 
profusely, almost to the point of appearing to discourage ones attendance. 
Thankfully, I didn't heed these apologies. (And so as not to give a false 
impression, the volunteers do a tremendous job at PiFan, as at all South Korean 
festivals I've attended. In the example I gave above of being guided into the 
wrong theatre, it was as much my fault as theirs. I should have checked the 
signage as we were going in.) Although not appropriate for a Fantastic Film 
Festival, I was glad to have the opportunity to catch this director about whom I 
was ignorant. Regardless of the presence of such films being an aberration, I 
have now gone from ignoramus to acolyte concerning Director Lee Bong-rae and 
will preach his praises from here on out. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Kyu Hyun: Report #2&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The future identity of PiFan, as Puchon International Fantastic Film Festival 
is affectionately known, was one of the topics floating around in the moist, 
rain-drenched air among the guests, panelists and journalists. Festival Director 
Han Sang-joon, himself a former journalist and a well-known cinephile/film 
critic who recently translated a French-language study of Francois Truffaut into 
Korean, is known to be oriented toward intellectually challenging and 
aesthetically sophisticated films, but is well-versed enough in the traditions 
and future directions of fantastic cinema worldwide to avoid making strange 
choices like putting &lt;I&gt;Breakfast at Tiffany's&lt;/I&gt; in the "Family" section of 
the festival. It seems pretty obvious to me, though, that Han and quite a few 
others involved with the PiFan want it to be something more than a holy site for 
the fans of Asian cult horror films. I wouldn't be too surprised if PiFan 
eventually loses "Fantastic" in "Fantastic Film Festival" and be reborn as 
"PiFF"--wait, isn't that already taken by Busan? Oh, Busan is now spelled with 
"B," per the We-don't-want-to-use-McCune-Reischauer-'cause-Chinese-use-Pinyin 
alphabetization system. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=210 alt="The Damned Thing" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-13.jpg" width=317 align=right 
vspace=10&gt; The aforementioned "cult horror film" fans have always had a 
convenient way of celebrating their tastes, i.e. midnight screenings, but the 
always-well-attended all-nighters in Puchon, for two years in a row, have been 
overwhelmed by the &lt;I&gt;Masters of Horror&lt;/I&gt; TV series. I mean, yes, &lt;I&gt;MOH 
&lt;/I&gt;have presented really great horror shorts in the rate of maybe one per every 
four episodes, and in South Korea, where the DVD market is barely showing signs 
of life, it makes sense that both fans of classic horror (recognizing name-value 
directors like Tobe Hooper, Joe Dante and Dario Argento) and casual fantasy fans 
would descend on Puchon to watch the episodes projected on big screens. I 
managed to catch three episodes (Tobe Hooper's &lt;I&gt;The Damned Thing&lt;/I&gt; 
[pictured], Stuart Gordon's &lt;I&gt;Black Cat&lt;/I&gt; and John Landis's &lt;I&gt;Family&lt;/I&gt;), 
all enthusiastically received by the overwhelmingly young Korean audience. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;By sheer chance, I also caught &lt;I&gt;Kaw&lt;/I&gt;, a direct-to-DVD quality update of 
Hitchcock's &lt;I&gt;Bird&lt;/I&gt; with ravens instead of seagulls, and it was a mighty 
confusing experience because Sean Patrick Flannery (most famous for playing the 
arch-villain Greg Stillson in the TV drama &lt;I&gt;Dead Zone&lt;/I&gt;) plays a dour and 
depressed sheriff in that movie and also plays a dour and depressed sheriff in 
&lt;I&gt;The Damned Thing&lt;/I&gt;. What the heck? Anyway, &lt;I&gt;Kaw &lt;/I&gt;is simply a generic 
nature-runs-amok film in which, of all things, Mad Cow Disease is given as an 
explanation for the raven's strange behavior, including banding together as 
packs and apparently developing military strategies against hapless humans. It 
had never occurred to me that Mad Cow Disease actually could make the infected 
animals &lt;I&gt;smarter&lt;/I&gt; before killing them off. &lt;I&gt;The Damned Thing&lt;/I&gt; was a 
trifle better, mostly more energetic, with blood and guts flying off with 
greater enthusiasm, but even though penned by an ace screenwriter (Richard 
Christian Matheson), it really didn't do a good job of adapting Ambrose Bierce's 
short story, which by the way keeps the monster truly invisible until the very 
end. The episode's version of the monster is disappointingly similar to the 
oil-slick beastie in Dean Koontz's &lt;I&gt;Phantom&lt;/I&gt;, and its bleak ending was 
telegraphed well ahead. &lt;IMG height=300 alt="The Black Cat" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-14.jpg" width=200 align=left 
vspace=10&gt; John Landis's &lt;I&gt;Family &lt;/I&gt;was a notch above the ultimately 
pointless &lt;I&gt;Damned Thing&lt;/I&gt;, turning out to be a well-scripted if predictable 
horror comedy, reminiscent of Bob Balaban's underrated &lt;I&gt;Parents&lt;/I&gt;. George 
Wendt is well-cast as the psychotic protagonist and gives a good performance but 
I think it would have been more fun if Landis had cast someone like Bruce Willis 
in the role. Nah, maybe not. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In any case, it was Stuart Gordon's &lt;I&gt;Black Cat&lt;/I&gt; (pictured) that stole 
everyone's thunder--or tongue. Jeffrey Combs of &lt;I&gt;Re-Animator&lt;/I&gt; fame gives 
perhaps the performance of his career as Edgar Alan Poe, whose writer's block 
may or may not be resolved by the presence of an evil black cat Pluto, beloved 
by his tuberculosis-stricken teenage wife Veronica. The bulk of the episode, 
other than a few wink-wink homages to Roger Corman's Poe adaptations, is a 
completely faithful retelling of Poe's classic story. There are no gimmicks, no 
CGI, no synth noodledy-doodle score: it's simply Poe in his own voice, as the 
tortured alcoholic genius re-fashions his pathological obsessions and propensity 
for petty cruelty into a fictional descent into hell that has lost none of its 
power to grab and squeeze a viewer's heart after more than a century. A loving 
tribute to Poe, the &lt;I&gt;Black Cat&lt;/I&gt; episode drew a spontaneous applause from 
the young audience and may well be the best film I have seen in the entire 
festival. So there is good reason why TV is trumping theatrical cinema in the US 
now, after all.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;This year's Korean classics retrospective at Pucheon was an inspired choice, 
a triptych of comedies and one melodrama directed by Lee Bong-rae. &lt;I&gt;Samdeung 
gwajang&lt;/I&gt;, (&lt;I&gt;The Third-Rate Section Chief&lt;/I&gt;, 1961) given an awful English 
title &lt;I&gt;A Petty Middle Manager&lt;/I&gt;, is not only a rare glimpse into the milieu 
of the post-April 19 "revolution" Korea, after students and citizens had toppled 
Syngman Rhee's dictatorship in 1960, but also a showcase for the amazing acting 
prowess of Kim Seung-ho. Kim plays a decent, soft-spoken salaryman patriarch 
critically lacking in self-confidence, and forced to take responsibility for the 
improper use of company resources by his villainous superior (Kim Hee-gap). 
Nearly all of &lt;I&gt;Section Chief&lt;/I&gt;'s characters are smart, capable of witty 
repartee, and optimistic to the point that they seem to hail from some 
alternative history of Korea. At the center is Kim Seung-ho, whose subtle 
performance, full of pathos yet with twinkles in his eyes, makes even the 
patriarchal I-am-the-bus-driver sermon he delivers at the end wholly endearing 
and believable. The film's only glaring problem is that Do Geum-bong, who plays 
the protagonist's vivacious and ambitious daughter, looks only four or five 
younger than Hwang Jeong-soon, playing her mother. While not exactly an 
undiscovered gem, &lt;I&gt;The Third-Rate Section Chief&lt;/I&gt; nonetheless confirms my 
view that there are many more worthwhile '60s Korean films to be discovered.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/pifan07.html</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 04 Aug 2007 14:03:22 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:A8450925-90A7-41D7-9AEE-0022F7335389.39298.5847779167</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Epitaph (2007)</title>
      <description>Review by Kyu Hyun Kim
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=epitaph&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=40 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/epitaph.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN 
class=filmtitle&gt;&lt;STRONG&gt;Epitaph&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;An old doctor, circa 1979 (the year President Park Chung-hee was 
assassinated: Park's Japanese moniker, Takaki Masao, is the same as that of the 
doctor), discovers that the Ansaeng (Safe Life) Hospital, one of the most modern 
medical facilities in the colonial period, is about to be demolished. This sets 
off reminiscences of his internship days at the hospital in 1942, when he got 
caught up in a number of supernatural episodes. &lt;I&gt;Epitaph&lt;/I&gt;, the debut film 
of the &lt;B&gt;Jeong Brothers&lt;/B&gt; (Jeong Beom-sik and Jeong Sik -- "Jeong Brothers" 
is how they prefer to be listed in the credits), is a refined, intelligent and 
surprisingly effective Gothic horror. Well cast and acted, &lt;I&gt;Epitaph&lt;/I&gt; is 
particularly notable for its close family resemblance to the slightly pale and 
artificial exquisiteness of certain Japanese genre films: it in fact can be 
favorably compared to the high-end Japanese adaptations of the willfully 
perverse but sparingly beautiful Edogawa Rampo mysteries (Tsukamoto Shinya's 
&lt;I&gt;Gemini&lt;/I&gt;, Kawashima Toru's &lt;I&gt;The Man Who Travels with Picture Relief&lt;/I&gt;). 
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt=Epitaph hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/epitaph2.jpg" width=345 align=right vspace=8&gt; 
&lt;I&gt;Epitaph&lt;/I&gt; has a convoluted (but currently fashionable) multiple 
flashbacks-and-time lag structure, but does not devolve into a confusing mess, 
which is a huge relief. The story is roughly divided into three segments. In the 
first, the young Jeong-nam/Masao (Jin Ku, who played Jo In-sung's young punk 
lieutenant in &lt;I&gt;Dirty Carnival&lt;/I&gt;) finds himself attracted to a 
stunning-looking young girl's dead body, allegedly a victim of a failed double 
suicide. The second segment, flagrantly influenced by &lt;I&gt;Old Boy&lt;/I&gt; (it even 
repeats a key line of dialogue, "I love you, Ajjeossi" -- a generic Korean word 
for a man some years older), is a tale of Asako (Ko Joo-yeon, &lt;I&gt;Blue 
Swallow&lt;/I&gt;), the only survivor of a fatal car crash. Asako is haunted by the 
awful ghost of her mother, and Doctor Lee (Lee Dong-gyu, &lt;I&gt;Desire&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;To 
Sir with Love/Bloody Reunion&lt;/I&gt;), convinced that this is the working of her 
survivor's guilt, attempts to cure her. Finally, the hospital's surgeons Dr. 
Kaneda (Kim Bo-gyeong, &lt;I&gt;Friend&lt;/I&gt;) and Dr. Kim Dong-won (Kim Tae-woo, 
&lt;I&gt;Hypnotized&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Woman on the Beach&lt;/I&gt;) find themselves wrapped up in some 
serial murders of Japanese soldiers. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In my opinion the second episode, while expertly directed and most effective 
as a horror film, seems to play at a different emotional pitch, and interferes 
with the integration of all the other elements into a coherent whole. The key to 
the Jeong Brothers' success is that they do not overreach: they are 
ambitious--aesthetically and dramaturgically--but only within the confines of a 
world carefully molded to retain its artifice. Unlike &lt;I&gt;Black House&lt;/I&gt; or 
&lt;I&gt;The Cut,&lt;/I&gt; there is little here that reminds one of a Hollywood blockbuster 
or a mainstream action thriller. In contrast, quite a few scenes evoke the 
milieu of an old RKO studio production or a modern Japanese theater, dressed 
with the state-of-the-art visual effects only when needed. Production design by 
Lee Min-bok, Kim Yoo-jung, Hae Jae-min and others, in its quasi-minimalist way, 
is impressively detailed and textured. The sound design by Lee Sang-wook also 
deserves mention. Yoon Nam-ju's cinematography carefully maintains the 
faded-photograph tone, while playing with the viewer's vision via deliberately 
out-of-focus visuals and other techniques.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The cast, including reliable supporting players like Kim Eung-su (a 
super-veteran somehow typecast as a Japanese these days) and Ye Soo-jeong (the 
mother in &lt;I&gt;Save the Green Planet&lt;/I&gt;), deliver good to terrific performances 
for the most part. Jin Ku as the young protagonist is perhaps a little too 
subdued to carry the film, but Kim Tae-woo has little problem conveying the 
happiness, anxiety and eventual terror of a mild-mannered neurosurgeon married 
to a talented and devoted wife. Nonetheless their acting thunder is stolen by 
the ridiculously pretty Ko Joo-yeon, another Korean child actress who we dearly 
hope continues her film career.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;While &lt;I&gt;Epitaph&lt;/I&gt; does engage in the requisite &lt;I&gt;Tale of Two 
Sisters&lt;/I&gt;-like "plot twist," it is at least done in a way that makes some 
sense in terms of the characters in question. Most important of all, unlike most 
Korean horror films of recent years, &lt;I&gt;Epitaph&lt;/I&gt; is genuinely scary, without 
resorting to the usual PSC (Pointless Sadako Clones) tactics: one sequence in 
particular, in which Asako's dead mother, looking like a Barbie squished by a 
steamroller, gargles and screeches what may have been intended as a lullaby to 
her frightened-out-of-her-mind daughter, made me want to hide under the seat. 
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Epitaph&lt;/I&gt;, while not quite as grandiloquently entertaining as &lt;I&gt;Black 
House&lt;/I&gt;, nonetheless will make a significant contribution to rehabilitating 
K-horror's international reputation. With this fastidious, refined yet 
emotionally satisfying Gothic horror piece, the Jeong Brothers have successfully 
proven that they are talents to watch out for in the future, their debt to Park 
Chan-wook notwithstanding. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#epitaph</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Thu, 02 Aug 2007 00:54:10 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:65B534E3-A2AC-4A6B-93D2-3F3570985A1D.39296.0368214699</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Darcy's Blog: A Film From North Korea</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=2007-07-31&gt;&lt;/A&gt;&lt;B&gt;2007.07.31:&amp;nbsp; A film from North Korea: 
&lt;I&gt;The Schoolgirl's Diary&lt;/I&gt; (2006)&lt;/B&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I don't usually get the 
opportunity to write about North Korean films on this site, which is an 
unfortunate omission. I'm told that (in contrast to the past) there are now ways 
to access films from the North in Seoul, but I'm having such a hard time keeping 
up with South Korean cinema that so far I haven't pursued it. A couple weeks 
ago, however, I had the opportunity to watch Jang In-hak's &lt;I&gt;The Schoolgirl's 
Diary&lt;/I&gt; ("Han nyeohaksaeng-ui ilgi", 2006), which was an eye-opening viewing 
in several respects. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=170 alt="The Schoolgirl's Diary" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/schoolgirlsdiary2.jpg" width=227 align=right 
vspace=8 border=0&gt; North Korea made only two feature films in 2006. This one was 
by far the more successful, supposedly selling 8 million tickets across the 
country. I'm not sure to what extent box-office figures in North Korea can be 
trusted, but scholar Leonid Petrov, who gave a short talk before the screening, 
says that on a recent trip to North Korea nearly everyone he met had seen it and 
was happy to give an opinion on it.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Indeed, while it may strike Western viewers as a bit bland, its portrayal of 
young North Koreans is comparatively provocative at home -- assessments of the 
film were often split by age, Petrov said, with older viewers being more 
critical. Perhaps the most notable example is the unexpected opening shot, which 
is a close-up on a Mickey Mouse backpack. As the camera pulls back, we see a 
crowd of schoolchildren, all wearing Mickey Mouse backpacks (imported via China, 
we can probably assume). We are then introduced to our heroine, Su-ryeon, whose 
biggest goal in life appears to be to live in a modern apartment complex. A 
rather materialist dream, one might say.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In truth, though, Su-ryeon (played by rising star Pak Mi-hyang, pictured 
above) seems most upset by the lack of attention she receives from her scientist 
father. And understandably so -- he is so devoted to his work in the city that 
he barely even sees his family at all. On the rare occasions he is home, he acts 
in ways that frustrate or embarrass his daughter. Su-ryeon finds herself growing 
bitter towards her family, and unsure what to do with her own life.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;This ultimately redemptive tale has received unusual attention outside of 
North Korea, with a Paris-based company (Pretty Pictures) buying French language 
rights last year after its screening at the Pyongyang Film Festival. This spring 
Pretty Pictures was screening the film to potential buyers at the Cannes Film 
Festival's market.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=211 alt="The Schoolgirl's Diary" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/schoolgirlsdiary1.jpg" width=137 align=left 
vspace=8 border=0&gt; For me &lt;I&gt;The Schoolgirl's Diary&lt;/I&gt; is strongly reminiscent 
of mainstream 1970s South Korean cinema, in its look and production values, and 
also in its style of storytelling. I can't say the film drew me to the edge of 
my seat, but it did provide a few interesting contrasts with films from the 
South. For one thing, I can't think of any South Korean film that contains a 
character quite like Su-ryeon's younger sister, a dorky tomboy soccer player who 
was played by a real athlete. The film's emphasis on athletics was rather 
interesting (in one scene, for example, Su-ryeon wins an argument with a 
classmate by beating her in a footrace).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;One of the other people at the screening was professor Stephen Epstein of the 
Victoria University of Wellington. He told me that the film was consistent with 
something that he found in an overview of recent North Korean literature. In 
virtually all of the short stories he read, the main character expressed some 
form of doubt about life, work or society. Although they come around in the end, 
realizing the value of devoting their lives to the state and to the general 
welfare, the implication is that the public easily identifies with doubting 
characters of this type. You might consider it an indirect admission about the 
morale of ordinary North Koreans that could not be stated in direct terms. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/new.html#2007-07-31</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Thu, 02 Aug 2007 00:52:57 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:EE1D384B-6764-4C0E-B18B-A3C4D7D28980.39296.0359284491</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: PiFan Festival Report #1</title>
      <description>&lt;H1&gt;&lt;FONT size=4&gt;2007 Puchon International Fantastic Film Festival&lt;/FONT&gt;&lt;/H1&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=4&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;H2&gt;&lt;FONT size=4&gt;by &lt;/FONT&gt;&lt;A href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;&lt;FONT 
size=4&gt;Kyu Hyun Kim&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/H2&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG height=260 alt="For Eternal Hearts" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-2.jpg" width=390&gt; 
&lt;P&gt;&lt;I&gt;For Eternal Hearts&lt;/I&gt;, dir. Hwang Qu-dok (Opening Film)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=firstletter&gt;O&lt;/SPAN&gt;ur last festival report from the 
Puchon International Fantastic Film Festival came in 2004, which in retrospect 
was the end of an era. Sixth months after the conclusion of the event, popular 
festival director Kim Hong-joon was relieved of his position and two years of 
political infighting, boycotts, and turmoil followed. Only in this year's 
edition did PiFan start to feel like a "normal" festival again: attendance was 
up, and the focus had returned to the films and the guests. The third new 
festival director in three years, Han Sang-jun, is well-liked and appears to 
have the support of the Korean film community.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;One of the benefits of stability is that PiFan can now re-focus its efforts 
on establishing its own identity. In calling itself a "fantastic" film festival, 
Puchon follows a tradition started by a group of festivals in Europe (including 
Sitges, Fantasporto, Brussels, etc) that concentrate on horror, sci-fi, fantasy, 
and other related genres. At the same time, PiFan tries to cater to the local 
community, which for the most part seems to be interested in family-centered 
fare. Japanese films of all genres also tend to be highly popular among younger 
viewers who ride the subway out from Seoul. The result? Programming at this 
event can sometimes seem a bit contradictory and uneven, but most often everyone 
finds something in the program that they are interested in watching. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;* Note that in addition to the reports below, some more comments about this 
year's edition can be found at Tom Giammarco's blog, &lt;A 
href="http://koreanfilm.org/tom/?p=43"&gt;Seen in Jeonju&lt;/A&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Kyu Hyun: Report #1&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Puchon Film Festival has successfully rebounded from its conflict with the 
city government last year, with then-Festival Director Lee Jang-ho managing to 
perform a difficult balancing act between the demands and expectations of the 
vocal fans of the extreme fantasy/SF/horror genre and those who prefer 
mainstream, family-friendly fare. The general impression of the PiFan 2007, in 
its 11th year and put together under the supervision of FD Han Sang-joon and 
programmers Kwon Yong-min and Jin Park, is one of moderation. The number of 
films has been scaled down to approximately 215 from last year's 230 plus, but 
the creature-building workshops, guest talks, and most importantly the careful 
balancing act between the aggressive, the gory and the outrageous on the one 
hand and the cute, the genteel and the acceptable-for-elementary-school-children 
on the &lt;IMG height=200 alt="The Shooting" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-8.jpg" width=261 align=right 
vspace=10&gt;other have been retained, exemplified by this year's special program 
showcasing so-offensive-it's-funny antics of Herman Yau's Hong Kong opuses 
(&lt;I&gt;Ebola Syndrome&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Gong Tau&lt;/I&gt; and, of course, &lt;I&gt;The Untold Story&lt;/I&gt;) 
and the Richard Fleischer retrospective starring the square-jawed (could any 
living human being be possibly more square-jawed than a young Kirk Douglas?) 
Kirk Douglas (&lt;I&gt;20,000 Leagues Under the Sea&lt;/I&gt; and &lt;I&gt;The Vikings&lt;/I&gt;: what, 
no &lt;I&gt;Conan the Destroyer&lt;/I&gt;?). Ah, of course, there is the PiFan regular Dario 
Argento, (&lt;I&gt;Phantom of the Opera&lt;/I&gt;? Oh dear) but other favorites Miike 
Takashi and Kurosawa Kiyoshi are MIA this year. Perhaps for the Korean 
cinephiles the most surprising and highly-anticipated retrospective might be the 
hybrid genre films of Monte Hellman: &lt;I&gt;Cockfighter&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Two Lane 
Backdrop&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Back Door to Hell&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Ride in the Whirlwind&lt;/I&gt;, and &lt;I&gt;The 
Shooting&lt;/I&gt; (pictured), one of those mysterious and unnerving Westerns, like 
Clint Eastwood's &lt;I&gt;High Plains Drifter&lt;/I&gt;, pregnant with hints of the 
supernatural. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Korean cinema is not doing so well in comparison. Jang Jin's &lt;I&gt;My Son&lt;/I&gt; 
and &lt;I&gt;For Eternal Hearts&lt;/I&gt;, the older-generation hitmaker Hwang Gyu-duk (who 
now spells his name Hwang Qu Dok)'s newest film in thirteen years, lead a slew 
of independent films, some of which barely qualify as fantasy, let alone horror 
or science fiction. I am definitely not the only guest who is wondering why 
PiFan refuses to (or is unable to, as the case may be) provide showcases for the 
Korean horror/fantasy films of the late summer and early Fall seasons. I mean, 
why is &lt;I&gt;Cinderella,&lt;/I&gt; already released in Region 1 DVD stateside by Tartan 
USA, the &lt;I&gt;only&lt;/I&gt; Korean horror film shown in this year's PiFan? Something's 
definitely not right. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;For two years in the row PiFan suffered from the absolutely crummy quality of 
low-budget Japanese selections (last year's atrocity entitled &lt;I&gt;Mail&lt;/I&gt;, 
starring Kuriyama Chiaki, may well be the very worst film I have ever seen in a 
film festival), so I avoided much of the Japanese selections. Sorry, I am not 
really psyched to watch a Japanese movie entitled "F*ckin' Runaway" starring a 
suicidal 21-year-old boy (seeing the word "f*ck" in the titles of Japanese 
cultural products is always embarrassing, like a nerd wearing a huge cod-piece 
in his pants to impress girls in a party) or "Ghost vs. Alien." Hey, for all I 
know, these films might be earth-shaking masterpieces, and some scenes from them 
might be quoted in the next Quentin Tarantino &lt;IMG height=200 alt="Cutie Honey" 
hspace=15 src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-6.jpg" width=319 
align=left vspace=10&gt; film, but please, let you be the person to discover that. 
Thank God the great Nagai Go is around to introduce &lt;I&gt;Cutie Honey&lt;/I&gt;, sadly 
one of very few truly successful non-anime films adapted from Japan's classic 
comics. &lt;I&gt;Chotto-sa&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;nantoka naranai&lt;/I&gt;?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Rounding out the selections are strong representations from Iberian, 
Scandinavian and Southeast Asian regions: again, little surprise there. And lest 
we forget, just to remind us that not only Hollywood cinema but American TV 
dramas are out to conquer the universe, &lt;I&gt;Masters of Horror Season&lt;/I&gt; 2 is 
here to throw its weight around, with the red carpet rolled out to the series 
creator Mick Garris, who, along with the &lt;I&gt;Variety&lt;/I&gt; reviewer Derek Elley and 
Japanese director Sono Sion, will serve as judges for the feature film 
competition.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Having missed the opening ceremony and screening of &lt;I&gt;For Eternal 
Hearts&lt;/I&gt;, (I freely confess that I was badly burned by last year's 
interminable ceremony that went over the schedule by two hours) I attended the 
screening of &lt;I&gt;In the Mood for Doyle&lt;/I&gt; (a free-form video essay on Hong 
Kong-based cinematographer Christopher Doyle) and &lt;I&gt;The Angry Men of Korean 
Cinema&lt;/I&gt;, directed by Yves Montmayeur on July 13. Following the screening was 
a panel with Montmayeur, Korean directors Park Chan-wook, Ryu Seung-wan and Min 
Gyu-dong, moderated by &lt;I&gt;Film 2.0&lt;/I&gt;'s Kim Young-jin. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;In the Mood for Doyle&lt;/I&gt; is by far the more interesting of the two. 
Beginning with Gus Van Sant's observation that Chris Doyle is a "beatnik," a 
Jack Kerouac who made his home in East Asia, Montmayeur follows Doyle around as 
the latter wanders around back streets of Hong Kong, usually slightly inebriated 
yet displaying sharp faculties of &lt;IMG height=200 alt="In the Mood for Doyle" 
hspace=15 src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-4.jpg" width=250 
align=right vspace=10&gt;observation, enthusiastically blurting out "Wow, wow" at 
anything that strikes his fancy. Doyle himself is such a charming subject, the 
seemingly focus-less format of the docu works pretty well. Disappointingly, Wong 
Kar-wai, Fruit Chan, Peter Ho-san Chan and other Hong Kong filmmakers don't give 
us a whole lot of insight about what they get out of their collaborations with 
the cinematographer, although the docu accurately captures the absolutely 
cramped, claustrophobic environment these filmmakers work in (sort of going 
against the obvious intention behind the docu's official supporters to portray 
the city as enchanting). We also see Doyle in the set of M. Night Shyamalan's 
&lt;I&gt;Lady in the Water&lt;/I&gt;, glaringly ill-fitted, with the tightly coiled director 
and his crew patiently tolerating his "eccentricities" and "loose" working 
style. Doyle, on his part, offers an interesting observation, "In Hollywood, 
it's 'Give me what I want or I will sue the f*ck out of you." &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;The Angry Men&lt;/I&gt; does a good job of introducing well-known contemporary 
Korean film directors to the uninitiated. Despite the director's obvious 
fascination with genre cinema, the docu includes not only usual suspects Ryu, 
Park, Bong Joon-ho and Kim Jee-woon but also Im Sang-soo (along with a generous 
clip from &lt;I&gt;The President's Last Bang&lt;/I&gt;), Kim Ki-duk and Lee Chang-dong (Hong 
Sang-soo is the only big shot missing, surprising given his popularity in 
France). Some viewers might question the explicitly Hong Kong-centered view of 
Asian cinema permeating it (Tony Rayns, whose comments are by and large well 
thought-out -- maybe except for his statement that Park Chan-wook's later works 
constitute an &lt;I&gt;homage&lt;/I&gt; to Tarantino's &lt;I&gt;Kill Bill&lt;/I&gt; -- is put on the 
pedestal as &lt;I&gt;the &lt;/I&gt;expert on Korean films), and the rather mannered way 
extreme close-ups of the Korean directors are deployed. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=220 alt="The Angry Men of Korean Cinema" hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-5.jpg" width=328 align=left 
vspace=10&gt; The follow-up discussion began with Kim reminding the audience that 
the situation has changed, mostly for the worse, for Korean cinema since the 
docu was filmed. The Korean directors generally concurred. Kim Jee-woon's 
comparison of his cohorts with the creative force behind the American New Cinema 
was also a source of debate. (By this comparison director Kim probably did not 
mean to point to Arthur Penn or Don Siegel) The single most important insight 
one could learn from the discussion was, despite their cinephilic sensibilities 
and common love of genre cinema, just how different these directors were from 
one another. This was made even more evident when a young audience member asked 
the panel whether any of them would be interested in making a film like 
&lt;I&gt;Transformers&lt;/I&gt;. Ryu Seung-wan flatly stated that he likes neither &lt;I&gt;wu 
xia&lt;/I&gt; novels nor video games and has become even more partial toward the old 
movies as he gets older. Min Gyu-dong, in an exceedingly gentle and thoughtful 
manner typical of him, nonetheless clearly indicated that he was bored out of 
his skull by &lt;I&gt;Transformers&lt;/I&gt;. Park Chan-wook claimed that he would rather 
design something like &lt;I&gt;Metallic Gear Solid 4&lt;/I&gt; than doing a "cutting-edge 
work" within the confines of a narrative film like &lt;I&gt;Transformers&lt;/I&gt;. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The interpretation for the panel was done in three languages (English, French 
and Korean), and, considering the potential for confusion, was expertly managed. 
The only problem was that the interpreters knew precious little about motion 
pictures, contemporary or classical, so the participants had to wade through 
misinterpretations like "A production company known as 'JohnnyTo' is engaged in 
precisely that type of experiment..." &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Awards&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=condensed&gt;FEATURES&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=240 alt=13 hspace=15 
src="http://www.koreanfilm.org/images/pifan07-7.jpg" width=175 align=right 
vspace=10&gt; &lt;B&gt;Best of Puchon:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;13&lt;/I&gt; (Thailand) by Chookiet 
Sakveerakul.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Best Director:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;Grimm Love&lt;/I&gt; (Germany) by Martin Weisz.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Best Actor:&lt;/B&gt; Thomas Kretschmann and Thomas Huber, &lt;I&gt;Grimm Love&lt;/I&gt; 
(Germany).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Best Actress:&lt;/B&gt; Charlene Choi, &lt;I&gt;Diary&lt;/I&gt; (Hong Kong).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Jury's Choice:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;Special&lt;/I&gt; (USA) by Hal Haberman and Jeremy 
Passmore.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Audience Award:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;The Matsugane Potshot Affair&lt;/I&gt; (Japan) by 
Yamashita Nobuhiro.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;* Jury Members: Chung Chang-hwa (chair) (film director, Korea); Mick 
Garris (producer/director, USA); Sabrina Baracetti (festival director, Udine Far 
East Film Festival, Italy); Derek Elley (critic, &lt;I&gt;Variety&lt;/I&gt;, UK); Sono Sion 
(film director, Japan).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;SHORTS&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Best Short Film:&lt;/B&gt; ($5,000) &lt;I&gt;Juanito Under the Orange Tree&lt;/I&gt; 
(Colombia) by Juan Carlos Villamizar.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Jury's Choice, Shorts:&lt;/B&gt; ($5,000) &lt;I&gt;Sweat&lt;/I&gt; (Korea) by Na 
Hong-jin.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Audience Award, Shorts:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;The Eyes of Edward James&lt;/I&gt; (Canada) by 
Rodrigo Gudino.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Best Korean Short:&lt;/B&gt; (5 million won) &lt;I&gt;The Villains&lt;/I&gt; by Chang 
Hoon.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;* Jury Members: Xei Fei (director, China); Nagai Go (manga 
artist/director, Japan); Lee Sung-gang (animator/director, Korea).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;European Fantastic Film Festival Federation Asian Award:&lt;/B&gt; &lt;I&gt;13&lt;/I&gt; 
(Thailand) by Chookiet Sakveerakul. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/pifan07.html</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 21 Jul 2007 15:14:21 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:F3B310DF-4B83-42C9-9C10-1EB2C5E04FBF.39284.6340069792</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Aachi &amp; Ssipak (2006)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Adam Hartzell&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=aachi&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=40 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/aachi.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;&lt;B&gt;Aachi &amp;amp; 
Ssipak&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Shit is the future; the future is shit. (And if you haven't realized it yet, 
reviewing this film requires more of this shit-talking.)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;That sentence can be taken towards various interpretations because the word 
"shit" has developed contradictory meanings. It can note shoddy construction 
("&lt;I&gt;Aachi and Ssipak&lt;/I&gt; is shit!"); whereas, the simple placement of a 
definite article shifts the meaning 180 degrees to mean something exemplary 
("&lt;I&gt;Aachi and Ssipak&lt;/I&gt; is the shit!"). To some, such a contradiction in 
meaning might signify that the word means nothing. But language signifies 
meaning through its use, and it is the words surrounding words, and the 
inflection with which they are spoken, that more often designates their meaning. 
Just like shit can be in its essence, the meaning of the word "shit" is loose. 
"Shit" finds its form from its linguistic use. And in the future world of the 
film &lt;I&gt;Aachi and Ssipak&lt;/I&gt;, shit is not only mined for its linguistic use, but 
for its use as a valuable material resource.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=210 alt="Aachi &amp;amp; Ssipak" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/aachi4.jpg" width=373 align=right vspace=8&gt; In 
this animated sci-fi world, shit is the premiere energy resource and the 
government seeks to control the bowel movements of the populace. (And the media 
is awash with constipation cures.) In order to keep track of who's shitting for 
big brother, every newborn has an ID ring shoved up his or her anus before 
release from hospital. An infrastructure of outhouses enables the government to 
capture everyone's bowel movements. Their ID rings confirm each bowel movement, 
and after pulling on the flush cord of the outhouse, the citizen crapper is 
allotted one juicybar for their contribution. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;In order to satisfy the world's need for more and more shit, the juicybars 
are made purposely addictive. So addictive that an underground illegal economy 
has emerged to supply those who can't get enough of this juicybar shit. Here 
enters our titular characters. Aachi (voiced perfectly by Ryu Seong-bum) is the 
runt of the brains of the juicybar-running outfit he's concocted with Ssipak 
(voiced by Im Chang-jung), the heavy of the two-man troupe, but not always heavy 
enough to handle competitors such as the "Diaper Gang", the blue, mutant, 
constantly-constipated, baby-ish spawn of relations between two juicybar 
addicts. Aachi and Ssipak are a small-time racket of big time dreams. And they 
find their dreams attainable when they meet "Beautiful" (voiced by Hyeon Yeong 
who also happens to be the voice of Koreanfilm.org's own Tom Giammarco's car 
navigation system). Beautiful's anus has been violated by the Diaper Gang's 
accomplice, Jimmy the Freak, with an intentionally malfunctioning ID ring that 
enables Beautiful to receive a shitload of juicybar blue gold whenever she has a 
movement. The trio soon becomes much sought after by more competitive groups 
than I can summarize here. But basically, there are a lot of subplots and the 
presentation of each isn't too disjointed to be distracting.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The crowd I watched this with at the San Francisco Indie Film Fest's 4th 
Annual "Another Hole in the Head" festival enthusiastically cheered the obscene 
levels of gratuitous violence that animation permits one to display. (What 
animation allows concerning violence is best illuminated when we consider the 
levels of violence "The Itchy and Scratchy Show" is capable of wielding when 
compared to that which we find portrayed in the wider cartoon of &lt;I&gt;The 
Simpsons&lt;/I&gt; in which the cat and mouse are contained.) Sure, there might be 
people present about whom we might be concerned, but I'd wager the majority in 
attendance cheering on Director &lt;B&gt;Jo Beom-jin&lt;/B&gt; were innocuously appreciative 
of the creativity of it all, not for their desire for such violence to occur in 
the real. As Catherine Yu argues in her contribution to the wonderful &lt;I&gt;South 
Park and Philosophy: You Know I Learned Something Today&lt;/I&gt;, there is a nuance 
missing from Ronald de Sousa's argument that to appreciate &lt;I&gt;phthonic humor&lt;/I&gt; 
(humor that endorses malice directed towards another object) one must endorse 
the attitudes and assumptions that make the humor possible. And that nuance is 
that humans are capable of imagination, and imagining a malicious act is very 
different from approving of it. "Imagining doesn't have to do with what a person 
&lt;I&gt;actually&lt;/I&gt; believes, thinks, wants, endorses, or even secretly wishes" (p.. 
28, emphasis Yu's). In fact, the often heard exclamation while laughing at 
&lt;I&gt;South Park&lt;/I&gt; episodes and screenings of films like &lt;I&gt;Aachi &amp;amp; 
Ssipak&lt;/I&gt; is something like 'Dude, that is soooo wrong!' which underscore Yu's 
argument that the watcher does not endorse the phthonic humor on display. This 
does not mean that certain portrayals here aren't problematic, and my fellow 
audience's silence during Beautiful's anal violation by Jimmy The Freak 
demonstrates that some imaginings are indeed not appreciated, but we cannot 
assume the reasons for laughter without further delving into what is behind the 
minds of those laughing (and those not laughing). &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;I&gt;Aachi and Ssipak&lt;/I&gt; works because it has taken a taboo and run with it 
spectacularly. &lt;I&gt;Aachi and Ssipak&lt;/I&gt; have fun with the mess we make in the 
world without an environmental critique of the mess we're making of the world. 
It's a dystopic future with no redemption except that of having fun with what 
remains are left. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#atom"&gt;Adam Hartzell&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm06.html#aachi</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 21 Jul 2007 15:12:54 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:BF12A3BB-FCBF-434C-83E9-899536ED4786.39284.6334087384</guid>
    </item>
    <item>
      <title>New Blog: Seen in Jeonju</title>
      <description>Tom Giammarco, a&amp;nbsp;regular contributor to the site who lives outside of 
Jeonju,&amp;nbsp;has now launched his&amp;nbsp;own personal blog.&amp;nbsp; It's got&amp;nbsp;a 
number of posts already, so be sure to check it out at 
http://www.koreanfilm.org/tom/&amp;nbsp;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/tom/</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 11 Jul 2007 16:25:12 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:566453E8-CDA8-4AD9-A488-1D6AEE7FC4E0.39274.6829479514</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Site Update: Review of Black House (2007)</title>
      <description>&lt;P&gt;Review by Kyu Hyun Kim&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;A name=blackhouse&gt;&lt;/A&gt;&lt;IMG height=40 alt="" 
src="http://www.koreanfilm.org/images/blackhouse.gif" 
align=middle&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;SPAN class=filmtitle&gt;Black 
House&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;A Kadokawa-CJ Entertainment co-production, &lt;I&gt;Black House&lt;/I&gt; is based on the 
Japanese writer Kishi Yusuke's award-winning early hit, concerning an insurance 
claim adjuster who gets sucked into a terrifying web of deceit, mutilation and 
murder spun by a psychopath who makes Norman Bates look like Sponge Bob 
Squarepants. The novel has already been filmed once in 1999 by the star director 
Morita Yoshimitsu (&lt;I&gt;Family Game, Lost Paradise&lt;/I&gt;), a not-bad adaptation with 
a rather strange, serio-comic tone featuring a bravura performance by Otake 
Shinobu and unusual tools of bodily harm such as a yellow bowling ball covered 
with glass shards. Overall, it was not a bad thriller, but apparently neither 
the original author nor Kadokawa honchos liked it. Realizing that they had good 
source material that could be exploited further, Kadokawa decided to hand the 
tale over to CJ and producer Yu Il-han (himself a horror writer) for a Korean 
take.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG height=230 alt="Black House" hspace=16 
src="http://www.koreanfilm.org/blackhouse2.jpg" width=344 align=right vspace=8&gt; 
Let me get this out of the way first: as an adaptation of Kishi Yusuke, whom I 
am a big fan of, the Korean version &lt;I&gt;Black House&lt;/I&gt; leaves much to be 
desired. Especially in its first half, the movie tastes too much like processed 
cheese: indeed, in some aspects it has the outlook of a Hollywood remake of an 
Asian genre film, with the level of gore and violence cranked up but much of the 
appeal of the original's characters and twisted narrative turns compromised. Lee 
Jong-young's screenplay invents a rather hackneyed childhood trauma for the 
protagonist Jun-o (which predictably gets resolved in a cliffhanger finale), 
while reducing one of the novel's most fascinating and complex characters, the 
company "enforcer" Miyoshi, into a crude thug with fondness for dental floss. 
Director &lt;B&gt;Shin Terra&lt;/B&gt;, previously responsible for the ultra-low-budget 
sci-fi &lt;I&gt;Brainwave&lt;/I&gt; (2006), is clearly an inventive filmmaker but has some 
way to go before mastering storytelling skills. Those who have not read the 
novel might be befuddled by sequences that are in turn confusingly presented, 
inadequately explained, or simply illogical (Why does the dead boy's father bite 
his thumb off in one scene but is shown to have chopped it off in another?). 
Others, such as a major scene where the protagonist discovers the hanged body of 
a young boy, lack both the shock value as well as the kind of phlegmatic, 
deliberately paced terror that we see in high-end Japanese genre literature or 
film. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Despite these weaknesses, however, &lt;I&gt;Black House&lt;/I&gt; works as an effective 
psychological horror film, miles ahead of the usual PSC (Pointless Sadako 
Clone)-infected summer season drudgery. Like, say, &lt;I&gt;Blood Rain&lt;/I&gt;, the 
movie's power is greatly enhanced by its superb production design (supervised by 
Jo Hwa-sung and others) and competent cinematography/lighting (Choe Joo-young, 
&lt;I&gt;Fly Daddy Fly&lt;/I&gt;, and Lee Sung-jae, &lt;I&gt;The World of Silence&lt;/I&gt;). The 
psychopath's lair, with its makeshift &lt;I&gt;abattoir&lt;/I&gt;-operating room ambience, 
smeared with blood and filth, is impressively frightening and gives the actors 
ample room to realistically portray their ordeals at the hands of the villain. 
Hwang Jeong-min, one of the most reliable character actors working in Korea 
today, makes for a thoroughly believable and sympathetic hero, even when he 
seems to function as a mouthpiece for (again) a Hollywood-style liberal faith in 
the essential humanity of the monster. Yoo Sun, who previously starred in the 
interesting misfire &lt;I&gt;The Wig&lt;/I&gt;, was a surprise choice for the handicapped 
mother of the dead boy, but is very convincing as a woman with an eerie 
emptiness in her gaze that men mistake for numbness induced by grief or 
emotional exhaustion. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;The film culminates in a series of rather preposterous but extremely 
suspenseful Grand Guignol confrontations, which, to my surprise and sigh of 
relief, do not lead to surreptitious "rehabilitation" of the main villain 
through the intrusion of melodramatic conventions. The monster remains the 
monster to the bitter end, and there is no sexual abuse, Freudian complex or the 
"unrequited desire to be loved" to explain away why it became the way it did. By 
honoring Kishi's pitch-dark conclusion and putting the utterly conscienceless 
(but not unattractive) monster at the center of the movie, &lt;I&gt;Black House&lt;/I&gt; 
ultimately manages to recover much of the good will initially lost by the rather 
slapdash way it chose to adapt his novel. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;(&lt;I&gt;&lt;A 
href="http://www.koreanfilm.org/info.html#q"&gt;Kyu Hyun&amp;nbsp; Kim&lt;/A&gt;&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.koreanfilm.org/kfilm07.html#blackhouse</link>
      <dc:creator>darcy@koreanfilm.org</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 03 Jul 2007 20:08:02 +0900</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">tag:www.tristana.org,2007:17A52B2F-17EE-4A28-AD09-6A092942AE5D.39266.8382653356</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
